Майкл Коуни - Кот по имени Сабрина

Тут можно читать онлайн Майкл Коуни - Кот по имени Сабрина - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские приключения, издательство АРМАДА, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майкл Коуни - Кот по имени Сабрина краткое содержание

Кот по имени Сабрина - описание и краткое содержание, автор Майкл Коуни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книгу вошли две очень веселые повести канадского писателя М. Коуни, где главные герои — животные. Автор наделяет своих героев-животных человеческими эмоциями, а люди в экстремальных ситуациях проявляют так много звериного. В сущности, всем живым руководят одни и те же законы, и счастлив тот, кому удается найти гармонию с природой.

Кот по имени Сабрина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кот по имени Сабрина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Коуни
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И вдруг — неожиданная тишина. Спокойная, размеренно текущая вода. Свет и судорожный глоток воздуха.

— Помоги-ите!

Вся поверхность воды была усеяна плывущим, кружащимся в темных струях мусором: смытыми со двора фермы палками, обломками, старыми вещами, пластиковыми бутылками, дырявыми шинами, листьями, ветками, пучками травы. Стянутая намокшей и набухшей одеждой, Ханна с трудом удерживалась на поверхности. Гулкий водопад превратился в слабую струйку воды, сбегавшей с подмытого берега, но ее несло не к пляжу, а вовсе в другую сторону — в открытое море. А, какое это имеет значение! Она перевернулась на спину и какое-то время качалась на воде, размышляя над своей непутевой жизнью. Такой бесславный конец закономерно завершит ее мытарства. ТЕЛО НЕ БЫЛО НАЙДЕНО.

А если предположить, что тело БЫЛО найдено? Если допустить, что ее вынесет на пляж через несколько дней, почти голую, в растерзанной одежде и безобразно распухшую? Нет, нельзя спокойно умереть, если возможна такая жуткая картина. Я БЫ СКАЗАЛ, ЧТО ТЕЛО ПРОБЫЛО В ВОДЕ ОКОЛО ТРЕХ ДНЕЙ, ШЕФ. НЕПЛОХАЯ ФИГУРКА БЫЛА У ЖЕНЩИНЫ. ХЕ-ХЕ.

Хватит!

— Помогите! Помогите!

Крик о помощи был жалок, но ничего другого не оставалось. Кажется, послышался гул двигателя? Не закричать ли погромче?

— Послушайте! По-мо-гите!

— Держитесь, дамочка!

Над ней возвышался большой моторный катер, набитый крепкими мужчинами в футболках, шортах, бейсбольных кепочках и с банками пива в руках — мужчинами, хором выкрикивающими какие-то команды, кидающими непристойные реплики и весело гогочущими. Именно этого штриха не хватало, чтобы закончить свою жизнь. Почему Фрэнка нет как раз тогда, когда она в нем особенно нуждается?

— Гляньте, она купается в одежде!

— Почему вы плаваете одетой, леди?

Ханну захлестнуло водой, когда лодка, резко накренившись, сделала большой круг и вновь вернулась к ней. Протянулась рука, она вцепилась в крепкую ладонь, и ее втащили на борт. Обессиленная, она упала в чьи-то объятия.

— Стойте смирно, девушка, не то мы вместе сверзнемся в воду! — Вдруг ее спаситель удивленно крякнул: — Эй, парни! Это же Ханночка, красотка, о которой я вам рассказывал!

Этого еще не хватало! Презренный Бигелоу, враг и разрушитель первозданной природы!

— Хе-хе, Ханночка! Я привез с собой мальчиков, чтобы они полюбовались на ваш крохотный домик. Но что же тут произошло? Как случилось, что вы принимаете водные процедуры в одежде? — Он удерживал ее на расстоянии вытянутой руки. — Как чудесно она облепляет вашу фигурку! Ха-ха!

— Здравствуйте, мистер Бигелоу. Чем могу помочь?

— Просто пойдите и переоденьтесь. У вас, надеюсь, есть что надеть? А я пока покажу мальчикам ваш небольшой участок. О, как горит! Расчищаете землю?

— Нет, мистер Бигелоу, сжигаю свой крохотный домик.

— Ха, ха, как всегда, шутите. Какие водные просторы! Мальчики, надеюсь, это оценят. Любите пиво? Вот возьмите мою банку. Я только что отхлебнул порядочно.

Мистер Бигелоу ПОЧЕМУ вы здесь Вот тебе на Я же только что сказал что - фото 12

— Мистер Бигелоу, ПОЧЕМУ вы здесь?

— Вот тебе на! Я же только что сказал, что прибыл показать мальчикам ваши владения. И уверен, что им понравится все, что они здесь увидят. Просто дождаться не могу. А, совсем забыл, мы подобрали вашего старого хрыча, который уже дрейфовал в открытое море. Пришлось взять его посудину на буксир.

Из каюты показалось изможденное лицо Лодочника. Он опасливо высунул нос из-за двери, словно крыса из канализационного люка. Это ее окончательно привело в себя.

— Насколько я понимаю, мистер Бигелоу, вас все еще интересуют мои владения?

— Безусловно! Безусловно! Дело именно в этом, Ханночка! Ради этого мы и прибыли!

Ханна посмотрела на Лодочника, отыскала взглядом бредущую в холмы козу, оглядела затопленные луга и высокий столб дыма над ними и, наконец, заметила появившуюся из-за мыса «ЗОЛОТУЮ ЛАНЬ». Она улыбнулась. Все оказывалось просто и легко. Надо было только решиться произнести нужные слова:

— Давайте-ка поговорим о деньгах, мистер Бигелоу.

— В истории никогда уже не будет такого, как он, — сказал Грызун.

Бобры собрались на обнажившемся дне Великого пруда, чтобы обсудить будущее всего бобриного семейства. Это было историческое, но печальное событие. Грызун задумчивым взглядом окидывал своих собратьев. Эра Аттилы кончилась, но еще не пришла пора говорить об этом впрямую.

— Мы покинуты! — трагически сказал он. — Бобры остались без вожака.

— …без вожака, — тоскливо подхватили остальные.

Грызун еще никогда не видел такой толпы. Как же грустно смотреть на этих простаков, которые пришли отдать ДАНЬ УВАЖЕНИЯ жестокому и несомненно безумному Аттиле. Тело вожака было выставлено для прощания… а точнее, просто придавлено огромным стволом. Время от времени кто-нибудь из бобров жалостливо взглядывал на торчащую из-под бревна лапу — все, что можно было разглядеть, — и пускал слезу. Отвратительная глупость!

— Говори, Фройд, — приказал Грызун.

— Почему я? Начинай сам, Грызун. Ты же претендуешь на освободившееся место.

Началось. Тело Аттилы не успело остыть, а Фройд уже пытается внести разброд в умы оставшихся в живых. Вчера еще они были союзниками, а сегодня — соперники. Гнусная и неизбежная черта бобриной породы.

А ведь не так уж много их осталось, чтобы сейчас ссориться.

— Вместе мы выстоим! — выкрикнул Грызун. — В такие тяжелые времена как раз и проявляется в бобрах все самое лучшее! До меня доходят слухи… — Подражая Аттиле, он понизил голос, пристально вглядываясь в глаза каждого бобра. Но слишком велика была толпа. Каждому в глаза не заглянешь. На шестой паре глаз по толпе прошел ропот.

— Договаривай! — прокричал кто-то.

— До меня доходят слухи, что в отдаленных болотах появились независимые хатки! До меня доходят слухи о некоторых бобрах, которые возомнили себя маленькими правителями. До меня дошли слухи, что вы верите этим слухам. Мои уши везде. — Такие слова должны заставить этих олухов поверить, что он обладает божественной силой. — До меня дошли слухи, что у Северного пруда полным-полно отличных молодых побегов ольхи!

— Слухи, одни только слухи! — закричал Фройд, — Дело говори!

— Дело в том, что наше бобриное сообщество развалится, если не найдется сильный вожак и не возьмет бразды правления в свои лапы. — Что ему бояться этих оголтелых обожателей Аттилы? Их в толпе не так уж много, не больше половины. Остальные не так возбуждены. Именно на эту тихую силу вся надежда. — Мы собрались тут, чтобы почтить память нашего великого мертвого вожака. — Грызун шагнул вперед и стал рядом с торчащей наружу лапой Аттилы. — Но время не ждет. Нам нужен живой вожак. Я ваш новый предводитель, великий мастер плотин и запруд. Отныне мы будем действовать по-другому, и, клянусь Резцом Крыши, победа придет. Это так же ясно, как… — он окинул взглядом притихшую толпу, — как то, что перед нами лежит тело Аттилы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Коуни читать все книги автора по порядку

Майкл Коуни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кот по имени Сабрина отзывы


Отзывы читателей о книге Кот по имени Сабрина, автор: Майкл Коуни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x