В. Носков - Афоризмы. Русские мыслители. От Ломоносова до Герцена
- Название:Афоризмы. Русские мыслители. От Ломоносова до Герцена
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
В. Носков - Афоризмы. Русские мыслители. От Ломоносова до Герцена краткое содержание
Книга может быть полезна учащимся, журналистам, а также всем, кого интересует история отечественной философской мысли.
Афоризмы. Русские мыслители. От Ломоносова до Герцена - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Совсем не то, когда бездетной женщине в дом попадется почему бы то ни было чужой ребенок, да еще по какой-нибудь необходимости. Она будет, пожалуй, наряжать его, играть с ним, но когда ей хочется; она будет баловать его, но по-своему, во всех других случаях ребенок будет напрасно стучаться в окоченелое или ожиревшее сердце. Словом, ребенок может наверное рассчитывать на все льготы и холенья, которые делают шпицу, канарейке, – но не больше.
(А. И. Герцен, 9, Русские тени, 2)Быть красавицей – несчастие, красавица – жертва своей наружности, на нее смотрят как на художественное произведение, в ней ничего не ищут далее наружности. (А. И. Герцен, 11, 3)
ТАИНЫ СЕМЕЙНЫЕ
…Жены более имеют склонности к самовластию, нежели мужчины…
(М. М. Щербатов, 4)
Соединяющая в такой союз природа супругов сама предписывает собственные каждому должности и открывает им происходящую от наблюдения оных пользу, приятность и услаждение. На такой конец, когда она мужа сотворила приобретателем и искателем вне дому благ, жену хранительницею оных сделала внутреннею дома. (С. Е. Десницкий, 2)
У нас такое поверье: которая корова умерла, так та и к удою была добра. Как Сидоровна была жива, так отец твой бивал ее, как свинью, а как умерла, так плачет, как будто по любимой лошади. (Н. И Новиков, 2, 1772 г., 24)
Так мне и жаль стало… Тебя, матушка: ты так устала, колотя батюшку. (Д. И. Фонвизин, 5, 1, 4)
Добродетель жены не в том состоит, чтоб быть на страже у своего мужа, а в том, чтоб быть соучастницею судьбы его, и добродетельная жена должна сносить терпеливо безумие мужа своего. (Д. И. Фонвизин, 6, Ответ Стародума Софье)
Кротость, верность, старание о доме, горячность к детям, уважение к друзьям мужа своего – вот уловки честной женщины. (Д. И. Фонвизин, 6, Ответ Стародума Софье)
…Диковинка ль всегда в упряжке быть одной,
А розно жить душой?
(И. И. Дмитриев, 5)
Хранитель ангел мой! Спаси мою жену!
Не дай упасть ей в искушенье!
А ежели уж я… не дай про то мне знать!
А если знаю я, то дай мне не видать!
А если вижу я, даруй ты мне терпенье!
(И. И. Дмитриев, 16)
Счастлив тот, чей дом украшен
Скромной верностью жены!
Жены алчут новизны:
Постоянный мир им страшен.
(В. А. Жуковский, 7)
Посади в мешок девяносто девять змей и одного угря; опусти потом туда руку и – как ты думаешь, кого захватишь – змею или угря? Такова-то и женитьба!.. (Ф. Н. Глинка, 6, 2, 3)
Но сколь благоприятна рождению, столь пагубна воспитанию детей крайняя бедность. (Ф. Н. Глинка, 6, 2, 3)
Но любовь полагает часто верх благополучия только в первых минутах брака, а благоразумие всегда смотрит далее: оно заботится об устроении не минутного, но пожизненного потомственного счастия тех, которые верят и следуют советам его. (Ф. Н. Глинка, 6, 2, 3)
Зависимость и расстройство в хозяйстве ужасны в семействе; и никакие успехи тщеславия не могут вознаградить спокойствия и довольства. (А. С. Пушкин, 38)
Без политической свободы жить очень можно; без семейственной неприкосновенности… невозможно: каторга не в пример лучше. (А. С. Пушкин, 39)
Зависимость жизни семейственной делает человека более нравственным. Зависимость, которую налагаем на себя из честолюбия или из нужды, унижает нас. (А. С. Пушкин, 40)
Холостяку в свете скучно: ему досадно видеть новые, молодые поколения; один отец семейства смотрит без зависти на молодость, его окружающую. (А. С. Пушкин, 41)
Я хорошо знаю, что красивая внешность, несчастная страсть и двухлетнее постоянство всегда в конце концов производят некоторое впечатление на сердце молодой женщины и что тогда муж, если только он не дурак, совершенно естественно делается поверенным своей жены и господином ее поведения. (А. С. Пушкин, 44)
Она его любила, но любила только мысленно. Прежде любила она его всею душою и всем телом. Но когда тела утратили в туманной атмосфере супружества весь запас того чудесного летучего вещества, которое заставляет даже два куска холодного железа привлекать друг друга и так сильно сплачивать их между собою, тогда одно только воображение связывало супругов, и они принимали за любовь призрак любви, носившийся в их уме. Он имел все формы и весь цвет действительности. Эти призраки любви можно назвать супружескими сновидениями, и они обманчивы, как все сновидения. (О. И. Сенковский, 5)
Теория супружеской жизни основана вся на противоположностях: когда муж вспыльчив, жена должна быть кротка, и обратно; когда муж мот, жена должна быть скупа, и обратно; когда муж проигрывает в карты, жена должна выигрывать, причем позволяется ей даже немножко плутовать, и так далее. В этом состоит домашнее счастие. (О. И. Сенковский, 6)
Во-первых, мы никогда не спорим. Когда я вздумаю спорить, то иду играть в бостон с приятелями; когда она почувствует в себе припадок сварливости, то бежит в Гостиный двор торговаться. (О. И. Сенковский, 11, Моя жена)
То, что прежде именовалось нежною страстью, теперь именуется сметливостью сердца, и супружеское счастье так же подвержено четырем действиям арифметики, как и обороты пенькою и салом. (О. И. Сенковский, 11, Арифметика)
Я принадлежу к партии людей благонамеренных и не люблю революций в спальнях, какие теперь происходят во многих государствах. (О. И. Сенковский, 12, 3)
Муж, от которого жена сбежала с любовником во время падения кометы на Землю, во сто раз несчастнее всех астрономов. (О. И. Сенковский, 12, 3)
Родство по плоти не имеет никаких прав на связи в отношениях духовных, – разве сделается этого достойным, породнившись о Господе духом. (Игнатий, 7, 92)
…Нагляделся я на семейные картины; стыдиться-то тут некого, люди тут нараспашку, без церемонии… зверь, самый дикий, в своей берлоге кроток, а человек в берлоге-то своей и делается хуже зверя. (А. И. Герцен, 1, 1, 4)
Да кроме безумных, кто ж не эгоист? Только одни просто, а другие, знаете, по пословице: та же щука, да под хреном. А на то пошло, так нет уже и ограниченнее эгоизма, как семейный. (А. И. Герцен, 1, 2, 2)
Очень часто людей, живших лет двадцать вместе, в гроб кладут чужими, а иногда они и любят друг друга, да не знают… (А. И. Герцен, 1, 2, 6)
У них от розовых цепей брачных осталась одна, которая обыкновенно бывает крепче прочих, – ревность… (А. И. Герцен, 3, 2)
Частная жизнь, не знающая ничего за порогом своего дома, как бы она ни устроилась, бедна; она похожа на обработанный сад, благоухающий цветами, вычищенный и прибранный… Таким хрупким счастием человек не может быть счастлив; ему надобен бесконечный океан, который волнуется ураганами, но чрез несколько мгновений бывает гладок и светел, как прежде. Судьба всего исключительно личного, не выступающего из себя, незавидна; отрицать личные несчастия нелепо; вся индивидуальная сторона человека погружена в темный лабиринт случайностей, пересекающихся, вплетающихся друг в друга; дикие физические силы, непросветленные влечения, встречи имеют голос, и из них может составиться согласный хор, но могут выйти и раздирающие душу диссонансы. В эту темную кузницу судеб свет никогда не проникает; слепые работники бьют зря молотом налево и направо, не отвечая за последствия. (А. И. Герцен, 7, 1)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: