Admin - o f94cfc82a54bad1c
- Название:o f94cfc82a54bad1c
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Admin - o f94cfc82a54bad1c краткое содержание
o f94cfc82a54bad1c - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
начинается.
— Это слишком просто, - сказал я, оглядываясь. Тревога щекотала меня внутри
живота. — После того, как я встретил Хлои, ничто в моей жизни никогда не бывает так
просто.
— Ты успокоишься наконец? —сказал он шепотом. — Это не инсайдерская сделка,
это поиск способа улизнуть на трахопати. Успокойся, мать твою.
— Вау.
Я поднял взгляд при звуке голоса Генри и проследил за его взглядом через весь зал.
На пути обратно к столику Уилла остановила женщина. Она была… прекрасна, с тоннами
волнистых рыжих волос и с таким искусно нанесенным макияжем, что она выглядела как
произведение искусства. На ней было короткое облегающее вышитое бисером платье. Она
улыбалась, глядя на Уилла, положив руку на его предплечье.
Но…
Я подтолкнул Макса и указал на нее, откинувшись на спинку стула, когда он поднял
взгляд.
— Это та женщина, которую прислал Джонни?
Его глаза широко раскрылись, но затем он слегка прищурился, словно пытаясь
рассмотреть поближе и понять, что именно не сходилось.
— Что за…? —произнес Генри. Макс начал яростно набирать сообщение на
телефоне, в то время как мы с Генри продолжали наблюдать за Уиллом. Проститутка
стояла где-то на уровне его глаз и привела его в бар. Было похоже, что Уилл угощает ее
напитком.
— Я сбит с толку. Это…?
Уилл посмотрел в сторону нашего столика, встретившись со мной взглядом. И, вот
дерьмо. В мгновение ока я прыснул от смеха, когда до меня начало доходить. Джонни нас
полностью развел, и с той самой секунды, как эта женщина нашла Уилла, он понял, что
мы сделали. Перчатка определенно была брошена.
— Сукин сын, - выругался Макс. Но у меня не было времени спрашивать, потому
что было похоже на то, что Рыжик пытался соблазнить Уилла.
Мы все в напряженной тишине наблюдали, как проститутка наклонилась и
прошептала что-то ему на ухо. Ее рука была большой —больше, чем моя —и она
58
Перевод подготовлен специально для группы http://vk.com/beautiful_bastard_club положила ее на грудь Уиллу, сминая пальцами ткань. Уилл засмеялся и покачал головой, а
затем кивнул в сторону нашего столика.
С соблазнительной улыбкой она схватила его за рубашку, потянула его к себе и
жадно его поцеловала.
Черт.
Он отступил в изумлении и пошел к столику. Когда он сел на свое место, мы все
переглянулись, не понимая, что на самом деле произошло. Уилл какое-то время молчал, моргнув несколько раз, а затем потянулся за напитком. Он осушил его залпом и после
этого глубоко вздохнул.
— Вы —кучка придурков, сказал он, откинувшись на спинку стула, и отправил
креветку себе в рот.— Но что касается поцелуя с мужиком, это, вообще-то, было неплохо.
Честно говоря, это действительно попадало в колонку побед Уилла. Я взглянул
через стол, где он внимательно разглядывал поднос с десертом с той же чертовой
самовольной ухмылкой.
— Я на самом деле так пьян или мы случайно заказали мужика-проститута, чтобы
он развлекал нашего друга? —спросил я Макса.
Он не ответил, а просто показал телефон, на котором отображалось последнее
полученное сообщение: фотография руки Джонни с вытянутым средним пальцем.
Прекрасно.
Я засмеялся, положив напиток на стол немного громче, чем намеревался.
— Я не скажу тебе «я же говорил», но просто для протокола — я точно это делал.
— Пошел ты, - Макс резко откинулся на спинку, зарыв руки в волосы. — Это еще
не конец. Он собирается выждать какое-то время, а затем полностью растоптать нас. Ты
хоть представляешь, что я сделал сегодня, чтобы быть с этой женщиной? Я улизнул с
мальчишника своего лучшего друга. Угнал лимузин. И я заказал трансветита для другого
своего лучшего друга, Беннетт.
Может, из-за гудения алкоголя в моей кровеносной системе или из-за абсолютной
нелепости этой ситуации я начал смеяться и не мог остановиться.
— По-моему, у Бена окончательно поехала крыша, - заметил Генри. — Кто сегодня
ставил?
Он достал из кармана сморщенную бумажку, по-видимому, со ставками, которые
они сделали в этот день раньше.
— Черт, это был Макс.
Я откинулся на спинку стула и потер лицо. Макс был прав: это определенно был
еще не конец.
59
Перевод подготовлен специально для группы http://vk.com/beautiful_bastard_club Глава 6
Макс Стелла
Гул голосов баре, звон бокалов и игровых автоматов вокруг нас неожиданно
прервал громкий взрыв смеха самого отъявленного мудака в мире —Уилла.
— Интересно, каково это — когда тебе отсасывает мужик-проститут? —размышлял
он. — Вот, предположим, что это, конечно, не было бы незаконно, и вы бы даже не знали, что это парень. Держу пари, что это был бы отличный отсос.
Я пожал плечами, ощутив, как во мне кипело осознание комизма всей ситуации, и
меня прорвало.
— Бьюсь об заклад, что это было бы чертовски потрясающе.
— Сильный захват, - согласился Беннетт, смеясь.
— И язык у мужика больше для обработки оборудования, если вы понимаете, о чем
я, - добавил я.
— Черт. Теперь вы заставляете меня хотеть, чтобы я дал ему шанс, - Уилл взял свой
пустой бокал и поднял его, чтобы официант принес другой. — Куда мы направляемся
далее?
— Я подумал, мы могли бы заглянуть в клуб «Тао» в «Venetian»,- предложил я. —
Или вернемся в «Белладжио»?
— Кто-нибудь вообще знает, где Генри? —спросил Беннетт, оглянувшись вокруг
всего на несколько секунд, прежде чем стало ясно, что он не настолько обеспокоен этим, чтобы встать.
Но затем из-за угла, держась за руки, появились Хлои и Сара. Они направились
прямиком к столику для игры в блэкджек примерно в десяти метрах от бара. Беннетт
инстинктивно выпрямился, привлекая внимание Уилла.
— Да вы, должно быть, шутите, мать вашу, - простонал Уилл, проследив за
взглядом Бена. Буркнув «спасибо», он взял у официанта свой напиток. — Они ведь даже
не знают, что вы здесь? О, Боже, они знают. Вот почему вы оба ведете себя как идиоты
весь вечер. По ходу, у вас четверых в гениталии встроены подсознательные устройства
самонаведения. —Он вздохнул. — Теперь все понятно.
Мы с Беннеттом одновременно встали. Я поднял руки над головой, а затем
подвернул рубашку обратно брюки. Уилл мог вылить на меня столько дерьма, сколько
хотел. Я шел к Саре.
— Если вы не возражаете, господа, похоже, этим вечером я попробую свои силы в
блэкджеке.
60
Перевод подготовлен специально для группы http://vk.com/beautiful_bastard_club Я вышел из бара к столу, где девочки расставляли свои фишки и делали ставки.
Найдя место возле Хлои, я встретился глазами с Сарой, в нескольких местах от себя, и
подмигнул ей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: