Марк Брэндл - Тайна мексиканских каникул
- Название:Тайна мексиканских каникул
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«ОЛМА—ПРЕСС»,
- Год:1998
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Брэндл - Тайна мексиканских каникул краткое содержание
Главный Сыщик выиграл бесплатную поездку на мексиканское ранчо. Юпитер решил, что не стоит отказываться от приза, хотя победа и показалась ему подозрительно легкой. Предчувствие, как всегда, не подвело проницательного парня! Мексиканские каникулы оказались опасной ловушкой. Удастся ли Юпитеру, Питу и Бобу выйти сухими из воды?
Тайна мексиканских каникул - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Юп сделал паузу.
— Мерседес считает, что серебро все еще здесь, — закончил он свой рассказ.
Пит и Боб молча переваривали услышанное.
— Откуда ей стало все известно? — поинтересовался Пит.
— Она сказала, что ее дед был одним из солдат Вильи, и его секрет хранило не одно поколение сородичей.
— А что она рассказала о Дасти? — спросил Боб. — Я разобрал его имя. Она, кажется, упоминала и бурро?
— Я как раз перехожу к нему, — ответил Юп. — Она сообщила, что три месяца назад ее близкий знакомый, молодой американец по имени Брит, побывал в этих горах. Вместе с отцом он искал пещеру Панчо Вильи. Они считают, что нашли ее. По крайней мере, так сказал Брит Мерседес.
Юп опять смолк, что — то припоминая.
— Ради бога, не прерывай на полуслове, — подстегнул его Боб. — Мы хотим наконец услышать про Дасти и Блондинку.
— Когда Брит добрался до озера, — продолжил свой рассказ Юп, — при нем был небольшой белый ослик, которого он встретил возле пещеры. Американец приручил ослика и привел на ранчо Дасти. А затем уже один опять отправился в горы.
— Почему он так поступил? — спросил Пит. — Почему не оставил ослика там, где встретил?
— Потому, что Брит боялся, что Блондинка подохнет, если останется одна в горах. Она нуждалась в помощи врача, а ближайший ветеринар находился в Ларето. Ассенсьон вызвал ветеринара, и тот вылечил Блондинку.
— А что с ней было? — поинтересовался Пит. — Я хочу сказать, не такая она уж была больная, если он мог довести ее до ранчо.
— Что — то очень серьезное с глазами. — Юпа особенно заинтересовала именно эта часть рассказа Мерседес. Услышанное в какой — то степени объясняло то, что не давало ему покоя в течение нескольких последних дней. Почему Блондинка узнала его только по голосу? Почему она не поняла, что Юп не был похож на другого молодого американца, на Брита?
— Когда Брит наткнулся на нее в горах, — продолжал он, — Блондинка была слепой. — Юп припомнил слова Ассенсьона: «Она считает, что ты спас ей жизнь».
Пит присвистнул.
— Теперь все стало на свое место, — протянул он. — Если Дасти узнал, что Брит с отцом нашли серебро старины Панчо Вильи…
— Вот именно, — перебил Юп. — Мерседес сказала, что он попытался пойти следом за Бритом в горы. Но Брит оказался очень предусмотрительным и хитрым: он ловко заметал за собой следы. Поэтому у Дасти осталась лишь Блондинка, которая могла вывести его на Брита. Но Блондинка не собиралась никуда вести его. Во всяком случае, без человека, голос которого был ей знаком.
— Вот почему Дасти стал разыскивать голос, похожий на голос Бритта, — промолвил Пит. — Вот из — за чего был затеян весь этот конкурс.
— И ты, Юп, выиграл его, — вставил Боб. — Но не могу взять в толк, почему Мерседес поведала тебе о пещере и серебряных песо.
— Вот именно, — добавил Пит. — Тем более что она пыталась помешать нам сесть в автобус.
Этот же вопрос не давал покоя и Юпитеру.
