Роберт Стайн - Наперегонки с торнадо [книга-игра]
- Название:Наперегонки с торнадо [книга-игра]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Наперегонки с торнадо [книга-игра] краткое содержание
Стремясь спасти город и его жителей от губительного смерча — торнадо, он обводит вокруг пальца двух безумных ученных, управляющих вихрями, спасает родных, находит в круговороте смерча любимую собаку, вместе с девочкой Венди останавливает движение урагана, становится героем нового фильма… Даже в самых безвыходных ситуациях он не теряется, потому что понимает: очень многое зависит от его решительного поступка.
Наперегонки с торнадо [книга-игра] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Спин останавливается и испепеляет меня ненавидящим взглядом.
— Ты только всё испортишь! — вопит он.
Но всё же быстро усаживается у панели управления и сосредоточенно нажимает на кнопки. Вот он, твой шанс! Но что ты можешь сделать? Нажать на какие-то случайные кнопки и ждать, что за этим последует? Или нужно просто вышвырнуть Спина отсюда? Надо решиться на что-то как можно быстрее.
Иначе прекрасный городок Талли Крик исчезнет с лица земли…
Если ты попробуешь вывести из строя систему управления ураганом, иди на страницу 88.
Или избавься от Спина на странице 19.
25
«Пока не пойму, что делать дальше, не уйду из пещеры», — решаешь ты. И настаиваешь:
— Попытайся вспомнить, Венди! Пожалуйста! Иначе мы пропадём. Не прошибём лбом эту стену…
— Как ты сказал? Стену? — оживляется Венди. — Спасибо тебе! Вот теперь я вспоминаю, что надо делать!
Венди забирает у меня куклу и усаживает её в маленькой впадине в скалистой стене пещеры. Кукла смотрится отлично в этой каменной нише!
— Вот твоя кукла! Я возвращаю её! — выкркивает Венди. — Прости меня. Я совершила ошибку.
От удивления ты даже подпрыгиваешь на месте. Нечто похожее на привидение, на призрак внезапно возникает в сумрачном свете пещеры. На нём яркое одеяние. И в то же время это привидение почти призрачно. Но ты кожей ощущаешь, что от него исходят волны гнева. Венди шепчет:
— Это дух Ветра.
Едва различимое существо приближается к тебе. Нет! Но всё же что оно задумало? Ты замечаешь, что гневно сдвинутые брови духа Ветра расползаются.
Видимо, он улыбается.
— Ты был молодцом, — звучат слова. — Ты достоин награды.
О-о! Награды?! Ужасная тяжесть сваливается у тебя с плеч. Дух поднимает руку, и в пещеру врывается свежий ветер, подхватывает тебя и Венди и поднимает ввысь.
Лети на страницу 107!
26
Ты полностью вверяешь судьбу своей собаке. Ты надеешься, что врождённый инстинкт поможет Йо-Йо отыскать безопасное место, где можно укрыться от урагана.
Спотыкаясь на каждом шагу, ты наконец подходишь к рухнувшему дому.
Покосившуюся дверь не отворить. Ты проползаешь в щель. В доме тьма.
— Сколько нас здесь? — слышишь ты чей-то низкий голос.
— О, нас тут целое стадо! — отвечает ему кто-то быстро и возбуждённо.
— Зато мы все в безопасности, — продолжает низкий голос.
На тебя накатывает волна блаженного облегчения. Здесь люди! Много людей! Наверное, они знают, что нужно делать, что предпринять. И, наверное, уверены в собственной безопасности, если сидят сейчас в этом доме.
Постепенно твои глаза привыкают к темноте. Ты оглядываешь помещение и в ужасном оцепенении замираешь. Эти голоса не были голосами людей! Всё пространство перед тобой заполнено животными!
И эти животные разговаривали!
Ищи продолжение на странице 54.
27
Ты убеждён, что тебя хотят остановить. Что-то есть там впереди, чего ты не можешь рассмотреть. Может быть, яма? Или забор? Преграда? Нажимаешь на тормоз. Слишком резко! Ты ведь прежде никогда не садился за руль, вот почему ты так резко тормозишь. И вот почему ты влетаешь из сиденья (забыл пристегнуть ремень безопасности!) и пробиваешь головой стекло.
Ты вылетаешь из машины через разбитое лобовое стекло прямо в объятья ревущего и бушующего вокруг торнадо. Прежде ты и не предполагал, что можешь сесть за руль!
О, да. Но эти тормоза…
Конец.
28
Не стоит даже пытаться спасти этих людей. Слишком велик риск. Ты рывком бросаешься к убежищу. Это какой-то амар, сложенный из кирпича. А между тем ветер усиливается. Дышать всё труднее. Порывы ветра сдавливают тебе грудь, воздуха не хватает.
«Нет, нет! Я не смогу! Мне не под силу это!» — думаешь ты.
Однако страх подталкивает тебя вперёд. Рука нащупывает дверную ручку.
Изо всех сил ты наваливаешься на эту дверь. Бац! Дверь распахивается. Порыв ветра подхватывает тебя и поднимает вверх.
— О, нет! — кричишь ты отчаянно. Тонкая рука появляется в дверном проёме и успевает схватить тебя. Кто-то втаскивает тебя внутрь.
— Ну и ну! — восклицаешь ты. — Я уж думал, что мне конец! Спасибо!
Ты вглядываешься: перед тобой девочка, наверное, твоя ровесница. Лицо чумазое, испуганное. Длинные пряди каштановых волос спутаны.
— Входи же скорей! — кричит она. — Закрывай дверь!
Вместе с ней ты с трудом захлопываешь тяжёлую деревянную дверь.
— Ты кто?
— Я Венди. — Она снова кричит, но из-за рёва урагана голос почти не слышен.
— Из-за меня начался ураган! Я виновата во всём!
Неужели? Обратись к странице 9.
29
Словно раскаты тысячи громов, рокочет утроба горы. Гора выплёвывает высоко в воздух море пепла, камни и лаву. Наконец ты осознаёшь, что происходит. Ты стоишь у подножья ожившего вулкана.
Почва под ногами дрожит и ревёт. Ты хочешь бежать, но замер, словно прикованный. Рядом с тобой в земле появляется трещина. Земля извергает поток огненно-красной раскалённой лавы. Вот она хлынула, заливает всё вокруг тебя. Невозможно, да и некуда бежать.
Ты ощущаешь себя словно на горячей сковородке. Только вот огонь… Ты в самом центре огня.
Конец.
30
Подумать только! Это ужасное бедствие — ненастоящий ураган?
Мошенничество, ловкая подделка? А те два человека, которых ты старался спасти, — всего лишь актёры!
Ты вглядываешься в лица людей, окруживших кинокамеру. Рядом с машиной, поднимающей ветер — сооружением чудовищных размеров, — стоят твои дядя Джед и тётя Эмили. Они живы! Ты подходишь к ним поближе. Тётя нежно обнимает тебя за плечи.
— Неужели мы забыли тебе сказать, что в город прибывает съёмочная группа? — удивляется она.
— А ураган? Вы были так напуганы…
— Ну, немножко… Мы разучивали свои роли…
— Роли? Как это роли? — возмущаешься ты. — А я-то! Я ведь боялся, что вы погибли!
Тётя и дядя начинают что-то тебе объяснять, но в эту минуту к тебе подходит высокий бородач. На голове у него яркая бейсболка.
— Познакомься, пожалуйста, с мистером Силбергом. Он наш режиссёр, — говорит тётя.
— Ну, малыш, ты был просто великолепен! — восклицает мистер Силберг. — Ты здорово изобразил испуг! Я потрясён. Как насчёт главной роли?
«Что это значит? — мелькает у тебя в голове. — Ведь я не актёр. И вряд ли у меня получится!» — Хочу услышать твой ответ, — настаивает режиссёр. — Так хочешь ты сниматься у меня или нет?
Принимаешь предложение? Дуй на страницу 8.
Не хочешь сниматься? Иди на страницу 126.
31
Спин причитает:
— Салли, Салли, ты должна мне поверить… Салли…
Салли не отвечает. Громкий странный звук, прозвучавший где-то снаружи, но близко отнашей машины, искажает лицо Спина гримасой страха.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: