Татьяна Миронова - Необычайное путешествие в Древнюю Русь. Грамматика древнерусского языка для детей
- Название:Необычайное путешествие в Древнюю Русь. Грамматика древнерусского языка для детей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая Гвардия; Роман-Газета
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Миронова - Необычайное путешествие в Древнюю Русь. Грамматика древнерусского языка для детей краткое содержание
Двое мальчишек, проводящих летние каникулы в деревне неподалеку от Великого Новгорода, пройдя по заброшенному подземному ходу, оказываются в Древней Руси. Там их ожидают захватывающие приключения: они попадают в плен, учатся в средневековой Школе при Юрьевом монастыре, спасаются от погони и даже встречаются с князем Александром, будущим Александром Невским, прямо накануне прославившей его битвы. Герои книги многое узнают о жизни наших предков: в каких домах они жили, как одевались, что ели, как учились, во что играли и, главное, как разговаривали - ведь, не зная основ древнерусского языка, мальчишкам не удалось бы выжить в прошлом.
Вторая часть этой необычной книги представляет собой грамматику, которая знакомит читателя с древнерусским алфавитом, звуками, частями речи и правилами древнерусского языка.
Необычайное путешествие в Древнюю Русь. Грамматика древнерусского языка для детей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Свеча / свеща- свеча.
Скорбети- печалиться.
Слобода- поселок.
Слобожанинъ- житель слободы.
Смерити ся / смирити ся- покориться.
Смери ся / смирити ся- он покорился, аорист, 3 л. ед. ч.
Соромъ / срамъ- срам, стыд.
Сорочька / сорочка- нижняя рубаха.
Съребрьникъ / сребрьникъ- серебряная монета, денежная единица у древних евреев.
Ставити- ставить, строить.
Станъ- стоянка, лагерь.
Староста- управитель.
Столъ- престол.
Седети на столе- быть государем.
Сторожи- передовой отряд, сторожевой отряд в древнерусском войске.
Сторона / страна- сторона.
Стояти- стоять, пребывать.
Стояху- они стояли, имперфект, зл. мн. ч.
Ступати- ходить, ступать.
Сухота- болезнь.
Съблюсти / сблюсти- сберечь, сохранить, исполнить.
Съблюде- он сберег, аорист, 3 л. ед. ч.
Съблюдоша- они сберегли, аорист, 3 л. мн.ч.
Събьрати / собрати- собрать.
Съведомъ / сведомъ- известный, знаменитый.
Съведати- знать.
Съветъ- совет.
Согрешити- провиниться перед богом
Съмясти ся/ смясти ся- быть в смятении, испугаться.
Смятоша ся- они испугались, аорист, 3 л. мн. ч.
Снити- сойти.
Сниде- он сошел, аорист, 3 л. ед. ч.
Снидоша- они сошли, аорист, 3 л. мн.ч.
Сьде / сде- здесь.
Седети / сидети- сидеть.
Сени- холодная часть жилого дома у входа.
Сено посечено- скошенная трава.
Т
Тьща / теща- теща, мать жены в отношении к мужу.
Тиунь / тивунь- здесь: правитель в городе, ведущий судебные дела, назначаемый князем.
Туга- печаль, горе, беда.
Тулъ- колчан для стрел.
Трапеза- обед, питание.
Трапезьница- здесь: отдельное здание для еды в монастырях.
Трясца- болезнь.
Тъкмо- только.
Търгъ / торгъ- 1. базар, торговля. 2. торговая площадь.
Тьсть / тесть- тесть, отец жены.
У
Убрусъ- платок, полотенце.
Уверити ся- поверить.
Ужикъ- родственник.
Умьрети/ умрети- умереть.
Умре- он умер, аорист, 3 л. ед.ч.
Уный- юный, молодой.
Управити дело- сделать дело.
Упомнити- вспомнить.
Устроити- сделать, установить, соорудить.
Устрои- он устроил, сделал, аорист, 3 л. сд. ч.
Уцелети- спастись.
Учинити- сделать, совершить, устроить.
Ушкуйникъ- разбойник, ходивший на ушкуях (суднах).
Х
Хватити- схватить.
Ходьбище- место, где ходят.
Хоромъ / храмъ- жилое строение, дом.
Хоругвь- священное знамя церкви в древней Руси.
Хоте- он хотел, аорист, 3 л. ед. ч.
Худой- плохой, рваный.
Ц
Царскiя врата- двери в церкви, в середине иконостаса, ведут к престолу.
Целити- лечить, врачевать.
Цельба / целба1. лекарство. 2. исцеление.
Цьркы / церкы / церкъвь- церковь, христианский храм.
Ч
Чадо- дитя, сын или дочь.
Чадь- люди.
Чело- 1. лоб. 2. передняя часть ратного строя.
Черная кручина- болезнь.
Черные люди- крестьяне, простой народ.
Черньць / чернець- монах, человек, живущий в монастыре, посвятивший свою жизнь служению Господу.
Ш
Шеломъ / шлемъ- шлем, воинский головной убор из металла.
Шия- шея.
Шуiй- левый.
Шуринъ- брат жены.
Ѣ
Ѣхати- ехать, отправиться.
Ꙗ
Я / азъ / язъ- я (местоимение).
Ягня / агнець- ягненок.
Языкъ- 1. язык. 2. народ.
Яруга- овраг.
Ярь-медянъка- зеленая краска.
Ясти- есть, принимать пищу.
Яти- взять, схватить.
Яша- они схватили, аорист, 3 л. мн. ч.
Интервал:
Закладка: