LibKing » Книги » Афоризмы » Н. Фомина - Русские крылатые выражения

Н. Фомина - Русские крылатые выражения

Тут можно читать онлайн Н. Фомина - Русские крылатые выражения - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Афоризмы, издательство Фолио, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Н. Фомина - Русские крылатые выражения
  • Название:
    Русские крылатые выражения
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Фолио
  • Год:
    2009
  • ISBN:
    978-966-03-4815-8
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Н. Фомина - Русские крылатые выражения краткое содержание

Русские крылатые выражения - описание и краткое содержание, автор Н. Фомина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

А.С.Пушкин утверждал, что «следить за мыслями великих людей есть наука самая занимательная». И с ним нельзя не согласиться, тем более, если книга включает меткие остроумные изречения, принадлежащие перу известных российских исторических деятелей и писателей, а также пословицы и поговорки, в которых отразилась народная мудрость, отшлифованная веками и не потерявшая актуальности и в наши дни.

Русские крылатые выражения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Русские крылатые выражения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Н. Фомина
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Блоху подковать

Выражение стало крылатым после появления рассказа Н. С. Лескова (1831–1895) «Левша» (1881),который создан на основе народной прибаутки: «Англичане из стали блоху сделали, а наши туляки ее подковали да им назад отослали». Употребляется в значении: проявить необыкновенную выдумку в каком-нибудь деле, умение, тонкое мастерство.

Буревестник

После появления в печати «Песни о Буревестнике» (1901)М. Горького в литературе буревестник стал символом грядущей революционной бури.

Было дело под Полтавой

Это выражение — первая строка стихотворения И. Е. Молчанова (1809–1881), напечатанного в 40— 50-х годах XIX в. и ставшего популярной песней. Так шутливо или с похвальбой рассказывают о каком-нибудь происшествии.

Быть можно дельным человеком
И думать о красе ногтей

Цитата из романа в стихах «Евгений Онегин» (1831) А. С. Пушкина. Цитируется как ответ на упреки в излишней заботе о своем внешнем виде.

В

В карете прошлого никуда не уедешь

Цитата из пьесы М. Горького «На дне» (1902), слова Сатина. Вместо «никуда» часто цитируется «далеко».

В Москву, в Москву, в Москву!

В пьесе А. П. Чехова (1860–1904) «Три сестры» (1901) эту фразу с тоской повторяют сестры, задыхающиеся в тине провинциальной жизни, но не имеющие воли из нее выбраться. Фраза эта употребляется как характеристика бесплодных мечтаний.

В некотором царстве, не в нашем государстве

Традиционный зачин многих русских народных сказок. Употребляется в значении: где-то, неведомо где.

В ногах правды нет

Сейчас употребляется как шутливое приглашение сесть. Существует несколько вариантов происхождения этой фразы:

1) по первой версии, сочетание связано с тем, что в XV–XVIII вв. на Руси должников жестоко наказывали, били железными прутьями по голым ногам, добиваясь возврата долга, т. е. «правды», однако такое наказание не могло заставить вернуть долг тех, у кого не было денег;

2) по второй версии, выражение возникло в связи с тем, что помещик, обнаружив пропажу чего-либо, собирал крестьян и заставлял их стоять, пока не назовут виновного;

3) третья версия обнаруживает связь выражения с правежом (жестоким наказанием за неуплату долгов). Если должник спасался от правежа бегством, говорили, что в ногах правды нет, то есть долг выбить невозможно; с отменой правежа смысл поговорки изменился.

В одну телегу впрячь не можно
Коня и трепетную лань

Цитата из поэмы А. С. Пушкина «Полтава» (1829).

В человеке должно быть все прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли

Цитата из пьесы А. П. Чехова «Дядя Ваня» (1897); эти слова произносит доктор Астров. Часто цитируется только первая половина фразы.

Великий, могучий, правдивый и свободный русский язык

Цитата из стихотворения в прозе И. С. Тургенева «Русский язык» (1882).

Властитель дум

Выражение из стихотворения А. С. Пушкина «К морю» (1825), в котором поэт назвал «властителями дум» Наполеона и Байрона. В литературной речи оно применяется к великим людям, деятельность которых оказала сильное влияние на умы их современников.

Власть тьмы

Выражение, ставшее образным определением невежества, культурной отсталости, стало крылатым после появления драмы JI. Н. Толстого (1828–1910) «Власть тьмы, или Коготок увяз — всей птичке пропасть» (1886).

Во всех ты, Душенька, нарядах хороша

Цитата из поэмы И. Ф. Богдановича (1743–1803) «Душенька» (1778):

Во всех ты, Душенька, нарядах хороша:
По образу ль какой царицы ты одета,
Пастушкою ль сидишь ты возле шалаша,
Во всех ты чудо света.

Эта строка более известна благодаря А. С. Пушкину, который использовал ее в качестве эпиграфа к своей повести «Барышня-крестьянка» из цикла «Повести Белкина». Используется шутливоиронически в качестве готового комплимента в ответ на женские просьбы оценить новое платье, прическу и т. д.

Во всю ивановскую

Выражение «во всю ивановскую (кричать, вопить)» употребляется в значении: очень громко, изо всех сил. Ивановская — название площади в Московском Кремле, на которой стоит колокольня Ивана Великого. Существует несколько версий происхождения этого выражения:

а) на Ивановской площади иногда читали царские указы во всеуслышание, громким голосом (во всю Ивановскую площадь). Отсюда переносный смысл выражения;

б) на Ивановской площади также иногда наказывались дьяки. Их нещадно били кнутами и батогами, отчего они кричали во всю Ивановскую площадь.

Возмутитель спокойствия

Так озаглавлен роман (1940) JI. В. Соловьева (1898–1962) о Ходже Насреддине — герое народных анекдотов у азербайджанцев, таджиков, армян, народов Северного Кавказа, персов и турок. Выражение «возмутитель спокойствия» стало крылатым как образная характеристика людей, восстающих против равнодушия, бюрократизма, различных проявлений социальной несправедливости.

Волга впадает в Каспийское море.

Лошади кушают овес и сено

Цитата из рассказа А. П. Чехова «Учитель словесности» (1894). Эти фразы повторяет в предсмертном бреду преподаватель истории и географии Ипполит Ипполитович, который всю жизнь высказывал только общеизвестные, бесспорные истины. Употребляется в значении: общеизвестные банальные утверждения.

Ворона в павлиньих перьях

Выражение возникло из басни И. А. Крылова «Ворона» (1825). Ворона, утыкав себе хвост павлиньими перьями, пошла гулять, уверенная, что она сестра Павам и что на нее все заглядятся.

Но Павы ощипали Ворону так, что на ней не осталось даже ее собственных перьев. Ворона кинулась к своим, но те не узнали ее. «Ворона в павлиньих перьях» — говорят о человеке, который присваивает себе чужие достоинства, безуспешно старается играть высокую, несвойственную ему роль и поэтому попадает в комическое положение.

Впросак попасть

Выражение употребляется в значении: оказаться в неприятном, неловком или невыгодном положении из-за своей оплошности или неосведомленности. Наречие «впросак» образовалось в результате слияния элементов в сочетании «в просак». Просак — прядильня, канатный станок, на котором в старину сучили веревки. Он представлял собой сложную сеть веревок, тянувшихся от прядильного колеса до саней, где они скручивались. Стан располагался обычно на улице и занимал значительное пространство. Для прядильщика попасть одеждой, волосами или бородой в просак, то есть в веревочный стан, означало в лучшем случае сильно пораниться и порвать одежду, а в худшем — лишиться жизни.

Вральман

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Н. Фомина читать все книги автора по порядку

Н. Фомина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Русские крылатые выражения отзывы


Отзывы читателей о книге Русские крылатые выражения, автор: Н. Фомина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img