Нил Харрис - Волшебные неудачники. Приключения продолжаются

Тут можно читать онлайн Нил Харрис - Волшебные неудачники. Приключения продолжаются - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детские приключения, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волшебные неудачники. Приключения продолжаются
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-115165-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нил Харрис - Волшебные неудачники. Приключения продолжаются краткое содержание

Волшебные неудачники. Приключения продолжаются - описание и краткое содержание, автор Нил Харрис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лейла – настоящий спец в искусстве побега, она умеет освободиться из любой, даже самой хитроумной ловушки. Ценный навык, если все твои друзья – фокусники. Когда в тихий городок Минеральные Скважины приезжает знаменитый экстрасенс мадам Эсмеральда, Лейла и её приятели решают во что бы то ни стало разгадать секрет её мастерства. Вот тут-то и начинаются настоящие приключения.

Волшебные неудачники. Приключения продолжаются - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Волшебные неудачники. Приключения продолжаются - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Нил Харрис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Они исполнили мою просьбу, – обратилась она к аудитории. – В отеле больше нет призраков!

Зрители довольно закричали. Тео и близнецы захлопали. Но аплодисменты Лейлы были самыми громкими.

Едва всё стихло, откуда-то из глубины двора послышался голос:

– Что всё это значит?!

Двенадцать

Толпа расступилась В маленьком человеке одетом в белый костюм Лейла сразу - фото 51

Толпа расступилась. В маленьком человеке, одетом в белый костюм, Лейла сразу узнала главного управляющего гостиницей мистера Арнольда с красным лицом и тёмным клоком волос на макушке. Он оглядел работников гостиницы, стоящих тут же, среди зрителей, те потупились и разбрелись по сторонам.

– Так что здесь происходит? – потребовал он немедленного ответа.

– Здравствуйте, мистер Арнольд! – взмахом руки поприветствовала его Иззи. – Мадам Эсмеральда провела сеанс по избавлению гостиницы от призраков. Это было невероятно!

– Призраков? Кто вам сказал, что они у нас есть? – Мистер Арнольд обвёл взглядом собравшихся людей, чтобы убедиться в том, что никто из них не паникует.

– Мадам Эсмеральда очень известная личность, – сказал Тео. – Она даёт представления по всей стране и всегда собирает целую толпу зрителей!

Гости отеля зааплодировали. Мистер Арнольд засиял так, точно сам разогнал этих призраков и теперь принимал благодарность. Несколько женщин подошли к Сандре с вопросами, выступит ли она ещё раз, пока не закончились выходные. Другие попросили прочитать их судьбу. Сандра в ответ пошарила у себя в рукаве и вытянула оттуда несколько визиток. Управляющий уже сменил гнев на милость и пожал руку Сандре:

– Так получилось, что у нас должен был выступить один артист, но совсем недавно он отменил своё представление. Не окажете ли вы нам честь выйти вместо него?

Сандра просияла:

– С удовольствием!

Мистер Арнольд хлопнул в ладоши и воскликнул:

– Замечательно! Мы немедленно дадим объявление о вашем представлении! После того, что вы сегодня для нас сделали, наверняка соберётся целая армия зрителей!

И, широко улыбаясь, он повернулся к собравшимся вокруг постояльцам.

– Здорово как, – восхищённо проговорила Лейла. – Мы обязательно придём посмотреть!

– Да, всё получилось идеально, – радостно воскликнул Тео.

– Это я вам должна сказать спасибо, – обратилась Сандра к Неудачникам. – Вы шестеро, кажется, сработали намного лучше моего агента. Ну что ж, мне пора готовиться к выступлению. Скоро увидимся! – И с этими словами она, запахнув плащ, направилась к главному входу.

– Что это было всё-таки? – спросила как всегда скептично Ридли.

– Магия? – вопросом на вопрос ответил ей Картер.

Но Ридли не отступала.

– И что, теперь мы должны в неё поверить? Что-то я сомневаюсь.

– А я не сомневаюсь в том, – облизнув губы, сказала Лейла, – что мне ужасно хочется пить. Пойдёмте на кухню, мы обязательно должны всё рассказать другому мистеру Вернону!

– У-у-у-упс! – воскликнул Олли.

Из кармана его жилета вылез мышонок и вскарабкался на плечо.

