Сборник - Французские крылатые выражения
- Название:Французские крылатые выражения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Фолио»
- Год:2009
- Город:Харьков
- ISBN:978-966-03-4865-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сборник - Французские крылатые выражения краткое содержание
Французские крылатые выражения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
♦В любви единственная победа – это бегство.
♦Военных сил недостаточно для защиты страны, между тем как защищаемая народом страна непобедима.
♦Неуч только скучен, педант же несносен.
♦Никогда не рассматривайте, к какой партии принадлежал человек, который ищет у вас правосудия.
♦От великого до смешного один шаг.
♦Холодность – самое ценное качество человека, который призван командывать.

Стендаль (1783–1842) – писатель
♦В любви-страсти совершенное счастье заключается не столько в близости, сколько в последнем шаге к ней.
♦Любовь – восхитительный цветок, но требуется отвага, чтобы подойти и сорвать его на краю ужасной пропасти.
♦Мир станет более справедливым, если станет более целомудренным.
♦Извинить Бога может только то, что его нет.
♦О силе одной страсти надо судить по силе другой, которой для нее пожертвовали.
♦Даже небольшой надежды достаточно, чтобы вызвать к жизни любовь. Через два-три дня надежда может исчезнуть; тем не менее любовь уже родилась.
♦Писателю необходима такая же отвага, как солдату: первый должен так же мало думать о критиках, как второй – о госпитале.
♦Пока я не полюбил, я был ничтожен именно потому, что подчас очень хотел считать себя великим.
♦Стараться быть самим собою – единственное средство иметь успех.
♦Умереть за друга при каких-нибудь исключительных обстоятельствах менее возвышенно, чем ежедневно и втайне жертвовать собой.
♦Стыдливость – мать самой прекрасной из всех страстей человеческого сердца – любви.
♦Участь глубокой старости у обоих полов зависит от того, на что потрачена молодость.
♦Человек живет на земле не для того, чтобы стать богатым, но для того, чтобы стать счастливым.
♦Чем сильнее у человека характер, тем менее склонен он к непостоянству в любви.
♦Юность – время отваги.
♦Роман – это зеркало, с которым идешь по большой дороге. Оно отражает то лазурь небосвода, то грязные лужи и ухабы.
♦Даже суровость любимой женщины полна бесконечного очарования, которого мы не находим в самые счастливые для нас минуты в других женщинах.
♦Да, половина – и притом прекраснейшая половина – жизни остается скрытой для человека, не любившего со страстью.
♦В мире чувства есть только один закон – составить счастье того, кого любишь.
♦Красота – лишь обещание счастья.
Бальзак Оноре де (1799–1850) – писатель-романист
♦Бывают люди, похожие на нули: им всегда необходимо, чтобы впереди их были цифры.
♦В прозе мы остаемся на твердой земле, а в поэзии должны подниматься на неизмеримые высоты.
♦Все приходит в свое время для тех, кто умеет ждать.
♦Женщина, смеющаяся над своим мужем, не может более его любить.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Интервал:
Закладка: