Энид Блайтон - Загадка ярмарки чудес

Тут можно читать онлайн Энид Блайтон - Загадка ярмарки чудес - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские остросюжетные, год 1950. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Энид Блайтон - Загадка ярмарки чудес краткое содержание

Загадка ярмарки чудес - описание и краткое содержание, автор Энид Блайтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Начались каникулы, и пятеро закадычных друзей – Роджер, Диана, Барни, Снабби и их верный пес Чудик – встречаются вновь. На этот раз ребятам предстоит разгадать загадку похищения старинных рукописей, серия краж которых произошла в последнее время. Таинственный вор умеет проходить сквозь запертые двери и зарешеченные окна, не оставляя даже отпечатков пальцев. Все, в том числе и полиция, сбиты с толку. Но только не юные детективы! Благодаря одной-единственной улике – зеленой перчатке, забытой вором на месте последнего похищения, ребятам удается вплотную подобраться к разгадке этих преступлений…

Загадка ярмарки чудес - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Загадка ярмарки чудес - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энид Блайтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тоннер, казалось, и не думал открывать дверь. Но внезапно она распахнулась у него за спиной, кто-то вышел и встал у верхней ступеньки.

— В чем дело, господа? Что за шум? — послышался спокойный голос. — Тоннер, очевидно, я пришел в неудачный момент? В таком случае я ухожу.

Незнакомец шагнул вниз, но инспектор встал на его пути.

— Ваше имя, сэр? — спросил он.

Трое ребят разочарованно смотрели на «посетителя». Это был не «волосатый». Наоборот, он был тщательно выбрит, с приглаженными, черными с проседью волосами. Ни усов, ни бороды, ни косматых бровей у него не было,

— Меня зовут Томас Колвилл, — представился он. — И пришел я сюда по сугубо личному делу. Мы с Тоннером старинные друзья, и мне жаль, что у него, по-видимому, возникли какие-то проблемы. Что ж, мое дело может и подождать.

— Случайно не по поводу ли бумаг, которые он должен был для вас достать, вы решили его навестить? — невозмутимо спросил инспектор.

— Не знаю, о чем это вы говорите, друг мой, — ответил мужчина, стараясь проскользнуть мимо инспектора.

Снабби беззастенчиво пялил на него глаза. Нет, этот нисколько не похож на «волосатого», хотя по росту и осанке такой же.

Снабби сделал несколько шагов рядом с мистером Колвиллом, разглядывая его, не опасаясь вызвать его раздражение. И уже в следующую секунду он издал такой вопль, что Чудик с бешеным лаем бросился к нему.

— Слушайте, это он! Да-да, это он разглядывал в замке бумаги, он — «волосатый»! Я тогда еще обратил внимание, какие пучки волос торчат у него из ушей, и вот, смотрите, — они и сейчас там, точно такие же! Это он!

События начали развиваться с удивительной быстротой. Мужчина рванулся бежать. Констебль, наблюдавший из палатки Восты, увидев это, бросился ему наперерез. Выбежал Янг ан и ловко подставил ему подножку. Тоннер, рассвирепев, попытался ударить инспектора, но Чудик укусил Тоннера, после чего все столпились вокруг них с криками и визгом, так что несчастный инспектор даже не сразу смог понять, что происходит.

— Уводи своих брата и сестру домой, — распорядился он, обращаясь к Роджеру — инспектор решил, что Снабби — родной брат Роджера. — Скорее, а то, похоже, здесь будет горячо. Позвоните в полицию, пусть срочно вышлют людей.

Роджер помчался с Дианой, Снабби и Чудиком, Ему не хотелось уходить в такой момент, но он понимал, что должен увести Диану в безопасное место на случай, если дело примет слишком серьезный оборот.

За воротами ярмарки стояли две машины, одна из которых была полицейская. В ней терпеливо ждал их возвращения дедушка Роберт. Он встревожился, услышав крики на ярмарочной площадке. Второй машиной было нанятое им такси, за рулем которого сидел водитель.

— Ага, вот это кстати! — воскликнул Роджер, остановившись. — Я совсем забыл о машинах и о дедушке. Дедушка, там такая заваруха начинается! Нам велено позвонить в полицию, чтобы прислали еще людей. Можно, мы на этом такси махнем туда?

— Заваруха? Этого нам только не хватало! — еще больше разволновался дедушка, поспешно вылезая из полицейской машины.

Сев в такси» он дрожащим голосом велел водителю срочно ехать в полицейский участок.

Дедушка очень торопился, поэтому такси задержалось у полицейского участка не больше чем на полминуты. Роджер едва успел передать распоряжение инспектора.

— Я должен срочно ехать домой, — твердил дедушка. — Эта обстановка вредна для моего сердца. Ох-ох-ох, мог ли я предположить, когда ехал погостить к своей племяннице, что окажусь среди воров, мошенников, сумасшедших и обезьян... Нет, надо уезжать, и немедленно! Ни дня больше здесь не останусь.

— Но, дедушка, это же классное приключение! — запротестовал Снабби. — То есть я хочу сказать, если вам нравятся первосортные тайны, так лучше этой тайны ярмарки в Риллоуби и придумать трудно!

Но дедушке не нужны были ни тайны, ни приключения.

— Единственное, чего я сейчас хочу, — это сложить чемодан и уехать, — ответил он. — Хорошо еще, что я сидел в машине, когда из фургона вывалился этот ужасный Тоннер — мрачный, как... как ...

— Как грозовая туча, — решила помочь ему Диана. — У него был такой вид, будто он главарь какой-нибудь ужасной банды.

— Банды «зеленоруких», — подсказал Снабби и сдавленно хихикнул.

Глава XXXI

ВСЕ К ЛУЧШЕМУ!

Дедушка сдержал свое слово. Лишь переступив порог дома, он разыскал миссис Линтон и, объявив о своем намерении уехать в тот же день, отправился к себе складывать вещи.

Миссис Линтон недоумевала:

— Что с ним случилось? — Тут она посмотрела на взволнованных детей. — Это вы его довели?

— Ну что ты, мама! — возмутился Роджер, — Знаешь, у нас есть важные новости...

— А вот и папа пришел — расскажите и ему тоже, — сказала мама. — И идите наконец ужинать — вы все ужасно опоздали. Кухарка приготовила для вас меренги на сладкое.

— Слушайте, а вы заметили? Мы ведь сегодня чай не пили! — обиженно заявил Снабби. — Теперь понятно, почему мне так есть хочется...

— Мама, сегодня произошло так много всего, что я просто не знаю, с чего начать, — сказал Роджер.

— Тогда начни с того, что пойди и умойся, — сказала мама, вдруг заметив, какие они все грязные. — А новости ваши подождут. Вряд ли они такие уж важные и неотложные...

Разумеется, она ошибалась. И когда трое ребят сели за стол, намереваясь уничтожить все, что на нем было, их родители только удивленно моргали глазами — таким невероятным показался им этот рассказ.

— Вы бы видели, как этот шимпанзе на полной скорости рванул вверх по стене! — вспоминал Снабби, размахивая вилкой.

— Вы бы видели, как он вдруг вывалился из дымохода! — вторил ему Роджер, уклоняясь от вилки Снабби.

— Вы бы видели, как он обнюхивал бумаги, выбирая, какую из них взять! — восхищалась Диана.

Одним словом, вечер получился очень шумный.

Сложив свой чемодан, дедушка, так и.быть, согласился спуститься к ним отужинать и тоже внес в рассказ свою лепту. Потом прибыл инспектор, чтобы уточнить кое-что для отчета. Дедушке позвонил лорд Марлоу — узнать подробности о последних волнующих событиях в замке — и пригласил его погостить у себя. Затем дедушка позвонил и заказал такси.

— Мне очень жаль, что все так неудачно получилось, — сказала ему на прощание миссис Линтон. — Действительно, дядя Роберт, вы оказались в гуще таких невероятных событий. Дети, попрощайтесь с дедушкой!

Все трое, стоя у калитки, прокричали ему: «До свидания!» Последний, кого увидел дедушка, был Снабби. Он держал Чудика на руках, энергично махая его лапой.

— Опять этот пес! — поморщился дедушка, усаживаясь в такси. — Ну, слава богу, больше он не будет сидеть передо мной и чесаться!

Немного погодя появился Барни. Он свистнул под окнами, почти невидимый в темноте.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энид Блайтон читать все книги автора по порядку

Энид Блайтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Загадка ярмарки чудес отзывы


Отзывы читателей о книге Загадка ярмарки чудес, автор: Энид Блайтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x