Лина - Вступление
- Название:Вступление
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лина - Вступление краткое содержание
Вступление - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я знаю о Веронике Стерлинг. Я знаю о Глории и обо всех остальных.
Это было не совсем правдой — но я позволила Рэддингу считать, что Дин рассказал мне
всё.
— И тебя это не заботит? — спросил Рэддинг, склоняя голову набок и глядя на меня, в
меня. — Тебя притягивает тьма.
— Нет, — возразила я. — Меня притягивает Дин, и мне не всё равно, потому что он мне не
безразличен. Моя очередь — и вы должны мне два вопроса.
— Спрашивай.
Мои инстинкты подсказывали мне, что Бриггс не позволит этому продолжаться слишком
долго. Вопросы стоило выбирать осторожно.
— Как вы выбираете, кто должен умереть? — спросила я.
Рэддинг опустил руки на стол.
— Я не выбираю.
Он лгал. Он должен был. Единственной общей чертой между Триной Симмс и Эмерсон
Коул была их связь с Рэддингом.
— Кажется, я задолжал тебе ещё один вопрос.
— Чудно, — сказала я. — Расскажите мне что-то, чего я не знаю.
Рэддинг усмехнулся.
— Ты мне нравишься, — сказал он. — Действительно нравишься.
Я ждала. Дай ему петлю , — подумала я, — и он затянет её на собственной шее.
— Что-то, чего ты не знаешь, — размышлял Рэддинг. — Ладно. Давай так: ты никогда не
найдешь человека, убившего твою мать.
Я не могла ответить. Я не могла дышать.
У меня пересохло во рту. Мою мать? Откуда он знал о моей матери?
— Довольно, — резко сказал Дин.
— Да ладно вам, мы ведь так мило болтали, — сказал Рэддинг. — Мы, заключенные,
только этим и занимаемся. Болтаем.
Он хотел, чтобы я поверила, что в тюрьме он услышал что-то о том, что случилось с моей
матерью.
А значит, он знал, кто я такая — знал, что моя мать пропала и считалась убитой.
Не смотря на то, как моё сердце билось о ребра, я вдруг стала на удивление спокойна.
— Расскажите мне что-то, чего я не знаю об этом деле, — сказала я.
— Вот сейчас возьму и раскрою мой гениальный замысел, — с усмешкой на губах сказал
он. Он говорил насмешливо, но глаза его были мертвы. — А теперь я вернусь в свою камеру и
буду ждать, а пока я буду ждать, умрут ещё двое людей. Насчет одного из них агенту Бриггсу
позвонят с минуты на минуту, а второй умрет завтра. А затем трупов станет ещё больше. Тело за
телом, потому что Бриггс и Стерлинг недостаточно хороши, — Рэддинг перевел взгляд с меня на
Бриггса. — Потому что вы недостаточно умны. — Он посмотрел на Дина. — Потому что ты слаб.
Я отодвинула стул от стола, врезаясь в Дина. Он не упал, а я встала.
Мы закончили, — подумала я, но не сказала вслух. Один за другим мы с Бриггсом и Дином
покинули комнату, оставляя, прикованного к столу отца Дина в одиночестве.
Глава 40
Мы присоединились к команде в комнате для наблюдения.
Слоан удивительно прямо сидела на столе, скрестив ноги, её светлые волосы были собраны
в неаккуратный хвостик. Рядом с ней, в нескольких шагах от Лии, стояла агент Стерлинг, всё ещё
не отводящая взгляда от Рэддинга, сидящего по ту сторону двухстороннего зеркала. В комнату по
другую сторону стекла зашел агент Вэнс, чтобы провести заключенного в его камеру.
Кто-то прикоснулся к моему плечу, и я обернулась. Майкл ничего не сказал — он просто
изучал моё лицо.
Я не могла отвести от него взгляда. Я не сказала ему, что я в порядке, не сказала, что
Рэддингу не удалось забраться мне в голову. Всё это Майкл уже знал. Не было смысла об этом
говорить.
— Ты в порядке? — произнесла агент Стерлинг. Я не знала, говорила ли она со мной или с
Дином.
Я уклонилась от ответа.
— Забудь о словах насчет моей матери, — сказала я Лие. — Сосредоточься на деле. Что из
сказанного Рэддингом было правдой?
Лие наконец удалось отвести взгляд от стекла. Сначала мне показалось, что она
проигнорирует мои слова. Я надеялась, что она не станет. Она сама говорила: лучшие лжецы —
это фокусники. Я не хотела знать, правдой ли были слова о том, что я никогда не найду убийцу
моей матери.
Он пытался запутать нас. Дело моей матери было пятилетней давности. Наш Н.О. убивал
прямо сейчас.
— Ну? — спросила я. — О чём соврал наш любимых психопат?
Лия пересекла комнату и плюхнулась на офисный стул, разводя руками.
— Ни о чём.
— Ни о чём? — переспросила я.
Лия ударила ладонью о стул.
— Ни о чём. Не знаю, как ему удалось, — она снова вскочила на ноги, злость не позволяла
ей долго оставаться на одном месте. — У нас было две версии каждого вопроса. Это должно было
всё упростить, но, клянусь, всё, что он сказал, было правдой, — она выругалась — на удивление
красочно.
— Что со мной не так?
— Эй, — Дин потянулся и схватил её за руку, когда она проходила мимо него. — Ты не
виновата.
Она высвободилась из его хватки.
— Тогда кто виноват? Что-то я больше не вижу в этой комнате абсолютно бесполезных
«детекторов лжи».
— Что, если это не так? — вмешалась Слоан. Кажется, мыслями она была где-то далеко. Я
почти слышала, как завертелись шестеренки в её голове. — Я хотела сказать, что если ты не
бесполезна? — сказала она, небрежно отбрасывая с глаз прядь светлых волос. — Что, если он не
врал?
Лия покачала головой.
— Это невозможно.
— Возможно, — возразила Слоан, — если у него не один ученик.
Ваш ученик учится в колледже?
Ваш ученик никогда не учился в колледже?
Ваш ученик моложе двадцати одного?
Ваш ученик старше двадцати одного?
Боже.
Слоан была права. Рэддинг мог ответить на все вопросы честно только при условии, что
снаружи на него работали двое — совершенно разные люди, но обоими Рэддингу удавалось
манипулировать, оба любили насилие и контроль.
Бриггс обдумал вероятность чего-то подобного.
— Значит, Рэддинг специально ответил так, чтобы мы решили, что он просто издевается,
но, на самом деле, он наконец объяснил нам, почему в этом деле ничего не вязалось с самого
начала.
Почему Эмерсон Коул убил организованный, аккуратный человек, не оставляющий за собой
улик, в то время как Трину Симмс убили в пределах слышимости соседей, да ещё и оставили ДНК
на месте преступления.
Телефон Бриггса зазвонил. Все мы замолчали. Я вспомнила об обещании Рэддинга — тела
начнут появляться одно за другим. Об одном из них Бриггсу сообщат с минуты на минуту.
Стоящий рядом со мной Майкл краем глаза наблюдал за Бриггсом, пока мужчина не
повернулся к нам спиной. Майкл покачал головой. Что бы ни чувствовал Бриггс, это было что-то
нехорошее.
Не повышая голоса, Бриггс вышел в коридор, позволив двери захлопнуться за собой.
Повисла тишина, и никто из нас не решился произнести вслух то, что, скорее всего, произошло.
Ещё одно убийство.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: