Жорж Байяр - Мишель и старинный фотоаппарат
- Название:Мишель и старинный фотоаппарат
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жорж Байяр - Мишель и старинный фотоаппарат краткое содержание
Мишель и его друзья разгадывают тайну, скрытую в семейном альбоме…
Мишель и старинный фотоаппарат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты полагаешь, он снова сюда явится? — испугалась Мартина.
— Меры предосторожности никогда не бывают лишними, — ответил мальчик.
Он поднялся в комнату, где на своей кровати сном праведника спал Даниель.
На следующее утро Даниель проснулся первым, чего обычно с ним не случалось.
Он отправился на кухню, отломил кусок от плитки шоколада, отправил его в рот и решил поджарить хлеб для всех. В этот момент в кухне появились Мишель и Артур.
— Вы что так поздно? — спросил Даниель.
— Скажем ему или оставим в неведении? — обратился к приятелю Артур. Мишель улыбнулся:
— Скажем!
— Знай же, соня, что этой ночью в наш дом явился Фантомас, а потом нас посетили жандармы, однако все это, как и следовало ожидать, не прервало твой безмятежный сон!
И, заметив на лице двоюродного брата недоверчивое выражение, Мишель рассказал ему о событиях ночи.
— Так фотоаппарат украли?! — переспросил Даниель. — К счастью, пластинки забрал Месмэ, а мы успели сделать отпечатки с них. Да, не повезло мне с первым экспонатом коллекции! Это оказалась поистине уникальная вещь! Кстати, вы могли бы меня разбудить.
Мартина и мадам Перо тоже спустились вниз. Во время завтрака все только и говорили, что о краже.
6
От разговора их отвлек приход почтальона. Мартина отправилась к почтовому ящику и достала из него экземпляр «Курье де ля Тэрнуаз», который, выполняя свое обещание, прислал Ноэль Месмэ.
На третьей странице газеты, посвященной местным новостям, им сразу бросилась в глаза большая фотография мсье Марньи и его помощника. Сама статья занимала три колонки.
Название ее заставило друзей улыбнуться: «Ярмарка загадок».
— Неплохо! — признал Мишель. — Сразу привлекает внимание!
Статья была написана живо и интересно. Объяснив, кто такой Эжен Марньи, и поставив вопрос о личности его юного помощника, Ноэль Месмэ четко формулировал основную проблему. Не станет ли открытие Марньи препятствием на пути осуществления плана Фромара? Подзаголовок статьи звучал весьма красноречиво: «Последняя надежда Ситэ-Флери».
Мадам Перо пробежала глазами написанное и заявила:
— Превосходно! У этого юноши большой талант! Надеюсь, однако, что жители нашего поселка не станут питать напрасных надежд…
— Тот человек, который изображен на снимке рядом с дедушкой, наверняка явится к нам, — сказала Мартина. — Мне не терпится с ним познакомиться.
Разговор обитателей виллы был прерван звуками, которые им теперь приходилось слышать каждый день.
В лесу, рядом с «Глициниями», вновь закипела работа. Огромные машины вырывали с корнем кусты и деревья. Урчание моторов, становившееся особенно злобным, когда машинам приходилось преодолевать препятствия, треск корней и веток звучали как необычный музыкальный фон, иногда перекрывавшийся жалобными стонами падающих деревьев.
— Стоит мне подумать о надеждах, которые разбудит статья Месмэ у жителей поселка, и о том, что Фромар несмотря ни на что продолжает корчевать лес, как я просто выхожу из себя, — вздохнула мадам Перо. — Для того, чтобы выросли такие деревья, нужно несколько десятков лет!
Что касается мальчиков, их больше волновало исчезновение фотоаппарата. Они никак не могли понять, зачем кому-то понадобилось красть его. Аппарат был довольно широко распространенной в прошлом модели, не представлял большой ценности и едва ли мог привлечь внимание серьезного коллекционера. Может быть, похититель хотел забрать фотопластинки или еще какие-нибудь предметы, спрятанные в корпусе аппарата?
Кто-то позвонил в дверь. Мадам Перо бросила взгляд в окно.
— Боже… Что все это значит?!
Друзья выглянули на улицу и увидели, что у решетки сада, разглядывая виллу, стоят не менее тридцати человек.
Мартина пошла открыть дверь.
— Простите, мадам Перо здесь живет? — спросил мужчина, которого она сразу же узнала. Это был председатель комитета по защите поселка.
— Прошу вас, мсье Девиллер, входите. В прихожей посетитель увидел хозяйку дома и обратился к ней:
— Добрый день, мадам. Мы прочли статью Месмэ в «Курье де ля Тэрнуаз». Друзья поручили мне уточнить у вас, что в ней правда, а что вымысел. Ваш отец действительно сделал важное открытие? Тогда нужно немедленно объявить о нем, предупредить городские власти и остановить уничтожение деревьев, иначе будет слишком поздно!
Мадам Перо ранний визит застал врасплох, и прошло некоторое время, прежде чем она собралась с мыслями и ответила:
— Мне вполне понятны ваши чувства и чувства ваших друзей, мсье Девиллер. К сожалению, нам не удалось обнаружить ничего определенного, если не считать фотографий и бюллетеня ОАИПА, где упоминается о сообщении, которое должен был сделать на заседании этого общества мой отец. Все остальные документы исчезли.
— Понимаю, понимаю… — с явным разочарованием проговорил мужчина. — Могу я взглянуть на эти снимки?
Мадам Перо провела его в гостиную, а друзья принесли фотографии. Девиллер изучил их самым внимательным образом.
— Мы должны повторить раскопки, — сказал он наконец. — Вам известно, в каком месте они проводились?
— Судя по всему, в нашем саду, — ответила бабушка Мартины.
— Мои друзья определили даже, где именно был сделан снимок. Тот, на котором видна табличка со стрелкой, — вмешалась в разговор девочка.
На лице посетителя, которое до сих пор было хмурым, появилась улыбка.
— Что ж, в таком случае… Мы все возьмемся за дело, если только вы позволите, мадам. Будем копать там же, где мсье Марньи. Это не — терпит отлагательства!
Ребятам показалось, что мужчина готов сбросить куртку и немедленно приняться за работу.
От изумления мадам Перо на несколько секунд потеряла голос.
— Мсье Девиллер прав, бабушка, — поддержала гостя Мартина. — Если мы найдем то место, где делал снимки дедушка Эжен, это отчасти возместит потерю документов, которые были украдены после его смерти.
— Конечно… Конечно… — пробормотала мадам Перо.
— Так вы согласны, мадам? Ведь вы согласны, правда? — настаивал председатель комитета по защите поселка.
— Мне кажется, здесь не о чем долго думать! — заявила хозяйка дома, ища глазами поддержки ребят. — Но не опасно ли это? Ведь место раскопа было так быстро засыпано…
— Я страховой агент, мадам Перо. И немедленно позабочусь о том, чтобы все участники раскопок, которые мы начнем, были застрахованы от несчастного случая. Впрочем, я не думаю, что до этого дойдет.
— Раз так, мне нечего больше возразить, — проговорила бабушка Мартины.
В порыве признательности Девиллер схватил ее ладони и затряс их с такой силой, что пожилая женщина на секунду испугалась, как бы он не оторвал ей руки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: