Владислав Крапивин - Дети синего фламинго
- Название:Дети синего фламинго
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2002
- Город:М.
- ISBN:5-227-01607-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владислав Крапивин - Дети синего фламинго краткое содержание
Пятиклассник Женька Ушаков – герой повести из цикла «Сказки о парусах и крыльях» – попадает на таинственный остров Двид, и необходимость помочь своим новым друзьям-островитянам вовлекает его в невероятные приключения.
Дети синего фламинго - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ничего. Главное, чтобы вернуться… – откликнулся я.
Эти слова, кажется, встревожили Юльку. Он спросил с беспокойством:
– А ты уверен, что Птица донесет нас обоих до дому?
– Конечно. Мы же летали вдвоем.
– Мы недалеко летали. А этот путь будет, наверно, очень длинный…
– Донесет, – успокоил я Юльку и себя. – Она вон какая сильная. И верная…
Юлька помолчал. Зябко повел плечами. Прошептал:
– Даже страшно подумать, как там мама… Она всегда за меня беспокоилась…
Я подумал про свою маму, про то, что сердце у нее неважное, побаливает. И сказал:
– Нам как-нибудь поосторожнее надо будет появиться, не сразу. Чтобы с ними ничего не случилось от радости…
– Я уже думал про это, – отозвался Юлька. – Но знаешь, по-моему, от радости ничего плохого быть не может… Женя…
– Что?
Юлька вздохнул, повозился и сказал совсем негромко:
– Мама меня называла знаешь как? “Сокровище”… Иногда хорошо так, ласково, а иногда: “Ну-ка, сокровище, покажи дневник…” Но все равно хорошо…
Он, кажется, улыбнулся в темноте и снова заговорил:
– А я, когда маленький был, не знал, что такое “сокровище”. Маму спросил, а она говорит: “Это разные драгоценности, которые сперва спрятали, а потом откопали…” Я говорю: “А где ты меня откопала?” Она как начала хохотать… А потом я спросил: “Значит, я драгоценность?” А мама: “Конечно, драгоценность. Цена – одна полушка…” А я не знал, что такое полушка…
– Это денежка старинная. Полкопейки, да?
– Меньше. Полкопейки – это грош, а полушка – половинка гроша… Только я тогда думал, что полушка – значит “пол-ушка”. Ну, половина уха. И давай придумывать: “А почему не полноса? Почему не ползуба?” А мама говорит: “Красная цена – полхвоста”… Мы тогда с ней так хохотали…
Я засмеялся. И мне показалось, что Юлька тоже смеется. Но почти сразу я понял, что он вздрагивает и всхлипывает от слез.
– Да ты что, Юлька… Ну, не надо. Мы же скоро вернемся, честное слово!
Потом я замолчал, чтобы не разреветься самому. Закусил губу и слушал, как Юлька постепенно успокаивается.
Юлька вздохнул, и вздох этот был очень длинный и какой-то прерывистый, словно мы ехали в тряской тележке.
Наконец Юлька сказал:
– У меня всегда так: если слезы подкатят, ничего не могу поделать… У меня такой характер слабосильный. Наверно, потому, что имя девчоночье.
– Какое же оно девчоночье, – возразил я, чтобы хоть чуточку его успокоить.
– Конечно. Ю-у-у-лечка… Так у меня двоюродную сестру зовут.
– При чем тут сестра! А Юлий Цезарь? Он, по-твоему, тоже девчонкой был?
– Так это же Цезарь. А я кто? Просто Юлька…
– А я просто Женька… У нас в классе три Жени – я и две девочки. Но я же не говорю, что я девчонка!
– Ты – другое дело. У тебя характер крепкий…
“У меня-то?!” – хотел заспорить я и уже собрался рассказать, сколько раз отчаянно трусил и пускал слезы на этом острове. Но Юлька опять заговорил (и кажется, опять улыбнулся):
– А мою маму тоже зовут Женя… Евгения Степановна… Она в музыкальной школе работает… Я ее иногда до школы провожал, и, как подойдем к школе, все ребята сразу кричат: “Здравствуйте, Евгения Степановна!”
