Александр Асмолов - Сказки Дальних дорог
- Название:Сказки Дальних дорог
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-452-00086-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Асмолов - Сказки Дальних дорог краткое содержание
Медвежонок и его друзья из Дальнего леса отважились пройти дальними дорогами, чтобы вернуть шкатулку с магическим кристаллом, управляющим временем. Коварный Магистр, укравший шкатулку у хранителей, устраивает хитроумные ловушки на дорогах, по которым идут друзья. Необычны эти дальние дороги, одна заводит медвежонка во времена средневековой Англии, где он оказывается в своей прошлой жизни.
Книга будет интересна тем, кто любит слушать или читать сказки в стиле фэнтези.
Сказки Дальних дорог - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Когда хозяин посылает… – так же улыбаясь, съязвил кузен.
– Фи, как грубо! – она наморщила носик. – Надо слушать старших. Тебе бабушка правильно сказала: учись у папы-Джорджа. Он просто душка!
– И что тебе надо от меня?
– Мне? – соседка была сама невинность. – Это тебе нужно отсюда выбираться, дружок, – очередная конфетка исчезла из вазочки, – а то застрянешь надолго среди разваренной овсянки. Леди Энн редко балует своих родственников сладким. Дважды в месяц за этим знаменитым чаем. В другое время курочки не выпросишь! И потом, здесь очень строгие правила общения. Особенно с противоположным полом. Поговорить можно только с кузиной. Вот со мной, например…
Соседка жеманно улыбнулась и захлопала короткими ресничками.
– Положи мне в блюдечко того мармелада, пожалуйста, – она взглядом указала на соседнюю вазу. – У леди Энн чудесный повар. Ну, просто волшебник! – острые зубки впились в дольку обсыпанного сахаром мармелада. – Только я могу вернуть тебя к друзьям… а им сейчас так необходима твоя помощь. Блюдечко быстро пустело. – Но ты должен мне кое-что пообещать!
– А куда делся тот мальчик? – будто не слыша слов соседки, спросил Ме́ня. – Ну, с которым я поменялся.
– Да в цирке сидит, – едва сдерживаясь, чтобы не фыркнуть выпалила рыжая. – Он же мороженым подавился… Ох, и обжора этот Майкл, скажу я тебе. Если бы настоящий кузен был сейчас на этом месте, то на расстоянии его вытянутой руки все вазочки были бы уже пустыми…
Мнимая Лиз остановилась, будто странная догадка осенила ее.
– Слушай, а может быть, это твоя настоящая жизнь? Ну, в прошлом… то есть здесь… То-то я прежде замечала за тобой совсем не лесные повадки. Увалень, косолапый… а обходительный какой! С нищенкой подружился, орла привадил, Серебрянку вокруг пальца обвел, про сову – я вообще не говорю. Ах ты, говорун наш! Ах ты, хитрец! Вот откуда все повелось, вот значит, как…
– Ты это о чем? – искренне удивился Ме́ня.
– Ну, как же! – вспыхнула Лизка. – Вот в чем дело-то! – она заерзала от нетерпения на стуле с гнутыми ножками. – Теперь-то я все про тебя знаю! – рыжей очень хотелось поделиться с кем-нибудь невероятным открытием и она искала глазами достойного этой тайны. – Вот индюки надутые, – в нетерпении прошипела соседка. – Им бы только чай пить, да газоны подстригать…
– Ты чего взъелась-то? – кузен почувствовал, как разговорить рыжую. – Они всегда так жили.
– Всегда! – передразнила его конопатая соседка. – Овсянка – по расписанию, сладкое – по расписанию, новое платье тоже – по расписанию… У, жмоты несчастные!
– А кто мне только что хвалил старую Англию?
Но кузина не слышала ни этих слов, ни скрытой иронии.
– Нет, мне непременно нужно кому-то рассказать, – сама себе призналась Лизка. – А то я просто лопну. Посмотри, даже руки дрожат. – Она растопырила под столом короткие пальцы с ухоженными и отполированными ногтями. Мнимый кузен скосил на них глаза, продолжая держать спину абсолютно прямой. Потом снисходительно улыбнулся и перевел печальный взгляд на бабушку. Та словно почувствовала это и тут же отвлеклась от беседы с седовласым джентльменом.
– Майкл, дорогой, – казалось, что леди Энн слегка подмигнула мальчику. – Вижу, что вам не терпится прогуляться с Лиз. Ступайте на веранду… – она обернулась к собеседнику. – Ах, молодость, молодость… Вы помните, милый Джон, как мы впервые увидели принца Эдуарда? Была такая же весна, а у Вас было чудное жабо, – она прослезилась и элегантно поднесла кружевной платок к глазам. – Как давно это было…
– Расскажите, расскажите, – донеслось со всех сторон. – Леди Энн, мы просим!
– Ну что вы, право, – не без удовольствия вздохнула пожилая дама. – Сидящие за столом притихли, ожидая интересного рассказа, а хозяйка какое-то время отнекивалась, выражая стеснение. Потом, решившись на что-то, махнула платочком в сторону Майкла и его кузины, разрешая им покинуть чайную комнату. Так она поступала всякий раз, когда хотела рассказать нечто, не предназначенное для подрастающего поколения.
– Пойдем скорее, – Лизка потянула за рукав галантно раскланивающегося кузена. – Это надолго. Она повторяет свои истории всякий раз, когда есть слушатели. О, я их уже выучила наизусть!
– Но они не для детей, – неуверенно заметил мальчик.
– Это ей так кажется, – насмешливо прошептала рыжая, увлекая своего спутника по коридору к открытым дверям на веранду. – И потом, я бывала здесь не только в образе конопатой Лиз… – она хихикнула. – Мог бы и сам догадаться… – и, подмигнув кузену, потащила его в дальний угол веранды, увитый плющом так густо, что образовывал что-то вроде беседки.
На свежем воздухе, среди зелени мальчик почувствовал себя спокойнее.
– Слушай, вот это новость! – девочка затараторила, едва они скрылись от посторонних глаз за живой оградой. – Ты же впервые здесь? – и, не дожидаясь ответа, продолжила. – Это не случайно. Кто-то спрятал тебя в этом времени, которое тебе хорошо известно.
– Откуда? – удивился медвежонок.
– Да ты же по-настоящему жил здесь. Понимаешь?
– Как это? – кузен попятился и едва не споткнулся о скамейку.
– Мы все когда-то жили раньше, – снисходительным тоном проговорила рыжая. – В разных временных мирах, – она намеренно делала паузы, чтобы собеседник мог обдумать услышанное. – Эти миры никуда не исчезают и существуют независимо от нас.
– Почему? – недоверчиво посмотрел на веснушчатую девчонку Ме́ня.
– Потому… – передразнила та его. – Вот Дальний лес не пропал из-за того, что ты ушел из него, – она испытующе смотрела на кузена, пока он не кивнул в знак согласия. – Ты же можешь вернуться туда?
– Конечно, – быстро ответил медвежонок. – Там у меня мама и сестренки…
– Знаю-знаю, – остановила его Лизка. – И это такой же лес… – она многозначительно раскинула ручонки. – И ты жил здесь раньше, а теперь просто вернулся!
– А почему я ничего не помню? – Ме́ня нахмурил брови, напрягая память.
– Так всегда в первый раз. Все кажется незнакомым и странным, но быстро проходит.
– Правда?
– Ты же в Дальнем лесу попадал в такие места, где бывал редко, – пояснила рыжеволосая.
– Сначала кажется, что все незнакомо, но потом быстро вспоминаешь. Память ведь все хранит. Нужно только вспомнить.
– И вот эта красивая женщина…
– Мари! – подсказала ему Лизка. – Неужели ты ничего к ней не чувствуешь? Ты вспомни-вспомни.
– Ну, она очень добрая… – начал медленно косолапый, а потом неожиданно улыбнулся.
– У нее ласковые руки и тихий голос… Еще она любила пить чай из чашки с фиолетовыми цветами. Такая тонкая чашка, что просвечивает на солнце, – медвежонок заговорил быстрее. – Мне очень нравилась эта чашка, и однажды я так заигрался с ней, что разбил…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: