Брюс Мецгер - Текстология Нового Завета

Тут можно читать онлайн Брюс Мецгер - Текстология Нового Завета - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература, год 0101. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Брюс Мецгер - Текстология Нового Завета краткое содержание

Текстология Нового Завета - описание и краткое содержание, автор Брюс Мецгер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Текстология Нового Завета - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Текстология Нового Завета - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брюс Мецгер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

[

←247

]

Однако в это издание не вошли данные из очень ценных Бодмерских папирусов, поскольку большинство из них было опубликовано уже после того, как переводчики NEB завершили свою работу.

[

←248

]

Оценку издания Таскера можно найти у Gaumer T. An Examination of Some Western Textual Variants Adopted in the Greek Text of the New English Bible. — The Bible Translator, XVI, 1965, pp. 184—189; а также у автора настоящей книги в "Historical and Literary Studies, Pagan, Jewish, and Christian". Leiden and Grand Rapids, 1968, p. 160 f.

[

←249

]

Членами Комитета стали Курт Аланд из Мюнстера, Мэтью Блэк из Сент-Эндрюс, Аллан Викгрен из Чикаго и автор настоящей книги. За первые четыре года работы Комитет также включил в свой состав эстонского ученого Артура Вообуса. Для подготовки второго издания, которое вышло в 1968 г., Комитет был расширен — в него вошел иезуит Карло Мартини из Рима.

[

←250

]

Американское, Британское и Иностранное, Голландское, Шотландское и Вюртембергское общества. В 1967 г. издание выпущено под покровительством Объединенных Библейских Обществ.

[

←251

]

Reuss Eduard. Bibliotheca Novi Testament graeci cuius editiones ab initio typographiae ad nostram aetatem impressas quoquot reperiri potuerant. Brunsvigae, 1872. Дополнение к списку Реуса см. Hall Isaac H. в Philip Schatt, A Companion to the Greek Testament and the English Version. 3rd ed, New York, 1889, pp. 519-524.

[

←252

]

Parsons E. A . The Alexandrian Library, Glory of the Hellenic World Its Rise, Antiquities and Distractions. Amsterdam, London and New York, 1952.

[

←253

]

Изменения, внесенные Маркионом в текст Нового Завета, продиктованы скорее размышлениями о вероучении, нежели интересом к текстологии.

[

←254

]

Watzer R. Galen on Jews and Christians. Oxford, 1949, p. 75 ff.

[

←255

]

Eusebius. Hist. Eccl. V. XXVIII, pp. 13—19 (выдержки вероятно извлечены из "Little Labyrinth" Ипполита Римского).

[

←256

]

Обсуждение этого отрывка см. Scbone Η. Ein Einbruch der antiken Logik und Textkritik in die altchristliche Theologie. — Pisciculi: Studien zur Religion und Kultur des Alterums; Franz Joseph Dolger ...dargeboten.. Munster in W, 1939, pp. 252-265.

[

←257

]

Подробнее см. Metzger Β . Μ . Explicit References in the Works of Origen to Variant Readings in New Testament Manuscripts. — Biblical and Patristic Studies in Memory of Robert Pierce Casey. Frieburg, 1963, pp. 78—95.

[

←258

]

Comm. in Matt. 15:14 (Die griechischen christlichen Schriftsteller. — Origenes, X. 387. 28-388. 7, ed. Klostermann).

[

←259

]

Comm. in Matt. 13:14 (G, C. S., Origenes, X. 213. 21 ff., ed. Klostermann).

[

←260

]

In Matt. Comm. ser. 121 (G. C. S., Origenes, XI. 2. 255, 24 ff., ed Klostermann.).

[

←261

]

Comm. in Joan VI. 40 (24) (G. C. S., Origenes, IV. 149. 12 ff, ed. Preuschen).

[

←262

]

Comm. in Joan VI. 41 (24) (G. C. S., Origenes, IV. 150. 3 ff, ed Preuschen).

[

←263

]

Например, см. работу, указанную в прим. 3 на предыдущей странице.

[

←264

]

Примеры, взятые из трудов Иеронима, иллюстрируют каждую из этих категорий. См. Hulley К . К . Principles of Textual Criticism Known to St. Jerome. - Harvard Studies in Classical Philology, LV, 1944, pp. 87-109.

[

←265

]

Epist 119 (Migne, Patrologia Latina, XXII. 966 ff.).

[

←266

]

Dialog, contra Pelagianos, II. 15 (Migne, P. L XXIII. 576).

[

←267

]

De consensu Evangel iii. 7. 29 (Migne, P.L. xxxiv. 1174 f.).

[

←268

]

De doctr. Christ, il 15. 22 (Migne, P.L xxxiv. 46), "apud ecclesias doctiores et diligentiores".

[

←269

]

Cм. Landgraf Arthur. Zur Methode der biblischen Textkritik im 12. Jahrhun-dert. Biblica, X, 1929, pp. 445-474. См. ниже, с. 256.

[

←270

]

Женевский перевод этого стиха является буквальным переложением с греческого; в соответствии с современным отсчетом времени следовало бы сказать: "с одиннадцати до четырех". Более подробно о других разночтениях, приведенных на полях Женевской Библии, см. статью упомянутую в примечании 2 на с. 102.

[

←271

]

Точное описание этих этапов см. Maas P. Textual Criticism. Oxford, 1958. Другие полезные сведения о классическом подходе к текстологии см. Jebb R . C . A Companion to Greek Studies. Ed by Leonard Whibley. Cambridge, 1906, pp. 610—623; Postgate J. P. A Companion to Latin Studies, ed. by Sandys J. E. Cambridge, 1910, pp. 791-805; Havet L. Manuel de critique verbale appliquee aux textes latins. Paris, 1911; HattF. W. A Companion to Classical Texts. Oxford, 1913, pp. 108—198; Kantormvicz H. Einfuhrung in die Textkritik. Leipzig, 1921; Bieler L. "The Grammarian's Craft" в Folia: Studies in the Christian Perpetuation of the Classics, x, 1956, pp. 3-42. См. ниже, с. 256.

[

←272

]

Книга "Annius, De Commentariis antiquitatum", Rome, 1498 включала произведения Ксенофонта, Бероса, Катона, Антонина Пия, Манефона, Филона Александрийского, Кая Семирония и Мирсила, которые он якобы нашел при раскопках. См. "Nanni" в Bayle, Dictionaire historique et critique и "Annius" в Ersch J. S. and Gruber J. G. Allgemeine Encyclopedic, a также Farrer James, Literacy Forgerier, London, 1907, pp. 67—81.

[

←273

]

Генеалогическое смешение широко распространено в передаче текста большинства произведений латинской отеческой литературы; описание этого процесса см. Bevenot M. S. J. The Tradition of Manuscripts: a Study in the Transmission of St. Cyprian's Treatises. Oxford, 1961.0 проблемах, встающих перед издателем греческих патристических документов, см. Musurillo H. Some Textual Problems in the Editing of the Greek Fathers. — Texte und Untersuchungen, 128, 1961, pp. 85—96.

[

←274

]

Кроме предисловия к изданию 1913г., см. полное изложение точки зрения Бедье в "La Tradition manuscite du "Lai de POmbre": Reflexions sur 1'art d'editer les anciens textes". — Romania, liv, 1928, pp. 161 — 196, 321—356.

[

←275

]

Vaganay L Initiation a la critique textuelle neotestamentaire. Paris, 1934, p. 60; Англ, пер., р. 71.

[

←276

]

Colwell E. C. Genealogical Method: its Achievements and its Limitations. — Journal of Biblical Literature, LXVI, 1947, p. 132. См. также его статью "The Significance of Grouping of New Testament Manuscripts". — "New Testament Studies", IV, 1958, pp. 73-92.

[

←277

]

Maas, op. cit. p. 48.

[

←278

]

Обсуждение значения подобных исправлений, отмечающих последовательные этапы в истории передачи документов, см. Irigpin J . Stemmas bifides et etats des manuscrits. - Revue de philologie, LXXX, 1954, pp. 211-217.

[

←279

]

Хотя наличие смешения в новозаветных рукописях делает, в большей или меньшей степени, воссоздание точного генеалогического древа невозможным, само смешение в какой-то мере компенсирует этот недостаток. Как отмечает Зунц (Zuntz) (Classica et Mediaevalia, III, 1940, p. 24), чем шире "перекрестное опыление" рукописей, тем меньше вероятность, что любое древнее чтение, подлинное или нет, могло бесследно исчезнуть.

[

←280

]

Clark A. Recent Developments in Textual Critisism. Вступительная лекция, прочитанная перед университетом 6 июня 1914 года. Oxford, 1914.

[

←281

]

Journal of Theological Studies. XVI, 1915, p. 233.

[

←282

]

Clark A . The Primitive Text of the Gospels and Acts. Oxford, 1914.

[

←283

]

Clark А . С . The Acts of the Apostles. Oxford, 1933.

[

←284

]

Обзор направлений текстологии в издании "Илиады" и "Махабхараты" можно найти в кн. Metzger B. Μ . Chapters in the History of New Testament Textual Criticism. Leiden and Grand Rapids, 1963, pp. 142—154.

[

←285

]

Quentin D. H. Essais de critique textuelle. Paris, 1926, p. 37. Эта книга так же, как и более ранняя его монография "Memoire sur 1'etablissment du texte de la Vulgate (Rome and Paris, 1922) вызвала много противоречивых суждений; список авторов, которые поддержали его метод см. CoUamp P. La Critique des textes. Paris, 1931, p. 72 f., а также Severs]. B. Quentin's Theory of Textual Criticism. — English Institute Annual, 1941, New York, 1942, pp. 62—93. Наиболее выразительным и ярким считается критическое выступление RandE. К. в Harvard Theological Review, XVII, 1924, pp. 197-264.

[

←286

]

Chapman J. Revue Benedictine, XXVII, 1925, pp. 6-46, 365-403.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Брюс Мецгер читать все книги автора по порядку

Брюс Мецгер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Текстология Нового Завета отзывы


Отзывы читателей о книге Текстология Нового Завета, автор: Брюс Мецгер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x