Он как-то вдруг, очень резко замолчал. Может быть, опять подступили слезы?
Чтобы отвлечь его, я быстро спросил:
– А ты тоже учился в музыкальной школе?
– Не… мне медведь на ухо наступил. Я только иногда слова для песенок придумывал, а мама к ним музыку сочиняла… Мы с ней много песенок написали…
Юлька вдруг рывком повернулся ко мне, и я в скользящих лучах луны увидел его тоскливое и встревоженное лицо. Он сказал глуховато и совсем другим голосом. По-взрослому:
– Если мы не вернемся, она же ни одну песню не сможет вспомнить без слез…
– Вернемся, Юлька, – быстро ответил я, чтобы и его успокоить, и себя. – Вернемся. Скоро уже будет юго-западный ветер. Смотри, луна почти полная.
Он опять лег на живот и уперся подбородком в кулаки.
– Женя… А похоже, будто луна в иллюминатор светит, да?
– Похоже…
– Мы однажды с мамой и папой плыли на теплоходе по морю. Из Одессы в Батуми. Иллюминатор в каюте был круглый, и в него вот такая же луна заглядывала… Тихо было, и совсем не качало. Я полночи не спал, все смотрел. Я люблю на луну смотреть… Может, я лунатик?
Я засмеялся:
– Ты же не бегаешь ночью по крышам…
– Не… – сказал Юлька уже повеселевшим голосом. – Я только стихи про луну сочинил. Хочешь, расскажу?
– Конечно, хочу.
Он видимо, застеснялся, сбивчиво пробормотал:
– Ну… они, наверно, не очень складные… Ты не смейся, ладно?
– Да что ты, Юлька! Рассказывай давай.
Он переглотнул и заговорил…
По-моему, это были хорошие стихи. Я их сразу запомнил, хотя вообще-то запоминаю стихотворения с трудом.
И вот теперь я пишу их, как слышал: с разными остановками и ступеньками – как Юлька говорил. И будто снова слышу Юлькин голос:
Я не сплю…
Лежу я и не сплю
(Только вы не говорите маме)…
Звезды, словно замерший салют,
Гроздьями повисли над домами.
Только я на звезды не смотрю,
Я от нетерпения горю:
Жду,
когда от краешка окна
Круглая появится Луна.
На Луне так много лунных сказок:
Там
над золотистою водой
Желтые растут дубы и вязы
И сидит волшебник с бородой.
Я к нему
по лунному лучу
Побегу сквозь голубую даль.
От него
в подарок получу
Золотую лунную медаль.
Я ее повешу на стене.
И она
ночами
со стены
Будет часто улыбаться мне,
Как сестренка
той
большой Луны.
Юлька замолчал и потом проговорил неловко:
– Ну вот… все.
– Это же замечательные стихи! – от всей души сказал я. – А ты еще говорил: нескладные!
– Мама тоже сказала, что хорошие, – признался Юлька. – Я их ей на день рожденья подарил… Хоть там и написано: “Только вы не говорите маме”, но это же так, почти что в шутку…
“Ничего, Юлька, скоро будет юго-западный ветер”, – снова хотел сказать я, но в горле скребло, потому что я тоже думал о маме. Да и сколько можно говорить одно и то же? Я просто положил свою ладонь на горячее Юлькино плечо и стал смотреть на луну. А она расплывалась, разбивалась на брызги. Потому что характер у меня ничуть не крепче Юлькиного и на ресницы выдавились большие капли.
“Ничего, Юлька, скоро будет полнолуние…”
Я проморгался. Луна опять сделалась четкой. Она висела теперь точно в середине пушечного жерла. Значит, наша мортира была нацелена прямо на нее… Вот если бы сейчас грянул выстрел!
Наверно, мысли все-таки могут передаваться от человека к человеку. Юлька спросил:
– Ты читал книжку Жюль Верна “Из пушки на Луну”?
– Конечно! Я как раз об этом думал!
– И я думал… Вот если бы по правде так было можно: набить пороху – трах! – и полетели…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: