Suvor - Unknown
- Название:Unknown
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Grizli777
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Suvor - Unknown краткое содержание
Unknown - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- И бедный Винс, - сказала Анджела. – Из-за него я тоже чувствую себя виноватой. Из-за всех тех свадебных планов, которые мы строили.
- Это все еще возможно.
- Я не вижу, как это возможно, не сейчас. – Анджела откинулась на стуле, пока кофеварка булькала и шипела за ее спиной. – Прошлым вечером я наконец-то ему сказала. Джейни, это было самым трудным, что я когда-либо делала в жизни.
«И это была заметно по ее лицу. Опухшие глаза, опущенные уголки рта – была ли это новая и будущая Анджела Риццоли, святая жена и мать? В мире уже и так слишком много мучеников», - подумала Джейн. Мысль о том, что ее мать присоединится к их легиону, разозлила ее.
- Мам, если это решение делает тебя несчастной, ты должна вспомнить о том, что это твое решение. Ты сама выбираешь не быть счастливой. Никто не может заставить тебя это сделать.
- Как ты можешь такое говорить?
- Потому что это правда. Ты – хозяйка положения, и ты должна взять ситуацию в свои руки.
Ее телефон подал звук текстового сообщения, и она увидела, что это снова была Маура: «НАЧИНАЮ ВСКРЫТИЕ. ТЫ ЕДЕШЬ?»
- Давай, езжай на работу, - махнула рукой Анджела. – Тебе не нужно заморачиваться этим.
- Я хочу, чтобы ты была счастлива, мам. – Джейн повернулась к двери, а затем снова посмотрела на Анджелу. – Но ты тоже должна этого хотеть.
Для Джейн стало облегчением выйти наружу, подышать свежим холодным воздухом и очистить легкие от мрака дома. Но ей не удалось избавиться от злости на своего отца, братьев, отца Доннелли и на каждого мужчину, который посмел сказать женщине, в чем заключался ее долг.
Когда телефон снова зазвонил, она ответила с раздражением:
- Риццоли!
- Э-э-э, это я, - произнес Фрост.
- Да, я уже еду в морг. – Буду там через двадцать минут.
- А ты еще не там?
- Мне пришлось заехать к маме. А ты почему не там?
- Подумал, что лучше будет, если я… э-э-э… займусь другими вещами.
- Вместо того чтобы все утро блевать в раковину. Отличный выбор.
- Я все еще жду, пока мобильный оператор предоставит мне журнал вызовов Готта. Между тем, я накопал кое-что интересное в Гугле. В прошлом мае Готт появился в журнале «Хаб» 31. Статья называлась «Мастер трофеев: Интервью с таксидермистом-профессионалом из Бостона».
- Ага, я видела копию этого интервью в рамке, висящую в его доме. Оно о его охотничьих приключениях. О стрельбе по слонам в Африке и по лосям в Монтане.
- Тебе стоит почитать комментарии к статье. Они размещены на сайте журнала. По-видимому, на него набросились любитель салата… из тех, что Готт обозвал «сборищем антиохотников»… все очень злобные. Вот один комментарий, размещенный анонимом: «Леона Готта следовало бы подвесить и выпотрошить внутренности, как гребаному животному, которым он и является.
- Подвесить и выпотрошить? Звучит как угроза, - сказала она.
- Ага. Которую некто, возможно, привел в исполнение.
Когда Джейн увидела, что было разложено на столе морга, она почти развернулась и вышла назад. Даже резкий запах формалина не мог замаскировать вонь от внутренностей, исходящую от стального стола. Маура не надела респиратор, лишь свою обычную маску и пластиковый щиток для лица. Она была настолько сосредоточена на интеллектуальной головоломке, которую составляли собой внутренности, что, казалось, имела иммунитет к запаху. Рядом с ней стоял высокий мужчина с седыми бровями, которого Джейн не знала, и вместе с Маурой он с энтузиазмом изучал гору внутренностей.
- Давайте начнем отсюда, с толстой кишки, - произнес он, руками в перчатках скользя по кишке. - Здесь у нас слепая, восходящая кишка, поперечная, нисходящая ободочная кишка…
- Но сигмовидной кишки тут нет, - сказала Маура.
- Верно. Прямая есть, а сигмовидной нет. Это наша первая подсказка.
- И она отличается от другого образца, в котором сигмовидная кишка присутствует.
Мужчина восторженно захихикал.
- Я весьма признателен, что Вы пригласили меня посмотреть на это. Не часто я сталкиваюсь с чем-то, настолько увлекательным. Я готов несколько месяцев угощать Вас ужином ради этой истории.
- Не хотелось бы мне стать частью этой беседы за ужином, - встряла Джейн. – Полагаю, именно это гадалки и называют чтением по внутренностям 32.
Маура обернулась.
- Джейн, мы всего лишь сравниваем два набора внутренних органов. Это профессор Гай Гиббесон. А это – детектив Джейн Риццоли из убойного отдела.
Профессор Гиббесон равнодушно кивнул Джейн и снова опустил глаза на кишечник, который он, очевидно, находил гораздо более увлекательным.
- Профессор в какой области? – спросила Джейн, все еще держась подальше от стола. От запаха.
- В сравнительной анатомии 33. Из Гарварда, - ответил тот, не глядя на Джейн, сосредоточив все свое внимание на кишечнике. - Этот второй набор внутренностей, тот, что с сигмовидной кишкой, полагаю, принадлежит жертве? – спросил он Мауру.
- Похоже на то. Края разрезов совпадают, но нам потребуется анализ ДНК, чтобы подтвердить это.
- Теперь переключим наше внимание на легкие, поскольку я могу указать на несколько довольно убедительных подсказок.
- Подсказок на что?
- На того, кому принадлежал тот первый набор легких. – Он поднял одну пару легких и подержал их на весу. Положил назад и поднял второй набор. – Размеры похожи, поэтому я могу предположить, что масса их тел совпадает.
- Согласно водительским правам, его рост – пять футов восемь дюймов, а вес – сто сорок фунтов 34.
- Ну, эти, вероятно, принадлежат ему, - сказал Гиббесон, глядя на легкие в своей руке. Он положил их и взял другую пару. – На самом деле меня интересуют вот эти легкие.
- А что в них такого интересного? – спросила Джейн.
- Взгляните, детектив. О, Вам придется подойти поближе, чтобы это увидеть.
Подавив рвотный позыв, Джейн приблизилась к куче выпотрошенных внутренностей, разложенных на столе. Без своих владельцев все наборы кишок выглядели одинаково для Джейн, состоя из тех же взаимозаменяемых частей, что имелись и у нее. Ей вспомнился плакат «Строение женщины», висящий в школьном кабинете биологии и изображающий анатомическое расположение органов. Уродина или красавица, каждая женщина – всего лишь комплект органов, заключенный в оболочку из плоти и костей.
- Видите разницу? – спросил Гиббесон. Он указал на первый набор легких. – У этого левого легкого есть верхняя доля и нижняя доля. Правое легкое имеет верхнюю и нижнюю доли, плюс среднюю долю. Сколько всего получается долей?
- Пять, - ответила Джейн.
- Это нормальная анатомия человека. Два легких, пять долей. А теперь взгляните на вторую пару, найденную в том же мусорном контейнере. Их вес и размер похож, но имеется существенное отличие. Вы его видите?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: