Павел Шуф - Тайна Лысой горы
- Название:Тайна Лысой горы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ёш гвардия
- Год:1983
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Шуф - Тайна Лысой горы краткое содержание
Книга "Тайна Лысой горы" является первой частью трилогии "Записки Балтабаева-младшего", и рассказывает об обыкновенных и необыкновенных приключениях школьников 6 класса, которые не произошли бы, ЕСЛИ БЫ… ЕСЛИ БЫ королева Марго не швырнула нам тяжелую перчатку… ЕСЛИ БЫ начинающий гроссмейстер Марик Егоров не угодил в собственную же матовую сеть… ЕСЛИ БЫ не пришлось гнать в город самосвал с макулатурой, чтобы малость подновить знаменитый афоризм… ЕСЛИ БЫ наш капитан Стелла Хван не замыслила скормить акулам группу упитанных и аппетитных учеников… ЕСЛИ БЫ не операция «13–30»… ЕСЛИ БЫ злющая корова Киса вела себя прилично и не спровоцировала принудительный марафон… ЕСЛИ БЫ не спасительная идея открыть в поселке АДУ… ЕСЛИ БЫ, наконец, нашу некогда пышную гору не прозвали обидно Лысой… Короче говоря, ЕСЛИ БЫ не вереница бесконечных приключений — эти записки не смогли бы появиться на свет.
Тайна Лысой горы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Чего уставились! — не вытерпел наконец он. — Скидывайте шузы и сигайте ко мне — глину надо месить, чтобы поспела.
Мы с удовольствием принялись топтать глину. Словно цепкий пластилин, она податливо мялась под нашими ногами и, честно говоря, было ужасно приятно ногам вот так давить ее. Рафаэлька, внук Ханифы-апы с восхищением наблюдал за работой, явно завидуя нам. Сервер задорно подмигнул ему, не переставая поднимать смачно чавкающие ноги:
— Ну, как тесто готовим? Нравится?
Несмышленыш Рафаэлька растерянно захлопал глазами и спросил:
— Это тесто, да? Значит, вы будете печь?
— Как же — конечно будем! — серьезно подтвердил Сервер. — Дувал новый будем печь. Гляди, какое тесто — как на дрожжах подходит!
Рафаэлька при этих словах встрепенулся и вдруг что есть духу помчался в дом, бросив на бегу:
— Я сейчас…
Он скоро снова подбежал к нам, держа в руке какой-то бумажный сверток. Его глаза сияли.
— Вот! — выпалил Рафаэлька. — Я в холодильнике взял. Держите! Это дрожжи, вы же сами сейчас говорили про них. Бабуля, я знаю, всегда их кладет в муку.
— В тесто, — поправил я.
— И тогда… — увлеченно продолжал Рафаэлька, явно не внимая моему замечанию, — вся мука горой поднимается. Это волшебный порошок, я знаю…
Рафаэлька на секунду умолк, чтобы перевести дыхание, потом довершил:
— Вы его тоже насыпьте в ваше тесто — его сразу много станет.
Костя захохотал, да и мы с Сервером с трудом сдерживались. Но черные Рафаэлькины глаза излучали такую радость, что мы оба, закусывая до боли губы, утерпели, не рассмеялись. А Сервер, не глядя на Костю, сердито сказал:
— Зря смеешься. Рафаэлька дело говорит.
Мы взяли у Рафаэльки пачку дрожжей и незаметно спрятали ее, чтобы потом потихоньку вернуть Ханифе-апе.
Тут подошел Юрка Воронов с мешками за плечом. Он нес наломанный в овраге сухой камыш. Его мы мелко нарезали садовыми ножницами и, высыпав в готовую глину, хорошенько все перемешали. Это нам Фархад наказал сделать так — чтобы кирпичи наши прочнее были. Скоро глина поспела, и мы стали ждать Фархада с Андреем. Наконец они появились, торжественно неся две формовки по два отделения в каждой и с держалками. Мы принялись осматривать диковинное рукоделие наших товарищей.
— Как сколачивали? — спросил я. — Размеры точные, не ошиблись?
Фархад не скрывал довольной улыбки:
— Все точно, можешь не сомневаться.
Его перебил Андрей:
— Слушайте, что Фархад придумал! — горячо рассказывал он. — Поставили мы два кирпича, подогнали под их размеры со всех сторон по досточке — и сколотили их. Проще пареной репы.
— Техника на грани фантастики! — кивнул я. — Сказка, ставшая былью!
Я потянулся к формовке, которую держал Андрей:
— Давай сюда эту штуковину — испытаем в деле.
Я зачерпнул кетменем глину и хотел было наполнить ею формовку, как вдруг Фархад, дернувшись, выхватил формовку прямо из-под занесенного над ней кетменя — глина гулко шмякнулась на землю.
— Ты что? — рассердился я. — Шутишь?
— Это я шучу?! — закричал Фархад. — Ты пойди и сам сколоти формовку — вот потом и порть ее сколько угодно.
— Порчу? — удивился я. — Может, ты ее в музей отослать хочешь? Это другое дело. А я хотел слепить первый кирпич.
— Кто ж так лепит! — усмехнулся Фархад. — Сначала формовку надо песочком посыпать — иначе ведь глину потом и клещами не отдерешь — отмывать придется.
Я тут же позабыл о своей вспышке и примиряюще сказал:
— Так бы сразу и объяснил, откуда ж я знаю, что еще и песок нужен.
Скоро вдоль всего дувала на солнышке жарились красавцы-кирпичи, присыпанные песочком, словно сахаром. Мы не могли на них налюбоваться. Эти кирпичики казались нам сейчас лучшим в мире лакомством — так бы и попробовали на вкус. С сожалением вываливали мы из формовки последние два кирпича — дело это нам пришлось по душе.
— Ну все! — вздохнул Фархад. — Теперь дня три сохнуть будут. Пусть лежат — главное, чтобы никто не подавил.
— Ничего, — успокоил я его. — Здесь слоны не ходят.
— Есть народ и пострашнее слонов, — со значением сказал Сервер.
— Ты о Кулаке? — догадался я. — Так мы его заранее предупредим. Кстати, и за вчерашнюю ложную тревогу мы с ним еще не рассчитались…
Ваську Кулакова мы нашли не дома, а все на тех же бревнах, что были свалены у ворот Дворянского. Кулак с Ариком играли в карты. Увидя нас, они поспешно сгребли карты с крутобокого бревна и встали.
— Ну, как дела? — спросил Кулак.
— Как в овраге! — ответил я. — Думаешь, мы не знаем, кто нас туда спровадил? Твоя работа!
Кулак криво улыбнулся:
— Ладно, чего уж там.
— Слушай внимательно, Кулак, — сказал я. — Советуем запомнить следующее…
И тут я стал загибать пальцы и перечислять:
— Первое — мы сделали кирпичи… Второе — они сохнут около дувала Ханифы-апы. И наконец, третье — если хоть один из них окажется сломанным…
Сервер не дал мне окончить, спешно выступил вперед и выпалил:
— …то мы, Кулак, тебя самого заместо кирпича используем, тобой дырку в заборе залепим. В живой барельеф превратим!
— Было бы отлично! — усмехнулся я. — Глядите, какой жирный — его на всю дыру хватит.
Васька сжал кулаки:
— Потише… Сами, небось, до смерти рады, что у Академии дело появилось, а на меня же еще и тянете.
— Мы предупредили, а ты слышал! — поставил точку Сервер.
Как мучительно долго тянулись дни! Мы трижды в день бегали к кирпичам и проверяли — высохли ли. Нам даже начало казаться, что в последнее время солнышко совсем ослабло. Но наконец, в очередной раз простукав кирпичи, Фархад торжественно объявил:
— Готово! Звенят!.. Хрусталь! Хоть в сервант ставь!
Мы в мгновение ока замесили ямку поменьше первой и быстро залатали дыру в дувале, а затем аккуратно обмазали все глиной. Я поднял с земли острую палочку и вывел на податливой глине — «Объект сдан заказчику с оценкой…». Тут я замялся и велел Рафаэльке бежать за Ханифой-апой.
— Отлично! — всплеснула она руками, любуясь нашей работой, и я спокойно довершил: «…с оценкой отлично». И чуть ниже подписал — «АДУ»
О необходимости борьбы с эхом
Все дышало скорыми каникулами. Лето стремительно наступало на Катта-Караван. Словно чьи-то гигантские легкие обдували поселок опаляющим жаром. В классе мы настежь распахивали окна и в них тугой волной вползала духота. Тяжелее всех переживал жару Грызун — он отдувался, как вскипевший чайник, усердно вытирал лицо платком, и разве что не выкипал и не гремел крышкой… И все равно было радостно сознавать, что наступает лето, а с ним — долгожданные каникулы…
Верная примета наступающих каникул — всегдашняя в эту пору тревога школьной библиотекарши Тани Абдуллаевой. Книги для нее — как цыплята для наседки. Все боится, как бы не остались, бедняжки, без глазу, спешит поскорей назад возвратить. Вот и на этот раз, совершая обход классов, появилась она и у нас:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: