Татьяна Миронова - Необычайное путешествие в Древнюю Русь. Грамматика древнерусского языка для детей

Тут можно читать онлайн Татьяна Миронова - Необычайное путешествие в Древнюю Русь. Грамматика древнерусского языка для детей - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские приключения, издательство Молодая Гвардия; Роман-Газета, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Необычайное путешествие в Древнюю Русь. Грамматика древнерусского языка для детей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Молодая Гвардия; Роман-Газета
  • Год:
    1994
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Татьяна Миронова - Необычайное путешествие в Древнюю Русь. Грамматика древнерусского языка для детей краткое содержание

Необычайное путешествие в Древнюю Русь. Грамматика древнерусского языка для детей - описание и краткое содержание, автор Татьяна Миронова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

 Двое мальчишек, проводящих летние каникулы в деревне неподалеку от Великого Новгорода, пройдя по заброшенному подземному ходу, оказываются в Древней Руси. Там их ожидают захватывающие приключения: они попадают в плен, учатся в средневековой Школе при Юрьевом монастыре, спасаются от погони и даже встречаются с князем Александром, будущим Александром Невским, прямо накануне прославившей его битвы. Герои книги многое узнают о жизни наших предков: в каких домах они жили, как одевались, что ели, как учились, во что играли и, главное, как разговаривали - ведь, не зная основ древнерусского языка, мальчишкам не удалось бы выжить в прошлом.

Вторая часть этой необычной книги представляет собой грамматику, которая знакомит читателя с древнерусским алфавитом, звуками, частями речи и правилами древнерусского языка.

Необычайное путешествие в Древнюю Русь. Грамматика древнерусского языка для детей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Необычайное путешествие в Древнюю Русь. Грамматика древнерусского языка для детей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Миронова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После молитвы начался урок истории, как поняли мальчишки, прислушавшись к размеренному чтению толстой в обтянутых кожей досках книги:

- Володимеръ же князь седяше въ Кыеве и служьбы деяше идоломъ Перуну, Хорсу, Дажебогу, Мокоши. В лето 6496 иде Володимеръ съ вои на Корсунь градъ гречьскыи. И затвориша ся корсуняне во граде. Людье изнемогоша водною жажею и предаша ся. Въниде Володимеръ въ градъ и дружина его. И посла Володимеръ къ царю гречьску и рече: "Сеи градъ славьныи възяхъ, даи же сестру твою за мя, аще ли не даси, сътворю граду вашему, яко же и сему сътворихъ". Царь же гречьскъ глагола: "Не достоить хрестiяномъ за поганыя даяти. Аще ся крестиши, то и се получиши, и царство небесьное прiимеши, и съ нами единоверьникъ будеши". Рече же Володимеръ: "Прiиди съ сестрою и крести мя". Сестра же не хотяше ити: "Яко въ полонъ, рече, иду, луче бы ми сьде умьрети". И едва принудиша царицю ту. Она же седъши в кубару, целовавъши ужикы своя с плачемь, приде чрезъ море. И приде она къ Корсуню, и изъидоша корсуняне съ поклономь, и въведоша царицю въ градъ, и посадиша въ полате. В се время разболе ся Володимеръ очима и не видяше ничтоже. И рече къ нему царица: "Аще хощеши избыти болеъзни сiя, то въскоре крести ся". И Володимеръ повелъ крестити ся. И егда крести ся, ту и прозре. И приде Кыеву, повелъ идолы огневи предати. По семь же посла по всему граду, глаголя: "Аще не обрящеть кто заутра на реце богатъ ли, убогъ или нищь ли работьникъ, противенъ мне да будеть". Наутрiя же сниде ся безъ числа людiи крестити ся на Днепре. Вълезоша въ воду и стояху инiи до шеи, а друзiи до персiи, друзiи же младенци держаша, попове же молитвы твориша. И нача Володимеръ ставити по градомъ церкви и люди приводите на крещенье, и нача поимати у нарочитыя чади дети и даяти на ученье книжьное".

Отец Сергий замолк и, поглаживая белую бороду, добро глянул на притихших мальчиков. С минуту в горнице стояла удивительная тишина. Потом Онфим нерешительно спросил:

- Отче, а кто повесть сiю написалъ есть?

- Чернець написалъ книгы сия, именемь Несторъ, - неспешно ответил отец Сергий. - И книгы сiя именують ся: "Повесть временьныхъ летъ".

Он закрыл книгу и бережно положил ее в небольшой сундучок, стоявший позади него у стены. Начался опрос, и, пока отец Сергий укорял за незнание вихрастого мальчишку: "Леность всему мати, еже отрокъ умееть, то забудеть, а его же не умъеть, тому не учить ся", Ваня наклонился к задумавшемуся Васе:

- Ты все понял, что он читал?

- Не-е, - помотал головой Вася. - Идолам каким-то князь Владимир поклонялся, а потом их огню предал. А что за идолы и к чему им кланяться?

- Это славянские языческие боги, - зашептал Ваня. - Перун - бог-громовержец, Даждьбог - бог солнца, Мокошь - богиня земли. Мне мама про них читала, - Ваня судорожно вздохнул, но объяснения продолжил: - А после принятия христианства, после крещения, этих старых богов Владимир приказал сжечь.

- Слушай, Вань, - обрадовался подсказке Вася, - а чего это греческий царь отдал Владимиру свою сестру в плен?

- Да не в плен, - охотно отвечал ему Ваня, - а в жены. "Дай за мя сестру". Это и у нас в русском языке сохранилось: отдать невесту замуж, за мужа, значит, а если жених невесту просит, то он говорит:

"Отдайте за меня невесту". Понял?

Вася кивнул.

Увлеченные беседой, они не замечали, как Онфим удивленно слушает непонятный ему разговор, и, идя вслед за Ваней и Васей во двор после урока, Онфим все качал головой, дивясь услышанным словам...

Выйдя на луг, они расположились в тени невысокой надвратной церковки.

- А отець Сергiй есть учитель вашь? - медленно, боясь, что натворит ошибок, выговаривал Вася.

- Отець Сергiй есть чернець, наставляеть насъ ученью книжьному, сказаеть намъ, откуда есть пошьла русьская земля, и како русьская земля стала есть, и кто первее нача на Руси княжити, - принялся разъяснять Онфим.

На крыльцо вышел отец Сергий и махнул рукой ученикам: пора! Ребята поднялись с травы и охотно побежали в свой "класс".

- Ныне, - отец Сергий поднял вверх указательный палец, - реку вамъ, чадьци мои, како книжьная словеса отъ некнижьныих различают ся. Книжьная словеса суть - глава, страна, власть, градъ, храмъ, а по - русьску нарекуться - голова, сторона, волость, городъ, хоромъ. Розумеете ли? - остро взглянул он на своих малолетних слушателей. Те дружно кивнули.

- По-книжьному мы речемъ: " Князь Ондреи прiя власть въ граде семъ", а по-русьску: " Князь Ондреи приялъ есть волость во городе семъ". По-книжьну сказають: " Отьци и деди наши взяша въ пленъ пълкы половецькыя", а по-русьску: " Отьци и деди наши взяли суть въ полонъ полкы половецькыя".

"Так вот что означают так удивившие его в повестях отца Сергия, странно звучавшие слова, - думалось Васе. - " Поплениша", " прiя", " постави", " съкрушиша". Так, оказывается, о прошедшем времени в книгах говорится. В жизни русичи говорят:

" пришелъ", " прiишли", а в книгах пишут совсем по-другому: " Приде", " придоша". Как бы это получше запомнить... "

- Василько, - услышал Вася шепот Онфима, - держи!

Он протянул Васе клочок бересты, на котором была выцарапана подсказка. Вася стал разбирать два ряда слов, а разобрав, подписал к ним еще один ряд - то, как переводились эти слова на его русский язык:

Книжное:

Древнерусское:

Русское:

азъ поставихъ

поставилъ есмъ

я поставил

ты постави

поставилъ еси

ты поставил

онъ постави

поставилъ есть

он поставил

мы поставихомъ

поставили есмъ

мы поставили

вы постависте

поставили есте

вы поставили

они поставиша

поставили суть

они поставили

С такой подсказкой в кармане Васе зажилось веселее. Он вновь прислушался к словам учителя, который, хитро прищурившись, задал вопрос Онфиму:

- Глаголи, сыне мои, како руська словеса: полонъ, воронъ, воробьи, корова, шеломъ, молоко- напишеши въ книзе.

Онфим вскочил и бойко выпалил:

- Та словеса пременена будуть яко: пленъ, вранъ, врабiи, крава, шлемъ, млеко.

- Добро, - вымолвил отец Сергий. - А ты, сыну, - обратился он к впитывавшему каждое слово Ване, - реци ми, како словеса книжьная по-русьску пременена будуть: врагъ, брань, срамъ, злато?

Ваня вздрогнул и, напрягшись как струна, выговорил:

- Ворогъ, боронь, соромъ, золото.

При каждом Ванином слове Вася обмирал и, как только Ваня закончил говорить, облегченно вздохнул. Вдруг отец Сергий, ласково погладив Ваню по голове, повернулся к нему:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Миронова читать все книги автора по порядку

Татьяна Миронова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Необычайное путешествие в Древнюю Русь. Грамматика древнерусского языка для детей отзывы


Отзывы читателей о книге Необычайное путешествие в Древнюю Русь. Грамматика древнерусского языка для детей, автор: Татьяна Миронова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x