Энид Блайтон - Тайна красной перчатки

Тут можно читать онлайн Энид Блайтон - Тайна красной перчатки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детские остросюжетные, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Энид Блайтон - Тайна красной перчатки краткое содержание

Тайна красной перчатки - описание и краткое содержание, автор Энид Блайтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Тишину и спокойствие в Петерсвуде нарушает странный инцидент. В один из домов проник неизвестный и перевернул всё вверх дном. Юные сыщики, соскучившиеся за время гриппа по приключениям, сразу отправляются на место происшествия. Там они обнаруживают не только необычную улику – красную перчатку, но и мистера Гуна, который, как обычно, попадает впросак из-за своей глупости. Расследование приводит ребят к реке, где они встречают подозрительного мужчину со шрамом, а констебль вылавливает мешок с необычным содержимым. Сыщики уверены, что и находка мистера Гуна, и человек со шрамом связаны с таинственным преступлением.

Тайна красной перчатки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тайна красной перчатки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Энид Блайтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она взглянула на гостью – странную женщину в очках, чёрной шляпке пирожком и ядовито-зелёном шарфе, натянутом на подбородок. Кто это вообще?

Миссис Троттвиль растерялась и неуверенно шагнула к гостье.

– О, миссис Троттвиль! – сказала незнакомка писклявым голосом. – Вы что, не помните меня? Мы же познакомились в Боллинхэме два года назад. Какое это чудесное место!

– Простите, не припоминаю, – изумлённо пробормотала миссис Троттвиль. – А как вы узнали, что Фредерик болеет? И кто вас провёл сюда? Я, конечно, очень тронута, но…

– О, ваша прелестная кухарка провела меня, – продолжала чирикать незнакомка, вытирая лицо огромным белым платком, надушенным какой-то гадостью. – Она сказала, что вы заняты, и не стала вас беспокоить. Фредерик так обрадовался, знаете ли. А кто эта прелестная юная мисс?

Бетси растерялась и не знала, как себя вести, потому что Фатти лежал под одеялом и даже головы не поднял, чтобы поприветствовать её. Казалось, он вообще заснул.

– Эй, проснись! Ты же только что с нами разговаривал. – Бетси пихнула закутанного в одеяло друга.

Но Фатти продолжать лежать как бревно, и миссис Троттвиль забеспокоилась. Она подошла к кровати и дотронулась до сына.

– Фредерик, как ты себя чувствуешь? Сядь, пожалуйста!

Незнакомка почему-то отошла к окну, плечи её слегка подрагивали. Что тут происходит?!

Миссис Троттвиль откинула одеяло, но Фатти там не было – только подушки и чёрный парик.

– Фатти! Где мой сын? – испуганно вскрикнула миссис Троттвиль.

И тут до Бетси дошло!

Глава 2 Две гостьи Бетси подбежала к гостье и схватила её за руку Фатти - фото 5

Глава 2

Две гостьи

Бетси подбежала к гостье и схватила её за руку Фатти Фатти ну ты даёшь - фото 6

Бетси подбежала к «гостье» и схватила её за руку:

– Фатти, Фатти, ну ты даёшь! Как же ты нас разыграл!

С громким хохотом «гостья» упала на стул – так смеяться мог только Фатти.

Фредерик! – В голосе матери слышалось раздражение. – Ты в своём уме? Тебе надо лежать! К чему этот маскарад? Знаешь, совсем не смешно, я сообщу о твоём поведении доктору. Немедленно сними с себя эту рвань и вернись в постель!

– Ой, мамочка, дай же мне высмеяться, было так забавно смотреть на вас. – Фатти вытер выступившие от смеха слёзы.

– Ну что ж, из чего я могу сделать вывод, что ты не так уж плохо себя чувствуешь, если способен разыгрывать всякие дурацкие сценки, – заметила миссис Троттвиль. – А теперь – быстро в кровать! Ой, погоди – сними с себя эти ужасные вещи, откуда вообще они взялись?

– Мне кухарка принесла, от своей тётушки, – пояснил Фатти, разматывая с шеи зелёный шарф и стягивая нелепую шляпку. – Мам, это мой театральный гардероб, разве ты не знаешь?

Миссис Троттвиль часто закрывала глаза на проделки сына, но в этот раз с отвращением уставилась на старую одежду.

– Фу, какой отвратительный запах. Трудно представить, что на свете бывают такие духи! Нет, пожалуй, мне придётся проветрить комнату.

– Да, мамочка, запах невыносимый, – согласился Фатти. – Ох, как же я повеселился. Бетси, повесь, пожалуйста, пальто и юбку в шкаф.

Скинув с себя наряд, Фатти снова оказался в своей полосатой пижаме. Бетси направилась было к гардеробу, но миссис Троттвиль остановила её и забрала одежду.

– Нет, я сейчас же прикажу кухарке, чтобы она прекратила снабжать моего сына нарядами своей престарелой тёти.

– Мамочка, умоляю, не делай этого, – взмолился Фатти. – Наша кухарка мне и дядюшкины костюмы отдаёт – она просто прелесть! Согласись, мне ведь нужно как-то пополнять свою костюмерную. Ты же знаешь, что я стану детективом, когда вырасту, а практиковаться нужно заблаговременно, с младых ногтей, так сказать. Не говори ничего кухарке, пожалуйста!

– Я не позволю, чтобы в нашем доме висела всякая рухлядь, – твёрдо сказала миссис Троттвиль.

– Да она тут и не висит! – в отчаянии произнёс Фатти. – Моя костюмерная – во флигеле, скажи, Бетси? Я просто попросил кухарку принести этот наряд сегодня, а Бетси унесёт всё обратно прямо сейчас.

Фатти сидел на краю кровати и умоляюще глядел то на подругу, то на мать.

– Хорошо, Фредерик, и хватит об этом, – сказала миссис Троттвиль. – Бетси заберёт всё, когда будет уходить. А пока я оставлю это за дверью. Фредерик, ложись, у тебя может подскочить температура. Я запрещаю тебе вставать сегодня.

– Можно Бетси останется у меня до обеда? – Фатти ловко сменил тему, намереваясь проигнорировать запрет матери покидать кровать. – Ну, пожалуйста. Ведь ко мне больше никто не приходит, остальные ребята тоже болеют. А с Бетси так хорошо – она тихая, спокойная и действует на меня положительно. Правда, Бетси?

Бетси расплылась в улыбке. Конечно же она останется с Фатти, тем более что её брат был просто невыносим во время болезни. Девочка с мольбой посмотрела на миссис Троттвиль, которая так и стояла посреди комнаты с горкой старой одежды в руках.

– Хорошо, пускай Бетси остаётся, – сказала она после некоторых раздумий. – По крайней мере она не допустит очередных твоих глупостей. Бетси, дорогая, так ты посидишь с Фатти? Только обещай, что он останется в кровати и больше ничего не учудит.

– Конечно, миссис Троттвиль, – сказала Бетси.

– Я позвоню твоей маме, чтобы она не волновалась. – Миссис Троттвиль вышла из комнаты, и дети радостно переглянулись.

– Ты настоящий друг, Бетси, – сказал Фатти, удобно устраиваясь в кровати. – Ой, я чуть со смеха не умер, когда мама откинула одеяло, а меня под ним не оказалось. Маскировка так себе, конечно, но это всё, что я успел сообразить. Мне с утра полегчало, и сразу захотелось устроить какой-нибудь розыгрыш для тебя. Спасибо кухарке, она быстро выполнила мою просьбу. Я же не знал, что мама зайдёт вместе с тобой.

– Да уж, – рассмеялась Бетси. – Рада, что тебе лучше. Хочешь карамельку «бычий глаз»? Я накупила целых сто штук: одну половину для Пипа, а другую половину – тебе.

Фатти охотно взял две карамельки, развернул их и засунул за щёку.

– Надо же, ещё вчера меня воротило от запаха любой еды, – признался он, – а сегодня я, пожалуй, даже пообедаю.

– Слушай, ты ужасно бледный, лучше и вправду оставайся в кровати, – сказала Бетси. – Не время для розыгрышей.

– Теперь и ты мне нотации читаешь, – хмыкнул Фатти. – По правде говоря, я и впрямь немного устал, но оно того стоило. Ну, есть новости?

– Ларри и Дейзи уже гораздо легче, – начала рассказывать Бетси. – Они ходят по дому, но на улицу их не пускают. Дейзи сказала, что, если завтра будет солнышко, они немного погуляют во дворе. Ребята умирают от скуки, только и ждут, как бы произошло что-нибудь сногсшибательное.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энид Блайтон читать все книги автора по порядку

Энид Блайтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна красной перчатки отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна красной перчатки, автор: Энид Блайтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x