LibKing » Книги » Детская литература » Детские остросюжетные » Фиона Келли - Специалист по темным делишкам

Фиона Келли - Специалист по темным делишкам

Тут можно читать онлайн Фиона Келли - Специалист по темным делишкам - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Детские остросюжетные, издательство Эксмо, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Фиона Келли - Специалист по темным делишкам
  • Название:
    Специалист по темным делишкам
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2002
  • ISBN:
    5-699-00423-8
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Фиона Келли - Специалист по темным делишкам краткое содержание

Специалист по темным делишкам - описание и краткое содержание, автор Фиона Келли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Холли, Питу и Миранде неправдоподобно повезло! Они встретили в парке своего любимого актера Мориса Харти. Ребята тут же решают взять у него автограф, но их настораживает странное поведение кумира. Постоянно оглядываясь, он опускает в дупло старого дуба какой-то конверт и спешно удаляется. Друзья, недолго думая, достают конверт и обнаруживают в нем две тысячи фунтов. На этом странные события не заканчиваются. Через некоторое время около дуба появляется незнакомка в желтом плаще. Поняв, что в дупле пусто, она спешно исчезает. Наверняка это шантаж! Юные детективы решают помочь своему кумиру…

Специалист по темным делишкам - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Специалист по темным делишкам - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фиона Келли
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что случилось? — спросила Бетани, когда Клер наконец доковыляла до них. — Мы ничего такого не делаем.

— Я думала, ты у Кейт.

— Я там была и вернулась. О'кей?

Клер уставилась на вырытую в земле яму и на открытую жестяную коробку с тряпьем внутри.

— А это что?

— Коробка. А на что еще она похожа?

Клер зло сверкнула глазами.

— Не хитри со мной! Что она здесь делает?

— Разве она что-то делает? Я не вижу.

Миранда прыснула, прикрыв рот ладонью.

— И что же было в этой коробке? — повысила голос Клер.

— Ничего, — спокойно ответила Бетани.

— Не ври! Что у тебя за спиной? Покажи руки!

Все три девочки стояли лицом к Клер. Бетани — слева, Холли — в середине, а Миранда — справа. Бетани вытянула левую ладонь, а правой ловко передала Холли фигурку у себя за спиной.

— Другую руку! — приказала Клер. Бетани показала и правую, тоже пустую, к великому разочарованию Змеюки.

Теперь колючий взгляд Клер впился в Холли.

— Теперь ты!

Холли молча вытянула вперед обе испачканные ладони, но в них ничего не было.

— Значит, это находится у тебя! — уже в полный голос орала Клер, уставившись на Миранду. — Меня бесят эти идиотские игры. Отдай сейчас же!

— А вы уверены, что хотите взять это из моих рук? — спросила Миранда. — Думаю, вам это не понравится.

Вместо ответа Клер молча вытянула руку. Миранда вынула из-за спины кулак и разжала пальцы над ладонью Клер. Червяк попал точнехонько в цель. Клер взвизгнула, как ошпаренная, с отвращением отдернув руку.

Все трое дружно закатились, глядя на то, с каким отвращением Змеюка вытирает ладонь о подол своего зеленого платья.

— Очень смешно! — огрызнулась Клер и, окинув всех уничтожающим взглядом, заковыляла на своих каблучищах обратно через газон.

— Ну-у, суперкласс, Миранда! — восхищенно протянула Бетани. — Так ей и надо, этой воображале.

— Знаешь, что мне кажется, — Миранда насмешливо поглядела вслед Клер. — Что в этом зеленом платье она похожа на заплесневелую сосиску. — После этого Миранда вынула из-за спины золотую фигурку барабанщика, зажатую в другом кулаке. — И что мы теперь будем делать с этим парнишкой?

— Мы должны разузнать о нем как можно больше, — твердо ответила Холли. — Ясно, что у мистера Харти была причина прятать его. И мы должны докопаться до этой причины.

— Тогда я знаю, у кого можно спросить, — обрадовалась Бетани. — У Хэмти-Дэмти.

— У кого?

— Мистера Хэмфри, хозяина магазина, в котором папа покупал своих солдатиков, — пояснила Бетани. — Голову даю на отсечение, что мистер Хэмфри знает что-нибудь об этом. Его лавка находится недалеко отсюда. Можно дойти за пятнадцать минут.

— Неплохая мысль, — согласилась Холли. — Скажи, как его найти, я поговорю с ним. А вы с Мирандой останетесь здесь, подождете Пита. Я постараюсь вернуться как можно скорее.

— Только не говори Хэмти-Дэмти, что эта статуэтка моего папы, — попросила Бетани. — Просто опиши ее и спроси, что в ней особенного.

Холли одобрительно улыбнулась.

— Верно мыслишь, Бетани. Из тебя вышел бы классный детектив.

— Насчет детектива не знаю, но я так хочу, чтобы папа снова стал таким же, как прежде.

— Я знаю, — Холли ласково обняла девочку. — А теперь расскажи, как найти лавку Хэмти-Дэмти.

Пит сменил сто мест, пока ждал появления Мориса Харти. Он торчал во всех укромных уголках станции метро до тех пор, пока женщина в билетной кассе не обратила на него особо пристальное внимание. Потом он нашел другой закуток возле самого выхода, но толпа пассажиров, высыпавших из вагона, едва не смела его. В такой толпе нельзя было никого разглядеть, и Морис Харти спокойно мог пройти в парк незамеченным. Кончилось тем, что Пит спрятался в самом парке недалеко от тропы, на которой они видели своего героя в первый раз.

Время шло, и Пит уже стал волноваться, что Морис Харти вообще не появится, но именно в этот момент фигура в сером плаще отделилась от идущих из метро пассажиров и направилась к парку.

— Ага! — пробурчал себе под нос Пит, прячась поглубже в заросли. — Вот и он.

Морис Харти шел по тропе своим обычным целеустремленным шагом.

Пит направился за ним, держась на расстоянии. Морис остановился у питьевого фонтанчика и внимательно огляделся. Пит замер, боясь пошевельнуться. Вокруг не было ни души. Морис повернулся и стремительной походкой направился в гущу деревьев, миновал кусты и вскоре подошел к тому самому дубу, куда сунул конверт в прошлый раз.

«Только бы ничего не прозевать», — подумал Пит.

В одно мгновенье конверт перекочевал из кармана плаща в дупло дерева. По резким движениям Пит заключил, что на этот раз Харти нервничал больше, чем тогда. Актер снова стал озираться. Пит затаил дыхание. От страха мальчику показалось, что мужчина посмотрел прямо на него. Но Морис Харти вдруг отвернулся и вскоре исчез среди деревьев.

— Фу-у-у! — выдохнул Пит, прислонившись к ближайшему дереву. Потом, соскользнув по стволу на землю, занял такую позицию, чтобы дерево с конвертом оставалось в его поле зрения.

Минуты шли одна за другой. До Пита доносилось урчание движущихся по шоссе автомобилей, щебетание птиц и жужжание мошкары.

Пит поглядел на часы. Пожалуй, в прошлый раз женщина появилась раньше. Мальчика охватило сомнение. А вдруг она «засекла» его и испугалась. Пит уже рисовал себе картины, как Миранда станет высмеивать его, если все сорвется, когда вдруг услышал звук приближающихся шагов.

Женщина была одета так же, как в прошлый раз. На ней был желтый плащ, а голову покрывала косынка. Незнакомка подошла к дереву, протянула руку к дуплу и уверенно вынула конверт. Даже на расстоянии Пит увидел его светло-коричневые очертания. В следующую секунду женщина сунула конверт в сумку, висевшую на ремне через плечо, и отправилась той же дорогой обратно. Пит поздравил себя с удачей и осторожно зашагал следом.

Женщина направилась к юго-восточному выходу, Пит держался на расстоянии.

«Если бы на моем месте была сейчас Миранда, — подумал Пит, — она наверняка замаскировалась бы под какой-нибудь куст или столб».

Но Питу необязательно было маскироваться. На каком основании вдруг эта особа заподозрит, что ему известно про конверт в ее сумке?!

Выйдя из парка и оказавшись на другой стороне улицы, женщина замедлила шаг.

«Отлично, — подумал Пит, — она считает, что все шито-крыто. Посмотрим!»

Женщина свернула в один переулок, затем в другой, а потом и в третий. Два раза она переходила улицу, заставив Пита шмыгнуть в укрытие, потому что смотрела по сторонам.

Когда она подошла к переулку, во всю длину которого тянулась стена кирпичного дома, Питу пришлось переждать, пока женщина не дойдет до угла, а затем только догонять ее. Завернув за угол, незнакомка затерялась в лабиринте жилого квартала.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фиона Келли читать все книги автора по порядку

Фиона Келли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Специалист по темным делишкам отзывы


Отзывы читателей о книге Специалист по темным делишкам, автор: Фиона Келли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img