LibKing » Книги » Старинная литература » Прочая старинная литература » Клаудия Отт - 101 ночь. Утерянные сказки Шахразады

Клаудия Отт - 101 ночь. Утерянные сказки Шахразады

Тут можно читать онлайн Клаудия Отт - 101 ночь. Утерянные сказки Шахразады - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая старинная литература, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Клаудия Отт - 101 ночь. Утерянные сказки Шахразады
  • Название:
    101 ночь. Утерянные сказки Шахразады
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
  • Год:
    2013
  • ISBN:
    978-966-14-5920-4
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Клаудия Отт - 101 ночь. Утерянные сказки Шахразады краткое содержание

101 ночь. Утерянные сказки Шахразады - описание и краткое содержание, автор Клаудия Отт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Герои «Ста и одной ночи» — отважные рыцари и коварные злодеи, бедуины и великие визири, драконы и прекрасные девы — перенесут вас на Древний Восток, в его чарующую атмосферу. Вместе с Шахразадой и ее завораживающими историями вы заново откроете для себя удивительный мир сказок.

Впервые переведено по андалузской рукописи Музея Ага-Хана с арабского и подробно прокомментировано Клаудией Отт.

101 ночь. Утерянные сказки Шахразады - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

101 ночь. Утерянные сказки Шахразады - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Клаудия Отт
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты лжец и обманщик! — кричала она. — Ты хотел обмануть доверие того, кого взял под защиту! У тебя так мало терпения? Ты не можешь владеть собой? Почему ты не хочешь подождать и добиться того, чего желаешь, дозволенным путем? Или это обязательно должно быть только через грех? Ну ладно, — заговорила девушка примирительным тоном, — на этот раз твой проступок тебе прощается, ведь ты молодой человек и у тебя еще мало жизненного опыта.

Выслушав ее речь, юноша снял с себя одно из одеяний и набросил на нее. Затем он усадил девушку на лошадь позади себя и поскакал с ней до следующего места отдыха. Там он оставил ее в шатре на отдых, как уже делал однажды, и стал дожидаться остальных своих попутчиков.

Но среди ночи его снова охватило желание сделать то, чего он жаждал в первую ночь. Юноша все время находился позади ее шатра, не уходя ни на минуту, и стерег девушку, чтобы не дать ей убежать. Наконец он заглянул к ней — и не нашел ее. Юноша поискал ее среди своих спутников — но и там ее не было. Она бесследно исчезла. Это удивило его.

Когда рассвело, юноша сел на свою лошадь и поехал по своей привычке дальше по стране, впереди своих попутчиков. И когда он остановился в открытой пустынной местности, он вдруг услышал оклик:

— Эй, ты!

Юноша оглянулся — и что же он увидел? Та же девушка вышла из-за камня, и снова она была совершенно обнаженной.

— Ах ты, мерзкий негодяй! — накинулась она на юношу. — Ты опять хотел сделать то же самое, что и в первую ночь! Но твой проступок тебе прощается, потому что мы, женщины, созданы для искушения мужского рода.

И юноша снова накинул на нее одно из своих одеяний, посадил ее позади себя на лошадь и ехал шагом дальше до тех пор, пока солнце не начало палить сверху так сильно, что он чуть не умер.

— Солнце жжет невыносимо, — сказала девушка. — Может, подъедем к дереву? Я знаю тут одно дерево, под ним течет ручей. Мы сможем посидеть в тени и напиться из ручья, пока к нам не присоединятся твои попутчики.

— Ну конечно! — ответил юноша. — Очень хорошая мысль!

На этом месте утренняя заря прервала рассказ Шахразады, и она замолчала. Царь встал, восхищенный захватывающей историей, навесил на дверь печать и опечатал ее своим перстнем. Затем он отправился в правительственные покои.

Четвертая ночь

Так говорит Фахараис, философ :

И на следующую ночь пришел царь, сломал печать и спал с девушкой до определенного времени.

Затем воскликнула Данизада:

— Ах, Шахразада, рассказывай же нашему господину, царю, свои прекрасные истории!

— Я согласна, мой повелитель, — ответила та. — И эта история продолжается так.

Юноша подъехал к дереву, о котором ему рассказывала девушка, слез с лошади и опустился возле него на землю.

«Здесь я возьму наконец то, чего от нее жажду, и утолю свое желание», — сказал он сам себе.

Но пока он размышлял об этом, девушка неожиданно набросилась на него, обхватила руками, подняла его ввысь и изо всех сил ударила о землю. Затем она сковала ему ручными кандалами руки за спиной.

— Вот ты и попался! — ликовала она. — Клянусь Аллахом, сейчас тебе достанется! Я тебе покажу! Я уже много лет слежу за тобой и пытаюсь тебя поймать, но только теперь мне повезло! — С этими словами она села на лошадь, посадила юношу позади себя в седло и поехала с ним по пустыне до замка, который возвышался на открытой, пустынной местности, и не было никакого другого здания вблизи него.

Со всех сторон замок окружали только деревья и лавровые кусты. Девушка привязала юношу к дереву, ушла прочь и предоставила его судьбе.

До самого вечера юноша оставался там один. Затем он неожиданно увидел десять всадников, которые мчались к замку. Один из них ехал верхом на льве. Когда они подъехали ближе, один из них, ехавший на льве, сказал своим людям:

— Что это за человек привязан вон там к дереву? Обычно в это место не приходит ни один человек!

И его спутники ответили:

— Он несомненно чужеземец, который не знает этих мест. Вероятно, на него напали разбойники, отняли у него деньги, спутников и одежду, а затем доставили его в это место и оставили в таком положении, в каком ты его нашел.

— Пусть он будет нашим гостем, — решил первый и приказал немедленно снять с юноши кандалы.

Всадники развязали его и взяли с собой в замок.

Юноша увидел замок, для описания которого не хватило бы слов. Они вошли в зал, где ехавший на льве опустился на возвышение в виде ступеньки, остальные расселись вокруг него на более низких сиденьях.

Тогда хозяин приказал принести и расставить перед ними кушанья и напитки, и они ели и пили весь остаток дня до наступления ночи.

Когда на землю опустилась ночь, принесли свечи и вставили их в золотые и серебряные канделябры. И гости снова сели за трапезу и продолжили пиршество, пока не напились допьяна, и тогда у них с голов слетели тюрбаны.

Но что это? Длинные локоны свешивались с их голов и изгибались, как пятнистые гадюки. Это были десять девушек, прекрасных, как полная луна, а та, которая ехала верхом на льве, была его подругой, так постыдно обманувшей его под деревом.

— Ну, как тебе это нравится, Абдаллах ибн Мухаммед из Кайруана? — обратилась она к нему. — Клянусь Аллахом, я никогда не выпущу тебя из этого замка. А еду и питье ты будешь получать от меня всегда, когда только захочешь.

На этом месте утренняя заря прервала Шахразаду, и она замолчала. А царь поднялся, восхищенный захватывающей историей, замкнул дверь, запечатал ее своей печатью и отправился в правительственные покои.

Пятая ночь

Так говорит Фахараис, философ :

И на следующую ночь пришел царь, сломал печать и спал с девушкой до определенного времени.

Затем воскликнула Данизада:

— Ах, моя сестра! Ах, Шахразада, рассказывай же нашему господину, царю, свои прекрасные истории!

— Я согласна, мой повелитель, а история эта продолжается так.

Десять дней провел юноша у девушек, ел и пил досыта изысканные кушанья и напитки.

На одиннадцатый день девушка снова обратилась к нему.

— Абдаллах, — сказала она, — я хочу тебя, а ты хочешь меня. Но то, чего мы желаем, должно случиться не раньше, чем я сделаю то, что должна. Я буду отсутствовать семь дней. После этого я вернусь, и тогда наконец произойдет то, чего ты так жаждешь. Но только при одном условии!

— И что же это за условие? — спросил юноша.

— Ты можешь свободно передвигаться по всему замку, повсюду, где хочешь. Только одно помещение тебе запрещено открывать и даже подходить к нему близко.

Она взяла с него обещание и удалилась вместе со своими спутницами.

Юноша остался в замке один.

Пять дней он провел за едой и питьем. На шестой день его охватили тоска и печаль. Юноша думал о том, каким покинутым он себя чувствует и как далеко его родина, и ему пришли в голову следующие стихи, которые он тут же произнес:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Клаудия Отт читать все книги автора по порядку

Клаудия Отт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




101 ночь. Утерянные сказки Шахразады отзывы


Отзывы читателей о книге 101 ночь. Утерянные сказки Шахразады, автор: Клаудия Отт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img