Фиона Келли - Тайна старинного талисмана

Тут можно читать онлайн Фиона Келли - Тайна старинного талисмана - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Эксмо-Пресс, Эксмо-Маркет, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Фиона Келли - Тайна старинного талисмана краткое содержание

Тайна старинного талисмана - описание и краткое содержание, автор Фиона Келли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Волею случая члены Детективного клуба узнают о существовании старинного талисмана, принадлежавшего когда — то разбойнику по имени Герцог. Двести лет назад, спасаясь от преследователей, разбойник где — то спрятал свою драгоценность… Решив, что это дело — настоящая находка для юных детективов, Холли, Трейси, Белинда и Джейми отправляются на поиски пропавшего талисмана. Но они и не предполагают, что за ними охотится настоящий преступник — жестокий и беспощадный, и их пути вскоре пересекутся…

Тайна старинного талисмана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайна старинного талисмана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фиона Келли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Друзья очутились в небольшом помещении, где стоял стол, несколько стульев и шеренга темных шкафов. Но это не все. В конце комнаты девочки заметили еще одну дверь. Из груди у всех вырвался дружный вздох облегчения. Дверь вела наружу.

— Стол! — воскликнула Холли. Поднатужившись, они подтащили тяжелый стол к двери, через которую только что вошли, и забаррикадировали вход.

«Это задержит Блейка хотя бы на минуту», — с надеждой подумала Холли.

Дверь была закрыта на два засова. Повозившись немного, Белинда и Трейси сдвинули щеколды, и она распахнулась.

В лицо девочкам ударил свежий морозный воздух. Снег уже накрыл траву белым кружевным покрывалом.

За спиной послышался треск — Тони Блейк пытался взломать входную дверь. Раздумывать было некогда. Под натиском Блейка стол уже начал сдвигаться внутрь, дверь приоткрылась на пару дюймов.

— Бежим! — в ужасе завопила Холли. Они выскочили на улицу. По лицу хлестали порывы ледяного ветра, мокрый снег тотчас же залепил глаза. Джейми метнулся к невысокой стене, ограждавшей кладбище.

— Нет, Джейми! — закричала Холли. — Не туда!

Но Джейми так перепугался, что отчаянные крики сестры не доходили до его сознания. В голове у него билась единственная мысль — поскорее убраться отсюда.

— Не туда бежишь! — крикнула Трейси. — Джейми! Не туда! Беги в деревню!

— Я его задержу! — воскликнула Холли, пытаясь перекричать яростный вой ветра.

Белинда, спотыкаясь, побежала вслед за Джейми. Стекла ее очков были залеплены снегом.

Холли догнала ее, но Джейми уже выскочил за ворота и, петляя, как заяц, во весь опор мчался через открытую поляну к роще.

Протискиваясь в калитку, девочки поскользнулись на мокрой траве и едва не упали.

Джейми уже приближался к роще. На бегу его пятки взметали снег широким веером. Девочки прибавили шагу. Бежать было трудно, ноги то и дело скользили по свежевыпавшему снегу. Наконец они тоже добрались до рощи. Земля здесь была чистая, сухая, бешеные порывы ветра разбивались о стволы деревьев. Яростная метель рассыпалась на десятки мелких вихрей, которые, покружившись среди дубов, запутывались в ветвях высоко над головой.

— Джейми! — окликнула брата Холли, пытаясь проникнуть взглядом сквозь черную путаницу стволов.

— Вон он! — задыхаясь, пропыхтела Белинда. Она заметила, как вдалеке мелькнула яркая куртка Джейми.

Девочки побежали в его сторону. То тут, то там дорогу им преграждали упавшие деревья.

Ветви плотно переплелись. Приходилось с трудом продираться через густой подлесок. Холли, запыхавшись, остановилась.

— Где он? — пробормотала она. В боку кольнула острая боль. — Куда он делся?

— Холли! Я здесь! — послышался крик. Холли подняла голову. Джейми радостно махал ей, спрятавшись среди покрытых глиной корней вывороченного из земли дерева.

— Идиот! — закричала сестра. — В этой стороне никакого жилья! Одни леса!

Над толстым стволом показались голова и плечи Джейми.

— Где он? Гонится за нами? — спросил он.

Девочки забежали за ствол упавшего дерева. Белинда, тяжело отдуваясь, повалилась на землю и прислонилась спиной к стволу. Холли осторожно выглянула из-за дерева и посмотрела назад, в ту сторону, откуда они прибежали. Среди деревьев никого не было видно, лишь тяжелыми хлопьями валил снег.

— Ну какая нелегкая понесла тебя сюда? — простонала Белинда. — Деревня в противоположной стороне, и Блейк теперь находится между нами и деревней.

— Я не виноват, — оправдывался Джейми. — Холли сказала — беги, я и побежал. — Он тревожно взглянул на сестру. — Ты видишь его?

— Нет, — ответила Холли. — Пока не вижу. Но рано или поздно он все равно нас догонит. Джейми, Джейми, ну почему ты так глуп?

— Я не… — хотел было запротестовать Джейми, но слова застряли у него в горле. С порывом ветра отчетливо донесся резкий сухой треск.

— Слышали? — прошептала Холли. — Что это?

Белинда встала на колени и осторожно выглянула из-за дерева.

— Выстрел, — проговорила она и тревожно взглянула на Холли. — Выстрел из ружья.

Им одновременно пришла одна и та же страшная мысль.

— Трейси! — ахнула Холли. — Где Трейси?

— Не знаю, — пожала плечами Белинда. — Ты не видела, куда она побежала?

— Нет, — похолодев от ужаса, ответила Холли. — Неужели… неужели он ее догнал?

— Не догонит, она слишком быстро бегает, — успокоила ее Белинда. — Ты же знаешь, какая она спортсменка. — И все же в ее взгляде сквозила тревога. — Он не мог в нее попасть. Никак не мог. Ты сама видела, как у него дрожали руки. Он бы и в слона с двух шагов не попал.

— Я лучше вернусь, — проговорила Холли, поднимаясь на ноги. — Вдруг она ранена.

— Я с тобой, — сказала Белинда.

— Нет, — решительно отказалась Холли. — Я пойду одна. Слишком велик риск того, что мы все попадем в беду. А вы с Джейми попробуйте пробраться в деревню. Таким образом хоть кто-нибудь сумеет позвать на помощь.

— Ладно, — согласилась Белинда и ободряюще улыбнулась Холли. — Не волнуйся. Трейси скорее всего уже в деревне.

Холли бросила на нее мрачный взгляд.

— Тогда в кого же стрелял Тони Блейк? — угрюмо спросила она и ушла, не дожидаясь ответа.

Холли побежала обратно тем же путем. Найти опушку оказалось труднее, чем она думала. Ветер зловеще завывал, снежные хлопья хлестали по лицу, застилая дорогу.

Заметив, что деревья впереди расступились, она облегченно вздохнула. Слева сквозь снежную пелену виднелись темные очертания церкви. Прошло всего несколько минут, а она успела сбиться с пути. Блейка нигде не было видно, и все-таки Холли пришлось собрать все свое мужество, чтобы выйти из укрытия. Пригнувшись, она побежала к церкви.

Девочка присела на корточки позади невысокой ограды, переводя дыхание, потом осторожно выглянула из-за парапета.

Справа, там, где кончался полукруг церковной ограды, сквозь снежные вихри пробиралась чья-то сероватая фигура. Это не Трейси — силуэт слишком высок и массивен, да и движется медленно. Неизвестный бежал к лесу, направляясь в сторону от деревни.

«Тони Блейк», — подумала Холли. Она не могла ошибиться. Даже сквозь снежные хлопья, застилавшие глаза, она разглядела ружье у него в руках. Блейк бежал со всех ног. Похоже, он кого-то преследовал. Даже не видя его жертву, Холли отлично знала, за кем он гонится. За Трейси!

Холли облегченно вздохнула. Она ожидала увидеть страшное зрелище: Трейси в крови, лежащую на снегу. Но, может быть, Трейси ранена и убегает, пораженная пулей Блейка?

Холли в нерешительности заметалась. Что делать? Бежать в деревню? Путь свободен. Но это означает покинуть Трейси. Нет, невозможно. Джейми и Белинда успеют добраться до деревни и поднять тревогу. Она должна найти Трейси и помочь ей. Обязательно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фиона Келли читать все книги автора по порядку

Фиона Келли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна старинного талисмана отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна старинного талисмана, автор: Фиона Келли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x