— Она не разрешила мне спрашивать ее ни о чем, — пояснил он. — За исключением тех случаев, когда я что — то не понимал по — испански. Поэтому я просто пересказываю вам то, что услышал. Она ни капельки не верит Дасти. Не верит, что его лошадь может охрометь. Думает, что он всего в нескольких часах ходьбы от нас. Боится, что он прикончит Брита и его отца, когда найдет их. И что он убьет и ее, если встретит. Поэтому, по ее словам, она возвращается к озеру. И хочет, чтобы мы здесь особенно не задерживались. Чтобы мы поскорее достигли пещеры и предупредили Брита и его отца, что Дасти недалеко отсюда, что в любую минуту он может появиться.
Воцарилось молчание, трое юных детективов смотрели на пламя костра.
Первым заговорил Пит.
— Ты ей поверил? — спросил он Юпа.
— Не знаю, — признался тот. — Почему ей не терпится, чтобы мы поскорее нашли Брита и его отца? Или она хочет, чтобы мы нашли серебро?
— Не исключено, — согласился Боб. — Тогда она последует за нами и наложит лапу на монеты.
ДВУСМЫСЛЕННАЯ СИТУАЦИЯ
На следующий день юные сыщики поднялись до рассвета. Соорудив на скорую руку завтрак, они еще немного поговорили о Мерседес.
— Вчера она, по крайней мере, один раз пыталась надуть нас, — припомнил Юп.
— Когда? — поинтересовался Пит.
— Когда взглянула на часы и сказала, что ей надо возвращаться на озеро. Она хотела, чтобы мы решили, будто она тут же отправится в дорогу.
— Ты прав, — согласился Боб. — Много ли женщина сможет пройти в этих горах ночью?
— И еще кое — что, — продолжал Юп. — Поскольку ее часы болтались на запястье, то я заметил, — он пожал плечами, — не знаю, может быть, это был всего лишь отсвет от костра, что у нее на запястье шрам.
Его друзья ничего не видели. Боб тоже смог кое — что добавить о Мерседес.
— Она хитрая бабенка, это точно, — ухмыльнулся он. — Не так — то много мексиканок пользуется контактными линзами. А с другой стороны…
— Контактными линзами? — прервал его Пит.
— Я видел, как она протирала их в автобусе. Правда, она опустила голову, и я не могу поручиться. Но у нее есть небольшой комплект контактных линз, точь — в—точь как у меня. — С другой стороны, — Боб продолжал криво ухмыляться, — зачем ей понадобилась рация в горах Сьерра — Мадре? — Он доел свои бобы и принялся протирать тарелку горстью хвойных иголок. Юпитер успел сосчитать про себя до десяти. — Мне показалось, что я видел антенну, которая торчала из одного из вьюков на спине осла, когда она заливала тебе о Панчо Вилье. Поэтому я подошел к ослу и проверил и должен доложить вам, что это было действительно переговорное устройство.
— С кем это она намеревается переговариваться по радио здесь в горах? — задал риторический вопрос Пит. — Во всяком случае, не с Дасти. Я много раз помогал ему навьючивать и развьючивать его глупую лошадь и могу поклясться, что у него такого устройства нет.
— Но оно есть у Ассенсьона, — вспомнил Юп. — Я помог ему отремонтировать его. Не существует, однако, переговорных устройств, которые бы действовали на такое расстояние, как отсюда до ранчо.
Они поднялись, тщательно затушили костер, потом упаковали свои пожитки и взвалили их на спину Блондинки.
— Что, если, — задумчиво произнес Юп, поглаживая спину ослицы, — что, если Мерседес не вернется на озеро. Что, если она в данную минуту прячется среди скал? — Он огляделся по сторонам при свете наступающего дня. — Ждет, когда мы двинемся в путь, чтобы пойти по нашим следам. Но не хочет сознаться, что тоже охотится за песо.
Пит пожал плечами:
— Если она нацелилась на них, то мы пропали. Мы не сможем замести следы.
— Правильно. — Юп повел ослика с полянки. — Но у нас есть одно преимущество.
— Какое?
— Блондинка подружилась с ослом Мерседес вчера вечером. А, по словам Гектора Себастьяна, если ослы знают друг друга, то чувствуют присутствие друга на большом расстоянии. И подают сигнал. Поэтому, если Мерседес со своим ослом приблизится к нам меньше чем на пару миль, Блондинка тут же оповестит нас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: