Александр Крылов - Девиз ларгов: Все ради любви
- Название:Девиз ларгов: Все ради любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Selfpub.ru (искл)
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Крылов - Девиз ларгов: Все ради любви краткое содержание
Девиз ларгов: Все ради любви - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Смотри так и у тебя их не будет, – предостерегла его Тива, – Не было и не было, а
теперь появился. Ты ж для меня тоже, внучек, поди.
– Тьфу, на тебя, старуха, – буркнул стражник, – Идите уже отсюда подобру-поздорову.
Вот только камень свой пусть тут оставит. Не нравится мне что-то ни камень этот, ни
внучек твой.
– Мало ли чего тебе не нравится. Я твою жену, чем лечила? Травой. Вот и думай,
мало ли у кого что болит, – объяснила ему старуха и подтолкнула Ратибора клюкой, -
Пойдем, внучек, пойдем. Вперед иди.
Конюх и сам понял, что он может пройти в город, только не очень понял, как
это произошло. Весь разговор он стоял, словно в тумане и ждал, что вот-вот на него
набросятся стражники и изрубят его своими алебардами на кусочки. Услышав
заветные слова, он двинулся вперед.
– Спасибо тебе, старуха, еще раз. Уж не знаю, как у тебя получается водить всех за
нос, но благодарен тебе теперь буду по гроб жизни, – прошептал Ратибор, когда они
скрылись в темноте от стражников и брели по тихой безлюдной улочке Стронгарда.
– Брось ты про гробы думать, молод еще. И камень брось, не нужен он больше, -
отозвалась Тива, – А самое главное, не зови меня старухой.
– Хорошо. Как же звать, по имени? – удивленно спросил ее Ратибор и аккуратно
уложил у ближайшей стены свою тяжелую ношу.
– Зови меня бабулей, внучек, бабулей зови, – засмеялась Тива и легонько стукнула его
по руке клюкой, – Пойдем, переночуешь у меня, накормлю тебя.
Ратибор вытаращил глаза и поплелся за ней. Как выяснилось, в деревеньке
проживает ее муж, старичок, страсть как ненавидящий Циродаля Доброго и
горожан, поэтому Тиве приходится постоянно мотаться к нему из Стронгарда с
гостинцами и обновками. Сама же она хорошо зарабатывает гаданием и лечением
всех, кто к ней обращается за помощью. Узнав об этом, Ратибор душевно
рассмеялся, проникшись к старухе еще большей добротой и почтением.
Тива жила в одном из двухэтажных домиков внизу, в маленькой комнатке.
Впрочем, она в большем не нуждалась. Ратибор скромно уселся в уголок у стены, с
восхищением осматриваясь вокруг, как будто перед ним находилось что-то
необычное. Тива наскоро накрыла на стол, после чего конюх успел от души наесться
и наговориться со своей новой бабулей. Вот только спать ему пришлось на полу, так
как у Тивы была только одна кровать, а у нее частенько побаливала спина, поэтому
Ратибор на нее не претендовал вовсе. Его и так все устраивало.
Глава 8. Пленница
Коротать долгие дни у окна, смотреть каждое утро, как солдаты Циродаля
Доброго маршируют на плацу, и ждать того злополучного часа, когда Эмилии
предстоит стать женой варвара, называющего себя королем, для нее стало
невыносимым. Она бродила из угла в угол по своей комнате, надеясь придумать под
каким предлогом ей возобновить переговоры со своим будущим мужем, но ничего
подходящего ей не приходило на ум. Вызвать его к себе и жаловаться на то, что ей
одиноко и скучно, она не смела, ведь тогда у него появится очередной повод
претендовать на ее внимание и ласку по отношению к нему. Однако положительные
подвижки произошли в голове Циродаля, и он опередил Эмилию, явившись к ней
самостоятельно, без всяких воздействий на него с ее стороны.
– Я тут подумал, моя дорогая, – обеспокоенно обратился он к плененной девушке с
неожиданным заявлением, суетливо пройдя в ее комнату, бегло обменявшись с ней
взглядом и важно усевшись в кресло, – Негоже тебе сидеть тут в одиночестве и
горевать о своей нелегкой судьбе. К тому же я обеспокоен тем, что ты совсем ничего
не ешь. Тебе нужно побольше дышать свежим воздухом, а не сидеть у закрытого
окна и ждать рыцаря на белом коне, который прискачет, чтобы спасти тебя от меня.
Эмилия невольно улыбнулась, опустившись на край кровати, желая услышать
продолжение его заботливых речей о ее здоровье. Девушка в ожидании
приготовилась его выслушать и аккуратно положила руки на колени, выказывая тем
самым свою заинтересованность и полное согласие с ним. Возможно, король решил
сжалиться над ней и отпустить ее домой.
– Боюсь, что ты так совсем исхудаешь к нашей свадьбе, а твое милое личико
осунется и станет бледным, как мука, – продолжал Циродаль Добрый, – Этак ты
говорить разучишься или в обморок упадешь при гостях! Поговори со мной.
– Я не хочу с тобой говорить, – осекла его Эмилия, нахмурившись, – Ты все время
думаешь о своей выгоде, а я уж было подумала, что заботишься обо мне! Если уж на
то пошло, то мне нужна подружка, с которой я смогу поделиться своими
переживаниями, и она меня всегда поймет.
– Ну хорошо, я найду тебе подружку! – заверил ее Циродаль.
– Нет, я сама ее должна найти. Разве ты не знал, что человек сам выбирает для себя
друзей, тех, кто ему окажется действительно приятными внешне и в общении? –
возмутилась Эмилия, – Тем более я тебе не верю и не хочу чтобы ты подослал ко мне
какую-нибудь продажную плутовку, которая будет пересказывать тебе каждое мое
слово.
– Хорошо, я сейчас же соберу и вышлю приглашения для всех девушек королевского
двора, чтобы они срочно явились в Стронгард к тебе на показ или дождись званого
бала, что намечен на следующей неделе, если тебе не к спеху.
– О чем ты только думаешь? Я уже успела ранее познакомиться со всеми, кто мне
был интересен при дворе, и я не нашла особой кандидатуры, чтобы мне хотелось
делиться с ней своими секретами и переживаниями.
– Но как же быть, любовь моя? – развел руками в стороны и недовольно покачал
головой Циродаль Добрый, – Где же, позволь спросить, мне найти для тебя такую
особу, если тебе никто не нравится при моем дворе?
– Найду сама! – повысила голос Эмилия.
– Вить из меня веревки вздумала? – стукнул по рукояти кресла король и отвел взор от
пронзительных глаз девушки, – Что же ты предлагаешь тогда?
– А я ничего не предлагаю! Ты сам ко мне явился с намерением вить из меня веревки
и хочешь, чтоб я тебе угождала во всем, а я вот возьму и специально упаду в
обморок на свадьбе и никогда не дам своего согласия на нее, хоть за язык меня тяни!
Ты меня выбирал сам, сам пришел ко мне сейчас, вот и думай, как тебе быть.
Король не на шутку растерялся. Он не ожидал такой внезапной нападки со
стороны молоденькой леди Нотингхорф. Вероятно, ее научила так вертко извиваться,
как подколодная змея, ее мать Аделаида.
– Я могу уйти сейчас и забыть про этот разговор, а ты так и останешься тут сидеть
одна до самой свадьбы, – решил припугнуть Эмилию Циродаль.
– И что ты сделаешь дальше? Заставишь меня ходить и говорить или подменишь
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: