Марк Твен - Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна. Большой сборник

Тут можно читать онлайн Марк Твен - Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна. Большой сборник - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детские приключения, издательство БИНЕЗУН, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна. Большой сборник
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    БИНЕЗУН
  • Год:
    2014
  • Город:
    Анк-Морпорк
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 551
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марк Твен - Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна. Большой сборник краткое содержание

Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна. Большой сборник - описание и краткое содержание, автор Марк Твен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Том Сойер и Гекльберри Финн, наверное, самые знаменитые мальчишки на всем белом свете — добрые и искренние, смекалистые и бесшабашные — обаятельны, как само детство, легко находят ключ к любому сердцу. Такими сотворило Тома и Гека воображение великого американского писателя Марка Твена.

Помимо таких наиболее известных произведений, как «Приключения Тома Сойера» и «Приключения Гекльберри Финна», в сборник вошли еще четыре повести.

Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна. Большой сборник - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна. Большой сборник - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марк Твен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

29

Пираты завязывали пленным глаза и заставляли их пройти над морем по узкой доске. Обычно пленные срывались с доски и тонули.

30

Живое серебро — ртуть.

31

Сочинения, которые цитируются здесь, заимствованы без изменений из книжки, напечатанной под заглавием «Проза и поэзия одной дамы, живущей на Западе», так как в них точнейшим образом выдержан стиль, свойственный сочинениям школьниц, и никакая подделка не могла бы сравниться с ними. (Примеч. Марка Твена.)

32

Алабама — один из североамериканских штатов.

33

La tete (франц.) — голова.

34

Бенджамин Франклин (1706–1790) — североамериканский политический деятель и ученый. Изобретатель громоотвода.

35

Эдем — райский сад.

36

Дэниэл Уэбстер (1782–1852) — политический деятель США, знаменитый оратор.

37

Четвертое июля — праздник в Соединенных Штатах Америки: годовщина «Декларации американской независимости» (1776 год).

38

Гипнотизером называется человек, могущий усыплять людей искусственным способом и подчинять их своей воле. В Америке гипнотизированием нередко занимались шарлатаны, показывавшие свое искусство за деньги.

39

Расправа без суда. Линчевание применялось и применяется в Америке главным образом к неграм.

40

Том хотел сказать «иероглифы» — знаки древних египетских надписей, высеченные на камнях; эти знаки изображали зверей, птиц и т. д. Иероглифами часто называют строки, которые трудно прочесть.

41

Горбатый Ричард — английский король Ричард III (1483–1485).

42

Тис — дерево. В старину из него изготовлялись самые крепкие луки.

43

Сомбреро — мексиканская шляпа с большими полями.

44

Сахемами в Северной Америке назывались главные вожди некоторых индейских племен.

45

Планшир — верхний край корабельного борта.

46

Таверна — харчевня (чаще всего с постоялым двором). На Юге Соединенных Штатов тавернами называют небольшие гостиницы.

47

Сумах — желтник, невысокое деревце с очень густой листвой.

48

Сталактиты — затвердевшие массы извести, спускающиеся с потолка некоторых пещер наподобие больших сосулек. Навстречу им с пола пещеры поднимается такая же масса в виде известковых конусов — сталагмитов.

49

В некоторых странах суеверные девушки кладут кусок свадебного пирога под подушку, чтобы им приснился жених.

50

Здесь перечисляются различные события древней и новой истории: падение Трои (XII век до н. э.), основание Рима (753 год до н. э.), открытие Америки Колумбом (1492 год) и т. д. Лексингтонская битва (под городом Лексингтоном в Америке) была первым боевым столкновением американцев с англичанами в войне за независимость (1775 год).

51

Джордж Вашингтон (1732–1799) — первый президент Соединенных Штатов Америки. Во всех американских учебниках он изображается как один из самых правдивых людей на Земле. Существует легендарный рассказ, будто когда он шестилетним ребенком поцарапал топориком кору вишневого дерева в саду своего отца, то, не боясь наказания, сам признался в своей вине.

[1]

В «Школьной горке» Марк Твен описывает город своего детства Ганнибал.

[2]

Прообразом Арчибальда Фергюсона послужил учитель школы в Ганнибале шотландец Уильям О'Кросс.

[3]

Pardon, monsieur… — Извините, месье, я не понимаю (фр.).

В черновых набросках к повести упоминается, что новенький вначале говорит только по-французски, ведь он прибыл из Парижа, резиденции его отца Сатаны.

[4]

«О, вы, шотландцы…» — Здесь и далее Фергюсон цитирует шотландского поэта Роберта Бернса (1759-1796). Уоллес Уильям (ок. 1270-1305) — национальный герой шотландского народа в борьбе за независимость от Англии

[5]

n'est-ce pa? — Не так ли? (фр.)

[6]

«Сорок четвертый» — Существует несколько догадок по поводу странного имени молодого Сатаны Американский исследователь творчества М. Твена У. Гибсон, ссылаясь на черновики писателя, предполагает, что имя героя показывает, какая большая семья у Сатаны.

[7]

Je ne… — Я не… (фр.)

[8]

«Фокс-Рочестеровские выстукивания» — Имеются в виду знаменитые в то время спиритические сеансы, которые устраивали Маргарет Фокс и ее сестра в г. Рочестере.

[9]

«…четыре золотых орла». — «Орел» — золотая монета в десять долларов.

[10]

Аболиционист (от лат. abolitio — уничтожение, отмена) — в США сторонник движения за отмену рабства негров.

[11]

Традиционное восклицание фокусника

[12]

Рэли Уолтер (ок. 1552 — 1618) — английский мореплаватель, организатор пиратских экспедиций, поэт, драматург, историк.

[13]

«Но человеку свойственно…» — Твен несколько искажает библейскую цитату из Книги Иова: «Но человек рождается на страдание, как искры, чтоб устремляться вверх» (5:7).

[14]

«Школьная горка» осталась незавершенной, хотя, судя по черновикам, у Твена было много вариантов развития сюжета Так, к примеру, молодой Сатана должен был изведать земную любовь и признать, что в сравнении с ней счастье в аду слишком тихое и чисто интеллектуальное. Он должен был открыть собственную воскресную школу, задавшись целью избавить людей от пресловутого Нравственного Чувства («Свободных людей нет Все они — рабы, на Земле нет свободы мысли, свободы мнения, свободы в политике, религии… Человек жалкое существо»).

Был и другой вариант Молодой Сатана становится ревностным христианином. Когда он открывает людям, кто он такой, собратья по религии отворачиваются от него, церковь его преследует. Товарищи больше не считают его своим кумиром, потому что он перестает развлекать их чудесами. Мэри Лейси, девушка, которая ему нравилась, считает его сумасшедшим. Как и подобает истинному христианину, молодой Сатана прощает людям их жестокость, денно и нощно молит бога простить отца. Когда его страдания достигают апогея, является Сатана-отец во всем блеске адовой славы, сопровождаемый целой свитой старомодных эффектных дьяволов. Сатана счастлив, что сын не женился на простолюдинке, и договаривается с тенью папы Александра VI женить молодого Сатану на наследнице папы по прямой линии. Папу выпускают из ада под залог. Он в современном дорожном костюме и занимает при Сатане высокий пост лорда-хранителя багажа. Другой папа таскает повсюду за Сатаной печную заслонку, чтобы он мог сесть, не опалив мебель. На свадьбе сына в Ганнибале Сатана напивается и в благодарность за радушный прием обещает жителям этого чертовски гостеприимного города холодильник в аду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марк Твен читать все книги автора по порядку

Марк Твен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна. Большой сборник отзывы


Отзывы читателей о книге Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна. Большой сборник, автор: Марк Твен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Савва
3 июля 2023 в 14:16
Где продолжение ау где продолжении
Анна
16 августа 2024 в 10:46
Очень интересно
x