Рита Браун - Одного поля ягоды

Тут можно читать онлайн Рита Браун - Одного поля ягоды - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература, год 0101. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рита Браун - Одного поля ягоды краткое содержание

Одного поля ягоды - описание и краткое содержание, автор Рита Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Одного поля ягоды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Одного поля ягоды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рита Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Карлотта воспользовалась паузой.

- Господь сотворил человека, мужчину, по образу и подобию своему, сотворил первым! А нам должно следовать за мужчиной, как сказано в Библии. Ты ниспровергаешь Закон Божий! И кроме того, всем известно, что женщины не приспособлены для работы за пределами дома, не говоря уж о том, чтобы правительство возглавлять!

Кто-то из родителей выкрикнул с места, чтобы приободрить Селесту:

- Да женщины просто не могут сделать хуже, чем уже сделали мужики!

Карлотта, удивленная тем, что в стаде обнаружилась еще одна паршивая овца, повторила свои слова:

- Господь сотворил мужчину первым. Адам и Ева.

К Селесте вернулся задор.

- Мужчина был пробой пера. Женщина - окончательный результат.

Этому рассмеялись уже многие родители. Карлотта едва не пустила пену изо рта.

- Селеста Притчард Чальфонте, ты достаточно испортила церемонию. Сядь!

- Приношу свои извинения выпускному классу. Девушки, я надеюсь, что вы оставите свой след в этом обветшавшем мире, и желаю вам всего наилучшего, - Селеста села. Рамелль, Кора и Джулия Эллен опустились на свои места одновременно с ней. Изумленная Орри все это время так и просидела с раскрытым ртом, едва не задевая отвисшей челюстью свою пышную грудь.

Карлотта сложила руки, собралась и продолжила церемонию.

- Выпускной класс, встаньте, пожалуйста.

Девушки, все разодетые в белое, поднялись на ноги. Каждая из них должна была подняться на сцену, получить диплом, пожать руку Брутусу и спуститься в зал.

Карлотта махнула Луизе.

Луиза начала играть торжественный марш из заранее подготовленного сборника. Она должна была играть их всю церемонию. Когда последняя выпускница получит свой диплом, Карлотта поприветствует ее, как пианистку, Луиза поднимется на сцену, получит диплом и вернется за пианино. Луиза уже предвкушала аплодисменты...

Со всем возможным достоинством, какое только могли изобразить, девушки ступали в такт музыке и поднимались по ступенькам к Карлотте.

Однако, в списке еще не прозвучала фамилия Аллстон, а Луиза уже сбилась с церемониального марша на веселенькую "У моря". Миллисент Аллстон запнулась. Следующей Луиза выдала "Хеллоу, крошка", залихватски тренькнула по клавишам и вернулась к сборнику "Торжественные и церемониальные марши".

Селеста рассмеялась в голос. Джулия, которой было четырнадцать, откровенно ржала. Кора просто улыбалась и покачивала головой. Тронутая усилиями Луизы остаться верной памяти Эймса, Рамелль прослезилась и потянулась, чтобы взять Селесту за руку. Над головами выпускниц поплыла "Старым добрым летом". Карлотта, у которой день и без того не задался, попыталась взять себя в руки и так стиснула диплом Кейти Бейли, что тот превратился в бесформенный комок. Возвращение к "торжественным и церемониальным" искусно переплелось с "Играл оркестр". Ученицы, вместо того чтобы расстроиться, подхватили припев "Оркестра". Луиза колотила по клавишам со всей мочи. Она снова вернулась к "Старому доброму лету", потому что слова этой песни знали почти все. Вскоре все выпускницы, стоявшие в шеренге, раскачивались и голосили так громко, как только могли. Селеста захлебывалась от смеха. Рамелль принялась подпевать девушкам. Бунтарский дух проник и в родительские ряды, несколько человек присоединились к хору. Кто-то из девочек стал звать: "Ну давай, мамочка!", "Папа, нам не хватает баритона!", и теперь уже многие родители подхватили песню.

Странное веселье наполнило толпу зрителей и выпускниц. Может, это случилось потому, что война закончилась, а может потому, что наконец пришел выпускной, а может, всем просто было весело. Как бы то ни было, но все в едином порыве с удовольствием допели "Старым добрым летом". Карлотта Ван Дазен упала в обморок. Брутус рванулся к ней. Хуанита Вивер, президент класса, спокойно обошла поверженную директрису и занялась вручением дипломов. Когда последняя девушка получила свой свиток, перевязанный черно-оранжевой лентой, символом класса, Хуанита указала на Луизу. Весь класс пришел в неистовство. Луиза бросила играть и вышла к Хуаните, которая вручила ей диплом. Кроме приветствий и выкриков, девушки затянули хвалебную "For She's a Jolly Good Fellow". Луиза поклонилась и поспешила назад, к пианино, чтобы подыграть им.

[ “For He's a Jolly Good Fellow” популярная песенка, которой принято поздравлять людей с примечательными событиями – повышением по службе, днем рождения, свадьбой, годовщиной свадьбы, рождением ребенка, победой в состязании. He's легко меняется на She's, и песня подходит и мальчикам и девочкам. Мы, кстати, слышали ее в фильме “В джазе только девушки” на вечеринке в честь дня рождения мафиози Коломбо, где гангстер с автоматом выламывался из гигантского торта. В русском переводе она звучала как "Наш друг прекрасный парень, об этом знают все". Американский вариант текста следующий :

For he's a jolly good fellow, for he's a jolly good fellow

For he's a jolly good fellow (pause), which nobody can deny ]

Возвращаясь домой мимо залитым послеполуденным солнцем золотых полей, все в машине продолжали распевать "Старым добрым летом". Селеста сжимала руль и размышляла о музыкальной выходке Луизы. "Насколько же, должно быть, ей было сложно восстать против Карлотты, - подумала она. - Видимо, она очень сильно любила Эймса Рэнкина и очень любит свою мать. Иначе она спокойно проиграла бы всю церемонию, пытаясь не замечать присутствия Брутуса Райфа. Храбрость -странное качество. Оно может проявиться, когда ты меньше всего его ждешь, в самый неподходящий момент, и в том, кого ты не считал на это способным". Селеста подумала о справедливости, а точнее сказать, о ее отсутствии. Закон легко позволяет нам то, что запрещено честью.

Да, Спотти часто так говорил. И пока Селеста пела и крутила руль, в ней зрело решение что-то проделать с этой самой честью. Ей придется подождать подходящего времени, но время это придет.

14 сентября 1919 года

Пушистая лапка протянулась из-под стола и подцепила сэндвич прямо с тарелки отвлекшейся Джулии Эллен. Мадам де Сталь слопала ветчину, а хлеб оставила валяться на полу. Джатс, увлеченная игрой в бридж, этого даже не заметила.

Селеста и ее наперсницы научили Джатс вместе с Ив Мост играть в бридж и покер на тот случай, если одна из четверки заболеет или ей наскучит игра.

Джатс, дока во всем, что касалось механики и математики, была способна запомнить каждую сыгранную карту.

Фанни Джамп, на удивление трезвая, пристально изучала взятку Селесты и Джулии. Фейри откусила кусочек своего сэндвича.

- А Луиза встречается с Перли Трамбуллом? - спросила у Джулии Селеста. Она знала ответ, но надеялась отвлечь Фанни.

- Они с Орри вконец помешались на всех, кто носит гетры.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рита Браун читать все книги автора по порядку

Рита Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Одного поля ягоды отзывы


Отзывы читателей о книге Одного поля ягоды, автор: Рита Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x