– Поймала! – Иззи схватила мышонка и прижала к себе, точно дитя. Но из её кармана выглянул другой – любопытно же, что там происходит с его собратом. – Смотрите, какие они миляги! Надо у другого мистера Вернона попросить для них водички.

– Давай назовём их Оззи и Илли, – предложил Оззи (то есть Олли).

– А мы не запутаемся? – спросила Илли (то есть Иззи).

И она оказалась права – тут кто угодно запутается.

* * *

На гостиничной кухне другой мистер Вернон разливал шоколад в вазочки, чтобы через некоторое время тот загустел и превратился в шоколадное суфле.

– Привет, мистер Ви! – радостно сказал Картер. – Можешь дать нам немного лимонада?

– Конечно, только сами себе налейте.

– Ты никогда не догадаешься, что только что случилось! – воскликнула Лейла и бросилась к нему с распростёртыми объятиями.

– Не догадаюсь, – ответил он, поправляя свой поварской колпак, – но надеюсь, что вы мне сейчас расскажете.

Лейла начала взахлёб пересказывать события последнего часа. Картер разлил ледяной лимонад по стаканам. Другой мистер Вернон под впечатлением от услышанного сгрёб девочку в свои медвежьи объятия.

– Должно быть, Сандра ужасно довольна. Думаю, она оставит для вас лучшие места.

– А мне любопытно посмотреть, что ещё она покажет, – заметил Тео.

– Не лучше ли обсудить то, что она уже нам показала? – ответила Ридли.

– Ещё как показала! – добавил Олли.

– Пока-каза-зала-ла-ла! – протянула на мотив какой-то песенки Иззи.

Ридли осуждающе взглянула на близнецов. Они мгновенно замолчали и начали изучать содержимое своих жилетных карманов.

– Там за занавешенными окнами мигали огни, – начала рассуждать Ридли. – Как думаете, не могла ли она каким-то образом управлять ими на расстоянии? Не знаю, включать и выключать какие-то лампочки?

– Спорим, ей для этого понадобились бы помощники, – ответил Картер.

– И кто это мог быть? – спросила Лейла. – Сандра нам ничего не говорила о них.

– Да она вполне могла и сама справиться, – предположил Тео. – При помощи каких-нибудь верёвок или специальных проводов.

Лейла и сама с радостью разоблачала чьи-нибудь уловки и всегда пыталась разобраться в том, как делается тот или иной трюк, но сейчас чувствовала какое-то непонятное раздражение. Ей очень нравилась Сандра, она была такой задорной, яркой. Девочке очень хотелось, чтобы остальные Неудачники перестали в ней сомневаться. Она уже собиралась сказать об этом вслух, как другой мистер Вернон кое-что заметил.

– А это ещё кто у вас? – спросил он и показал ложкой, которой опять что-то размешивал, на мышат, выглядывавших из карманов близнецов. – Покиньте кухню, пожалуйста! Я, конечно, очень люблю вас всех, но не допущу сюда вредных грызунов!

– Спасибо за лимонад, – поблагодарил его за всех Картер и подтолкнул Олли и Иззи к выходу.

– Люблю тебя, – добавила Лейла, направляясь следом за друзьями.

– Вот так, Оззи и Илли, – грустно проговорил Олли. – Никакого вам сыра.

– Да перестань уже, Олли, давай вернём их домой, – предложила Иззи. – Нам надо на репетицию.

– И нам всем пора по домам, – сказала Ридли. – Я придумала новый трюк, надо потренироваться немного.

Компания вышла в гостиную. Здесь повсюду стояли кресла с высокими спинками и столики из тёмного дерева. На стенах висели охотничьи трофеи: чучела оленей и медведей. В кадках росли пальмы и фикусы, за которыми можно было уединиться для какой-нибудь тайной беседы или чтобы просто побыть в одиночестве. Когда Лейла только приехала в этот город, то часто приходила сюда играть. Она пряталась среди огромных листьев, представляя, как за ней охотятся животные, чьи головы висят на стенах, но она должна быть намного хитрее них, чтобы они её не догнали. Лейла улыбнулась этим счастливым воспоминаниям.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нил Харрис читать все книги автора по порядку

Нил Харрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебные неудачники. Приключения продолжаются отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебные неудачники. Приключения продолжаются, автор: Нил Харрис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x