Евгений Бажов - Тёмная сторона бизнеса в Китае. Что вам не скажут эксперты о бизнесе в стране с 1,3 миллиарда покупателей
- Название:Тёмная сторона бизнеса в Китае. Что вам не скажут эксперты о бизнесе в стране с 1,3 миллиарда покупателей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005073525
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Бажов - Тёмная сторона бизнеса в Китае. Что вам не скажут эксперты о бизнесе в стране с 1,3 миллиарда покупателей краткое содержание
Тёмная сторона бизнеса в Китае. Что вам не скажут эксперты о бизнесе в стране с 1,3 миллиарда покупателей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Китайские партнёры Евгения долго тянули с ответом, и я, наученный опытом закупок и производства в Китае, заподозрил, что они сами не являются техническими исполнителями, а только перепродают услуги. Я решил встретиться с ними и оговорить все нюансы уже на месте, в Китае. В один из приездов в Шанхай мы встретились в их большом красивом офисе с невзрачным человеком в мятой синей рубашке – это был директор отдела импорта одной из крупнейших государственных транспортно-логистических компаний господин Цзя. Он и являлся тем самым человеком на месте – координатором растаможки.
Мы обменялись визитками. Надо отдать должное: он некоторое время не планировал со мной работать напрямую по импорту воды. Но вскоре, во время одной из встреч я объяснил ему, что те, кто меня представили, будут помогать мне в России, а это груз из Болгарии, и он согласился сотрудничать. Евгения, чтобы как-то отблагодарить за помощь, я познакомил с директором одной из торговых сетей в России.
Так началась моя эпопея по импорту воды под брендом «№800» в Китай.
Директор Цзя прислал длинный список документов, которые нужны для импорта и, самое главное, для получения разрешения на продажу от службы карантина (CIQ – China Entry-Exit Inspection and Quarantine).
Мы пошли по простому пути и сделали все документы на английском языке. Также господин Цзя сообщил, что торговая марка должна быть зарегистрирована на производителя и что этикетка должна быть переведена на китайский язык. В обоих случаях есть нюансы.
Регистрация торговой марки
Регистрация торговой марки происходит по принципу «кто первый подал документы на регистрацию именно в Китае, тот и имеет право на неё». Регистрация за границей является только основанием для подачи документов на территории Китая и не имеет юридической силы. Иными словами, если ваша торговая марка зарегистрирована в РФ и вы решили продавать вашу продукцию в Китае, не озаботившись её защитой на новой территории, то через некоторое время вас может удивить неприятное известие о запрете использования бренда, принадлежащего какому-нибудь господину Вану, который зарегистрировал его на себя. И вам придётся с ним договариваться. Это бизнес. Прецедентов случалось много.
Кроме этого, необходимо определиться, в каких категориях вы будете регистрировать торговую марку. Регистрация в категории «напитки и воды» не гарантирует, что под вашим логотипом не появится растительное масло или печенье.
Специализированные аккредитованные фирмы проверяют соответствие документов законодательству, доступность выбранного имени для регистрации, в общем, совершают подготовительную работу и производят подачу документов. В дальнейшем при необходимости эти конторы помогут подать апелляцию, к примеру, если ваш логотип совпадает с чьим-то уже существующим и по этой причине вам отказали в регистрации.
Через 3 месяца после подачи всех документов вам выдадут уведомление о том, что ваше заявление принято, ещё через 6—9 месяцев вам выдадут свидетельство о ТМ (Trademark), и после этого, ещё через 3—5 месяцев, вы получите сертификат о регистрации торговой марки. По моему опыту, сроки получения документов зависят от количества заявленных категорий для регистрации. До того как вы получите свидетельство о ТМ, на ваш бренд могут подать апелляцию и этим значительно затормозить процесс. Могут и добиться запрета продаж вашего товара на территории Китая на это время.
Этикетка
На каждом ввозимом товаре должна быть указана информация о нем. Понадобятся этикетка или стикер, выполненные на китайском языке. Образцы смотрите в Приложениях 4 и 5.
Обрадую вас сразу: обклеить товар вы можете непосредственно на вашем предприятии в процессе изготовления или упаковки. И тут же вас огорчу: существует вероятность 99%, что вы допустите ошибку. И ваш груз встанет на таможне при импорте и будет стоять там долго, по завышенным тарифам, ждать, пока ваш импортёр заново проходит процедуру согласования этих самых стикеров. Даже если вы возьмёте за образец этикетку или стикер продукта, аналогичного вашему, то вас все равно остановят на таможне.
В конце 2017-го, за 4 года практики импорта воды, я дважды стал свидетелем полного изменения законодательства, в результате чего нам пришлось менять уже утверждённую в инспекции этикетку. Было несколько случаев произвола и придирок инспекторов на местах, когда мы завозили воду через новый порт. Каждый инспектор может трактовать законодательство на своё усмотрение. И помимо того, что ввозимая продукция и документация на неё должны соответствовать правилам и стандартам, импортерам приходится договариваться непосредственно с инспекторами. И среди китайцев это воспринимается как норма жизни. Как сказал один знакомый импортёр: «У них тоже есть дети».
Как же поступить? Рекомендую последовать совету вышеупомянутого импортёра: для начала выдохнуть и расслабиться, приготовиться к длинному приключению, которое займёт у вас при своевременной подаче всех требуемых документов до 6—12 месяцев в зависимости от категории продукта.
Следует подготовить весь пакет документов и сначала отправить пробную партию авиатранспортом – именно транспортом. Курьерские службы и экспресс-почта имеют отдельные каналы прохождения формальностей, поэтому, используя их, вы не получите нужных бумаг и не войдете в таможенные списки, то есть не выиграете того, ради чего и делается этот ход.
Импортёр подаёт весь пакет документов в специальное бюро при карантинной инспекции CIQ, где согласуют этикетку или разработают стикер и выдадут соответствующий сертификат с печатью. Эта бумага даст вам 99% гарантии на беспрепятственный ввоз товара через таможенные пункты импорта в Шанхае. Если вы выбрали стикеры, то ваш груз оклеят на складе временного хранения (СВХ). С этой бумагой и пакетом документов импортёр делает растаможивание, после которого вы сможете перевезти груз с СВХ на обычный склад и ждать санитарное заключение от карантинной инспекции. Сроки выдачи: в течение 30 дней, на детское питание – до 60.
В случае с этикетками вы оклеиваете продукцию непосредственно у себя на заводе и отправляете первую партию в Китай.
Я попробовал оба варианта: и полностью переведённую на китайский язык этикетку для воды, и стикер на упаковках с мёдом.
Как это было…
Мы разработали специальную этикетку для Китая, я выбрал самые лучшие идеи. Красный цвет символизировал счастье, зеленый – здоровье и экологичность, цифра 8 служила символом процветания и бесконечности. Мой импортёр подал этикетку в специальное бюро и получили список требований, одно из которых сообщало, что «вся информация на этикетке должна быть продублирована на китайском языке». Ну что ж, надо так надо, сделали. Однако импортёр забыл уточнить, что дублировать данные не обязательно на лицевой части этикетки, можно сделать это на заднике. Этот нюанс создал сложности с реализацией, поскольку в восприятии китайских покупателей наша вода оказалась не русской, а китайской. Мы потеряли большое преимущество в продвижении.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: