Дмитрий Распопов - Глоссарий

Тут можно читать онлайн Дмитрий Распопов - Глоссарий - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая старинная литература. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Распопов - Глоссарий краткое содержание

Глоссарий - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Распопов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Глоссарий - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Глоссарий - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Распопов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

помогала мне, когда сзади графу стали предлагать отойти с ними размяться, если он так

жаждет быть со своей шпагой вместе.

- Ваше оружие пожалуйста, - в следующую секунду мой взгляд столкнулся со

спокойным и безбрежным океаном спокойствия, что едва не захлестнул меня с головой. Я

вздрогнул, а сердце мое тревожно ёкнуло, предупреждая о проблемах с этим человеком.

- Шевалье, - старый дворянин, лет пятидесяти, одетый в безупречный костюм,

который мой опытный взгляд оценил в пару десятков лошадей, был со свитой, не

уступающей свите брата императора.

- Ваша светлость, - я сразу увидел герб на одеждах его спутников, безошибочно

определив герцога де Гела, одного из тех Родов, что претендовал на престол империи.

Поклонившись ему ниже обычного я тихо сказал, чтобы слышал только он,

ссориться с такими людьми было точно самоубийством, поэтому маленький кусочек лжи

потешит его самолюбие, а меня убережет от последствий.

- Для Высоких Родов, всего лишь просьба будущего императора.

Герцог еще раз взглянул на меня своими безбрежными глазами, в которых

плескался целый океан спокойствия и безмятежности, и сняв шпагу протянул её мне.

- Если его высочество не будет однажды нуждаться в ваших услугах, обратитесь

ко мне, - спокойно сказал он, проходя в сад. Вся его многочисленная свита тут же

безропотна сдала оружие. Я быстро трижды произнес хвалу Господу нашему, что меня

только что миновали гигантские проблемы.

Внезапно мои ноги стали подкашиваться, а взор затуманиваться. Сердце стало

набирать такой темп, что через несколько секунд едва не выпрыгивало из груди. Под руку

с незнакомым мужчиной, в ослепительно красивом платье гармонирующим с её глазами, шла «моя» Натали. Она улыбалась и весело смеялась над рассказом своего мужа, да так, что я заслушался и не сразу открыл рот, когда они подошли ближе.

- Ваше оружие, - наконец промямлил я, поедая глазами свою красавицу, открытые

плечи, глубочайшее декольте из возможно приличных, все мне хотелось запечатлеть в

своей памяти. Обернувшись на знакомый голос Натали с удивлением признала меня.

- О, шевалье теперь кажется? Это вы?

- Да баронесса, - я едва склонил голову, прикусывая язык, чтобы не ответить

колкостью, лишь назвав её старым титулом.

- А-а-а, это тот несчастный, что добивается твоей руки, дав при этом тебе развод?

– граф весело улыбнулся жене, вызвав у меня не только приступ ревности, но и

растревожив темную половинку.

- «Она еще и с ним тебя обсуждает?».

- Ваша милость, оружие пожалуйста, - чтобы сдержаться, я вспомнил о своих

обязанностях

- Поздравляю вас шевалье, - Натали прижалась к мужу всем телом, её грудь

прижалась к его руке, - хорошее начало карьеры для вас, привратник в саду императора.

- «Сучка».

Я молча принял оружие её мужа и хотел продолжить работу, как внезапно с ней

заговорил де Берзе. Тон его голоса практически копировал тон принца, когда он был чем-

то недоволен, так что эффект получился соответствующий.

- Графиня, может быть если вы находите время обсуждать с новым мужем

старого, расскажите и о причине, по которой мы развелись?

Натали вздрогнула и испуганно посмотрела сначала на меня потом на мужа, она

не думала, что я решусь на подобное и могу ляпнуть правду. Я конечно же такое не смог

бы сделать, но вот де Берзе…

- Как вы смеете сударь, после всей той лжи и измен, что вы принесли Натали, -

вскипел граф, хватаясь за ремень, где всего минуту назад висело оружие.

Вот только графиня быстро подхватила его под руку и с улыбками, и

убеждениями, практически оттащила подальше от меня, он нехотя соглашался, но бросал

на меня совсем не дружелюбные взгляды.

- «Спасибо, но зря, - со вздохом поблагодарил я его, - каждый раз как ты

вмешиваешься, становится только хуже».

«Пффф, - меня не удостоили даже ответом».

Приближение следующей свиты вызвало у меня очередной приступ паники, вот

тут уж очередь мне не сможет помочь, он сам был толпой.

- Ваша светлость, рад вас снова видеть, - поклонился я.

- Странно, вы сегодня весь день так любезны сэр Снупи, - я понял, что герцог

«играл» для свиты, поэтому внутренне напрягся, - что я думаю, не нагадили вы мне на

пороге дома или еще тем паче, не случилось ли чего с моей любимой сукой.

Я вздрогнул, вроде бы и не было прямого оскорбления, но и за меньшее убивали.

- Ваша светлость, - я прикусил до крови щёку изнутри и вежливо поклонился, - не

думаю, что император поймет, если мы продолжим свои тренировки больше, чем

положено.

Взгляд герцога стал тяжелее, а его свита недоумевающе на меня посмотрела,

перестав смеются после первой его «шутки».

- Это угроза?

- Аллегория ваша светлость, - я еще раз поклонился, - как и ваши предыдущие

слова.

- Мне интересно, что вы сказали де Гелу,- снизил тон он подходя ближе, чтобы

слышал его только я, - я был сражен тем, как быстро он отдал вам шпагу.

- То же, что и остальным особым гостям, - я сглатывал кровь из прокушенной

щеки и старался говорить спокойно и вежливо, хотя внутри меня всего трясло от его слов,

- для Высоких Родов, это просьба будущего императора.

Герцог хмыкнул, но снял шпагу и протянул её мне.

- А что он ответил вам шевалье?

- Возможно спасибо?! Кто знает, - с натянутой улыбкой ответил я.

Когда от меня отошел последний человек из свиты герцога, я с ужасом взглянул на

очередь, еще столько времени мне нужно было улыбаться и кланяться.

- О, смотри Ричард, - услышав ненавистный всеми фибрами души голос, я

вздрогнул и поднял взгляд, третья встреча, которая совершенно мне была не нужна, - его

поставили охранять двери.

- Может быть возьмем его назад брат? – громко рассмеялся Генри привлекая в

себе внимание окружающих, - посадим на цепь охранять ворота?

- Я смотрю сегодня много умных и говорливых, - раздавшийся голос за моей

спиной заставил не только братьев заткнуться и застыть с открытым ртом, но и всех из

ближайшего окружения опуститься на колено, - как вы шевалье? Я уже высказала сыну, за

то, что скинул на вас эту не благодатную работу.

Поворачиваясь, я уже знал кого увижу, поэтому также опустился на колено,

приветствуя императрицу.

- Спасибо большое за вашу милость, ваше императорское величество, - я

действительно был ей благодарен, теперь все видели и знали, а кто в конце очереди не

видел, тому обязательно передадут, что императрица благоволит ко мне и проблем станет

гораздо меньше.

- Хочу видеть вас сегодня, - непререкаемым тоном сказала она перед уходом, мне

лишь оставалось склониться в поклоне.

Еще не раз я мысленно благодарил Бога и императрицу за этот жест, больше никто

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Распопов читать все книги автора по порядку

Дмитрий Распопов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Глоссарий отзывы


Отзывы читателей о книге Глоссарий, автор: Дмитрий Распопов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x