Лаймонис Вацземниек - Тайна Корабельного кладбища
- Название:Тайна Корабельного кладбища
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детская литература
- Год:1981
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лаймонис Вацземниек - Тайна Корабельного кладбища краткое содержание
Приключенческая повесть известного современного латышского писателя. Герои повести – отважные, пытливые подростки-следопыты, разоблачившие предателя.
Тайна Корабельного кладбища - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Необходимо выяснить, не есть ли отец Роберта тот самый Мисиньш, чья фамилия нацарапана на стене «Пингвина». Модрис с Интом целыми днями слонялись около одинокого жилища Мисиньшей. Роберт словно в воду канул. Зато хозяина они видели утром и вечером, когда он уходил на работу и возвращался домой. Но этого было мало. А подойти и прямо задать вопрос ребята не решались, это могло вызвать у Мисиньша ненужные подозрения. Пока следопыты должны сохранить всё в тайне. Поэтому сначала следовало поговорить с Робертом. У него постарались бы всё выпытать. Как жаль, что нет Агриса! Он проворен, как угорь, и разыскал бы исчезнувшего Роберта. Но Агриса освободят лишь через три-четыре дня.
Инт забеспокоился. Время летит, а дело — ни с места. Тайком от Модриса он доставал записку с адресом коллекционера старинных предметов Бринкиса. Вероятно, ничего нового от него не узнаешь, но попытаться всё же можно. Может быть, старик вспомнит, кто продал ему часы с «Пингвина». Вот было бы здорово!
Инт собирался поехать домой за аквалангом, но Модрис его отговаривал. Завтра Агрис освободится, и тогда они вместе разыщут Роберта. Инт решил, что Робертом они могут заняться вдвоём, без него. А он за это время проделает работу не менее важную, чем выяснение личности Мисиньша.
Ранним утром Инт снова сел в автобус тридцать третьего маршрута и поехал домой. В тот же день он отправился разыскивать старого Бринкиса.
Инт предусмотрительно захватил с собой найденный на «Пингвине» каменный крест. Он послужит поводом для встречи, и приход Инта не вызовет у старика ни малейшего подозрения.
Бринкис жил на одной из кривых тенистых улочек Старой Риги. Дома с толстыми стенами и маленькими, напоминающими бойницы, окошками походили на крепости. Здесь было прохладно даже в самые знойные летние дни. Древность мирно уживалась с современностью: в старинных зданиях располагались различные учреждения, музеи и кафе. По вечерам улочки освещались старинными фонарями, рядом вспыхивала разноцветная неоновая реклама.
Под крышами ворковали голуби. На каменной мостовой суетились воробьи.
Дворы напоминали глубокие колодцы, над которыми виднелись маленькие квадратики неба. В глубоких оконных проёмах стояли горшки с цветами.
Следователь по особо важным делам поднялся по скрипучей лестнице и решительно постучал в третью квартиру. Ждать пришлось долго. Наконец послышались шаркающие шаги.
— Кто там? — спросил за дверью сиплый голос.
— Я… — смущённо ответил Инт. — Я из школы.
Щёлкнул замок, звякнула цепь, хозяин повернул ключ.
Старик запирался на все замки. Может быть, он боялся кого-то? Дверь открылась, и в лицо ударило крепким табачным духом. Инт невольно отступил назад.
Перед ним стоял Бринкис. Это был человек лет шестидесяти, с плоским лицом медного цвета. Небольшого роста, худощавый, он казался ещё довольно бодрым и сильным. Под выцветшей клетчатой рубашкой прорисовывались крепкие мышцы. Видимо, коллекционер занимался физическим трудом.
Под седыми бровями холодно сверкали глаза. Чувствовалось, что хозяин недоверчив, раздражителен и находится в подавленном настроении. Может быть, причина была в абсолютном одиночестве, в котором он пребывал долгое время.
— Чего надо? — неприветливо спросил он.
Инт в растерянности что-то пробормотал в ответ. Не сказав ни слова, Бринкис повернулся и через узкую тёмную кухню, тяжело ступая, пошёл в комнату. Инт понял это как приглашение последовать вслед за хозяином.
Пахло плесенью. Комната напоминала музей или даже лавку утильсырья. Старые, отслужившие своё предметы говорили о том, что симпатии хозяина полностью принадлежат морю. На столе, на подоконнике, на шкафу, под кроватью — всюду виднелись различные предметы морского обихода. Здесь было окованное медью рулевое колесо, градусник, барометр, манометр, старинный раздвижной бинокль, надтреснутый корабельный колокол, морские карты и много всякой всячины. Инт решил, что в молодости старик был моряком. Видимо, ему довелось побывать в чужих странах. И теперь окружавшие его старые вещи вызывали в памяти воспоминания о прекрасном прошлом.
Хозяин даже не предложил гостю стула.
— Показывай, — буркнул он.
Инт вытащил из портфеля каменный крест.
— Древний мореход Бартоломей Диас во время своего морского путешествия… — начал было Инт и вдруг замолк.
На лице старика отразилось необыкновенное волнение. И вдруг Инт увидел среди разного барахла в углу каменный крест, в точности такой же, как тот, который он собирался предложить Бринкису.

— Тогда вам, наверное, не нужно… — смущённо проговорил Инт и хотел положить крест обратно в портфель.
Но старик не позволил. Каменный крест, вероятно, имел большую ценность, потому что глаза Бринкиса так и забегали.
— Сколько хочешь? — спросил он.
— У вас уже есть такой, зачем покупать второй, — отговаривал Инт.
— Десятку даю, — предложил хозяин.
Если признаться начистоту, то Инт не собирался продавать крест, он служил ему лишь поводом для посещения Бринкиса. Поэтому Инт делал вид, что торгуется, а хозяин всё время набивал цену.
— Пятнадцать! Двадцать!
Наконец Инт закрыл портфель.
— Зачем вам два креста? — сказал он решительно. — Продам тому, у кого ни одного нет.
— Ты что, пришёл разыгрывать меня? — В голосе Бринкиса слышалась озлобленность. — Откуда у тебя этот крест?
— А где вы взяли корабельные часы? — выпалил Инт.
— Какие часы? — не понял старик.
— Часы с корабля «Пингвин»! Те самые, какие вы продали школьному мореходному музею острова Ливу.
Бринкис вдруг закашлялся. Он кашлял долго, потом насупился, как бы стараясь что-то припомнить.
— «Пингвин», «Пингвин»… — бормотал он. — Убей, не помню! Ходят тут, приносят всякую всячину. Не стану же я всех расспрашивать…
— Жаль, — сказал Инт.
Он взял портфель и пошёл к двери.
Сплошные неудачи
Итак, визит к Бринкису ни к чему не привёл. У старых людей плохая память, от них трудно чего-нибудь добиться. Да и нужды большой в этом нет. Следопыты придут к цели и без помощи Бринкиса. Инт решил не рассказывать об этом посещении Модрису и Агрису. Ребята ведь предупреждали его, что коллекционер теперь ничего не помнит. Поступок Инта мог показаться им просто смешным. К тому же не являлось ли это признаком некоторого недоверия к товарищам?
Вечером Инт выгружал из автобуса баллоны акваланга. Модрис с Агрисом встретили его на остановке. Радостные мальчишки потащили баллоны через пустыню Земли Отчаяния к развалинам маяка.
— Что слышно? — по дороге спросил Инт у островитян.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: