Энид Блайтон - Тайна красной перчатки
- Название:Тайна красной перчатки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-20700-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энид Блайтон - Тайна красной перчатки краткое содержание
Тайна красной перчатки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А как Пип? – спросил Фатти.
– Ему тоже лучше, но он капризничает. И ты, пожалуйста, не впадай в хандру, всё будет хорошо.
Ребята замолчали. Фатти немного потряхивало, но он не стал говорить об этом Бетси. Кто бы мог подумать, что совсем небольшая сценка с переодеванием так лишит его сил.
– Как же я могла забыть?! Я встретила мистера Гуна, – вспомнила Бетси.
– О, старина Гун. – При упоминании старого доброго неприятеля Фатти даже почувствовал прилив энергии. – И что он сказал?
– Сначала он сказал «А!», когда свалился с велосипеда и припечатался к асфальту, – хихикнула Бетси.
– Что ж, прекрасно, – довольно заметил Фатти. – А дальше?
– Похвастался, что у него тоже каникулы, потому что никто не болтается под ногами, – поделилась Бетси. – Если честно, он даже грубее выразился и припомнил, как мы суём свои носы в его дела.
– Ха! – воскликнул Фатти, приподнявшись на подушках. – Значит, так?! Ну ничего, завтра я уже начну ходить по дому, а послезавтра выберусь на улицу, и мы устроим ему такие каникулы! События накроют его с головой!
– Какие события? – заинтригованно спросила Бетси. – У тебя что-то есть на примете?
– Конечно, даже если мне придётся всё выдумать от начала и до конца, – сказал Фатти. – Так что мистер Гун рано расслабился. Я выздоровею, только чтобы ему досадить. Уже представляю себе наше приключение!
– Приключение?! – Глаза Бетси радостно загорелись, а потом снова потухли. – Эх, Фатти, слишком мало времени осталось. Мы ничего не успеем.
– Ещё как успеем, – упорствовал Фатти. – Я всё заранее распланирую, и мы обязательно повеселимся, обещаю тебе.
Бетти ни на секунду в этом не сомневалась, зная изобретательность друга. Между тем Фатти снова опустился на подушки и прикрыл глаза.
– У тебя всё хорошо? – испугалась Бетси.
– Конечно, просто мне идея в голову пришла, – ответил Фатти. – Знаешь, прямо вспыхнула в голове, даже думать не пришлось.
– Везёт тебе, а у меня так не получается. Я долго мучаюсь, думаю, но и тогда выходит ни то ни сё, а ты настоящий гений.
– Ну… – скромно заметил Фатти, – не прямо-таки гений, но могу разгадать любую загадку. Какое расследование ни возьми, стоит мне потянуть за ниточку, и…
Фатти разглагольствовал ещё минут десять, превознося свои достоинства, а Бетси не спорила, потому что и впрямь считала его гением.
– Кстати, а который час? – встрепенулся Фатти. – Вроде пора обедать. Дай мне ещё леденец – я ужас как проголодался.
– Кажется, твоя мама уже несёт обед.
В дверях появилась миссис Троттвиль с двумя дымящимися тарелками супа.
– Опять суп! – разочарованно произнёс Фатти. – Когда ж я поем по-человечески?
– Вчера ты не съел ни ложки, – напомнила мама, ставя поднос на стол. – Не волнуйся, у нас есть ещё запеченный цыплёнок и всё, чего твоя душа пожелает.
– Вот это другое дело! – просиял Фатти. – А пуддинг есть? Сразу отложи мне две порции.
– То ничего, то сразу две порции? – рассмеялась мама. – Но ты меня обрадовал. Доктор сказал, что, если температура спадёт, можно сытно поесть. Бетси, спустись потом за вторым блюдом и сама тоже покушай.

Глава 3
Что было дальше?

Довольные, дети взялись за суп, горячий и ароматный. Фатти аппетитно хрустел тостами.
Снизу послышался собачий лай, и Фатти сказал:
– Попрошу маму пустить ко мне Бастера. Любимая собака – лучшее средство от гриппа!
– Так вчера ты сам его не пускал, – заметила Бетси, доедая последнюю ложку супа. – Говорил, что от его лая у тебя голова раскалывается.
– Правда, что ли? – удивился Фатти. – А я и не помню. Нет, мне очень даже нравится, когда он лает. Он не тявкает и не басит, у него всё в меру, как у настоящего скотчтерьера. Попроси маму, чтобы она разрешила, тебе она точно не откажет.
– Хорошо, только не пускай его в кровать. – Бетси собрала тарелки на поднос и поднялась со стула. – Ты будешь запечённого цыплёнка? Я уже наелась.
– Цыплёнка буду, и побольше соуса, пожалуйста. Горячий супчик – это хорошо, но я ещё голодный. Справишься без моей помощи?
– Конечно, – улыбнулась Бетси и подхватила поднос.
Миссис Троттвиль обрадовалась, узнав, что Фатти требует цыплёнка, и положила по две порции для сына и для Бетси.
– Пудинг у нас рисовый с яблоками, – сказала она. – Фатти просил два куска, но он и одного не осилит.
Бетси поднялась с подносом наверх, и Фатти жадно накинулся на еду.
– Надо есть, пока аппетит не пропал, – сказал он.
Скоро пыл его поубавился, и Фатти с трудом осилил остатки овощного гарнира.
– А пудинг из чего? – поинтересовался он у Бетси.
– Рисовый с яблоками.
– Нет, не буду. Разве больным такое готовят? – поморщился Фатти.
– Да будь он хоть мёдом намазан, ты все равно бы отказался, – сказала Бетси. – Так и скажи, что в тебя больше не влезает. Я тоже не буду. Пойду отнесу тарелки.
– Да, и не забудь попросить, чтобы ко мне пустили Бастера.
Бетси спустилась вниз с подносом, доложила о состоянии Фатти и спросила насчёт Бастера.
– Главное, чтобы Фредерик не перевозбудился, – предупредила миссис Троттвиль. – Бетси, твоя мама разрешила тебе задержаться до полдника. Пипа кто-то собрался навестить, а ты побудь у нас, хорошо?
– Конечно, с удовольствием. Но разве Фатти не надо поспать? Я, когда болела, много спала.
– Конечно, он поспит, – сказала миссис Троттвиль. – Ты можешь посидеть с книжкой на первом этаже. Когда Фатти проснётся, он тебя позовёт, и Бастера к нему запустим, если он не передумает.
– Хорошо, – кивнула Бетси. – Можно я сбегаю на кухню и немножко пообщаюсь с Бастером? Он наверняка по нам скучает.
Увидев Бетси, Бастер впал в настоящий щенячий восторг – крутился юлой, подпрыгивал как мячик на своих коротких лапах, кувыркался колбаской и так истошно лаял, что горничные, которые как раз пили чай на кухне, заткнули уши.
– Его сегодня пустят к Фатти, – сказала им Бетси. – Ты слышишь, Бастер? Сегодня с Фатти увидишься.
Бастер решил, что это произойдёт прямо сейчас, бросился к закрытой двери и залаял ещё громче.
– Я приду за тобой попозже, глупенький, – рассмеялась Бетси. – Через полтора часа.
Девочка поскорей выскользнула из кухни, а Бастер ещё немного поскандалил, чувствуя себя обманутым. Бетси вернулась в комнату Фатти.
– Давай я взобью тебе подушки, – предложила она. – Ты должен поспать, а когда проснёшься, постучи вот этой палкой об пол, и мы придём с Бастером. Мне разрешили пополдничать с вами, так что ещё пообщаемся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: