Дейзи Медоус - Лисичка Тыковка, или Лунный камень
- Название:Лисичка Тыковка, или Лунный камень
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-84048-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дейзи Медоус - Лисичка Тыковка, или Лунный камень краткое содержание
Лисичка Тыковка, или Лунный камень - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:

Голди даже захлопала:
– Как ты хорошо танцуешь, Клякса! Умничка!

И тут дракон споткнулся о хвост. Джесс даже ахнуть не успела от страха. Неужели теперь Клякса откажется им помогать? Но, к её изумлению, дракон превратил свое неточное движение в танцевальное па!

– Какой ты молодец, Клякса! – закричала Тыковка.
– Без лампочек мистера Придумщика танца бы не было, – заметила Джесс. – Мы бы просто не увидели друг друга. Клякса, может, ты снимешь заклятие с Хитрюг? Тогда сможешь каждую ночь показывать нам, как ты хорошо танцуешь.
– Да, теперь я хочу, чтобы все на меня смотрели, – кивнул Клякса. – Я сниму заклятие!
– И все мои родные вернутся ко мне! – воскликнула Тыковка.
– Лес Дружбы будет в безопасности, – улыбнулась Джесс. – А мы с Лили сможем снова прийти к вам в гости!
Глава седьмая
Звёздный свет

Умницы полетели вперёд, освещая дорогу лампочками. Дракон Клякса летел рядом с ними, держа волшебный лунный камень. Если хвост путался в лапах, он превращал неловкое движение в танец, взвиваясь вверх и размахивая лапами.
– Отлично, Клякса! – подбадривала его Джесс.
Но возле Дерева Дружбы их ждало ужасное зрелище.
– На ветвях почти не осталось листьев! – ахнула Джесс. – У нас нет времени!
Они со всех ног бросились к маяку, где томились в ожидании три тени.
– Не волнуйся, мама, сейчас заклятие будет снято, – утешила тени Тыковка.
Две большие тени потянулись к маленькой лисичке, но остановились, когда к ним прыгнул Клякса.
– Всё в порядке, – успокоила их Лили. – Клякса вас сейчас освободит.

Подпрыгнув ещё раз, Клякса выпустил тёмное облако сажи на три тени. Облако завертелось вокруг них и – пфф! – растаяло. На его месте стояли мистер и миссис Хитрюги, а также маленький Рыжик!
Всё лисье семейство тут же кинулось обниматься. От радости они перекатывались, как один большой рыжий шар, из которого виднелись только лапы и хвосты.
Наконец они остановились и, навострив ушки, выслушали рассказ Голди о приключениях девочек.
– Спасибо, что спасли нас, – поблагодарила миссис Хитрюга, – и за то, что Тыковку не оставили.
– Из неё получится отличный учитель танцев, – похвалила лисичку Джесс. – Одни мы бы точно не справились!
– Это было прекрасное приключение, – сказала Тыковка, обнимая девочек и Голди. – Но всё равно мне было страшно.
– Страшно? Тебе? – спросил мистер Хитрюга и поцеловал дочку в нос. – Ни один лисёнок не отважился бы учить дракона танцевать, как это сделала ты!
– Кстати, о танцах. Может быть, станцуете звёздный танец? – попросила Джесс, глядя в небо. Там горела одна последняя звёздочка.
– Быстрее! – взмолилась Лили, помня о Дереве Дружбы.

Все побежали на полянку. Дракон положил в центр лунный камень, и лисы начали свой танец. Девочки и Голди смотрели, как они дружно шагают, потом скользят и кружатся. Клякса сидел рядом и покачивал в такт хвостом. Как только кончики лисьих хвостов касались друг друга, лунный камень разгорался.
– Смотрите! – вскрикнула Джесс, указывая на иссиня-чёрное небо. Вокруг одинокой звезды вспыхивали одна за одной новые, и совсем скоро небо было усыпано сверкающей звёздной пылью. Лунный камень разгорелся в полную силу, и Хитрюги поклонились зрителям. Звёздный танец закончился.

– Как красиво! – сказал дракон Клякса и захлопал в лапы.
– Похоже на волшебство, – вздохнула Джесс.
– Это волшебство и есть! – отозвалась Лили. – Теперь с Деревом Дружбы всё будет в порядке.
Тыковка что-то шепнула родителям, и они кивнули. Она подошла к дракону:
– Клякса, а хочешь разучить другие танцевальные движения?
– О да! – обрадовался Клякса.
– Мама и папа разрешили тебе пожить с нами в маяке, – улыбнулась Тыковка. – Но только если пообещаешь не пачкаться сажей.

Клякса от счастья сделал в воздухе сальто-мортале, опять заплёл хвостом лапы, но тут же вышел из неловкой ситуации в красивый прыжок и приземлился прямо перед Хитрюгами.
– Спасибо! – сказал он, задыхаясь от счастья. – Я буду очень аккуратным, обещаю!

Тыковка, Рыжик и Клякса взялись за лапы и закружились вокруг лунного камня.
Лили и Джесс с улыбкой посмотрели друг на друга и тоже встали в круг, за ними и все остальные звери. Счастливые, они танцевали под мерцающими звёздами.

Наконец пришла пора прощаться. Девочки обняли Тыковку, её родных и Кляксу и пошли домой. По дороге Джесс обернулась к Лили и Голди:
– А вы заметили, что драконы Гризельды не очень-то любят ей помогать?
Кошка кивнула:
– Наверное, Гризельда заставляет их служить ей.
– Бедненькие, – пожалела драконов Лили.
– Надо придумать, как вернуть их туда, откуда они прилетели, – заявила Джесс.
– Ты думаешь, у нас получится? – спросила Лили. – Ой, вы только посмотрите на Дерево Дружбы!
Новые серебряные листочки уже появились на ветвях и сияли в свете звёзд, еле слышно шелестя на ветру.
– Как я рада, что наше дерево живо и здорово, – выдохнула Лили. – Подумать страшно, что мы бы никогда не смогли прийти в Лес Дружбы снова или вернуться домой!

Голди дотронулась лапкой до дерева, и в стволе появилась дверь.
– Я так счастлива, что мы снова сможем увидеться! – улыбнулась Голди. – Не знаю, что бы я делала без вас! У Гризельды остался последний дракон, и она может снова напакостить.
– Ну и пусть, – фыркнула Лили и обняла её. – Мы всё равно не дадим ей захватить лес.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: