Либера Карлье - Тайна «Альтамаре»
- Название:Тайна «Альтамаре»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детская литература
- Год:1977
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Либера Карлье - Тайна «Альтамаре» краткое содержание
Приключенческая повесть современного бельгийского писателя о трех братьях-подростках из портового города Антверпена, о том, как они оснастили старую шлюпку и пустились в плавание по реке Шельде, помогли разоблачить международных аферистов, а потом и местных гангстеров.
Тайна «Альтамаре» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Сачок! Скорее сачок! — завопил Боб.
Извиваясь и сопротивляясь изо всех сил, рыба тянула леску в спасительную глубь. Но Марк ловким движением подхватил ее в сачок и вытащил на берег.
Катер был забыт; кроме того, Ян уже давно изнывал от голода, поэтому братья быстро свернули удочки и отправились назад.
Ян сидел, прижав к уху транзистор и уставясь невидящим взглядом на водную рябь. Антверпенское радио сообщило, что вода проникла в «Бимбо» в третий трюм и что судам следует соблюдать осторожность. Выставлен зеленый аварийный буй, высланы спасательные суда и буксиры, которые снимут испанский пароход с мели.
— Не исключено, что мы снова увидим старую калошу, на этот раз в сухом доке, — сказал Ян. — Если он получил пробоину, его поволокут в порт.
Боба и Марка «Бимбо» нисколько не интересовал. Они ведь не были у него на борту. Для них он все равно, что любое другое грузовое судно. Затонул, ну и черт с ним. Есть о чем жалеть! Тут вот угорь, гигант в несколько фунтов весом. Главное сейчас — это поскорее его зажарить.
Марк по всем правилам сервировал стол и вдруг заметил у себя на пальце наклейку.
— Ой, ой, как больно! — захныкал он. — Наверное, нарывает.
— Лезть, куда тебя не просят, так ты совсем здоров, — съязвил Боб.
— Куда это он лазил? — спросил Ян.
— Да так, — сказал Марк. — Вон там натер один стоит на якоре. — Он небрежно ткнул заклеенным пальцем в сторону форта Филипа.
Боб смачно облизал пальцы.
— Угорь — язык проглотишь! Мы не уедем сегодня, а, Ян? Я бы еще половил…
— К сожалению, придется уехать. Только сначала нам нужно немного поспать.
Младшие братья, поев, быстренько нырнули в каюту, но не тут-то было.
— Эй, а посуда?
Около полуночи сигналом тревоги залился будильник. Марк глубже заполз в спальный мешок, а Боб пальцами заткнул уши, но капитан был неумолим.
— Подъем! — скомандовал он.
Полусонные мальчики натягивали брюки и куртки, потом, натыкаясь друг на друга, убирали постели.
— Красота! — вздохнул Боб. — Комиссар позаботился, чтобы мы не скучали. В жизни столько не веселился.
— По крайней мере не страдаешь от морской болезни, — сердито сказал Марк. — Спасибо должен сказать.
Гул мотора заглушил готовую вспыхнуть перебранку.
— Отдать концы!
Возле шлюза Ян сбавил ход. На сигнальной доске горели три красные лампочки. Значит, выход из дока закрыт. Ян огляделся: не столкнуться бы с каким-нибудь судном. Светилось множество огней, но ни малейшего движения вокруг не наблюдалось. Поэтому он заглушил мотор и направил лодку к пристани.
— Можешь порыбачить немножко, пока не открыли шлюз.
— Я жалею, что выпустил воздух из матраса, — угрюмо отозвался Боб. — Здесь легче поймать сову, чем пару угрей.
Марку представилась прекрасная возможность отличиться.
— Где удочки? — нетерпеливо воскликнул он, пылая жаждой доказать братьям, что и он кое-чего стоит.
— Не трогай мои удочки!
— Господин Боб боится, что мои руки осквернят его замечательные удилища. — И так далее, в том же духе.
Пришлось Бобу размотать леску.
Время от времени Марк посвечивал в воду карманным фонариком. Он уверял, что при свете рыба лучше клюет. Браконьеры пользуются для этой цели светящимися бакенами. Неправда, что ли?
— От карманного фонаря никакого толку, — категорически заявил Боб. — Слишком слабый луч.
Ян прикидывал, не подойти ли поближе к шлюзу. Во-первых, скучно сидеть сложа руки, а во-вторых, позже это будет труднее сделать.
— Тихо, помолчите…
Ему послышался скрип уключин и шумное дыхание человека.
— Что такое? — спросил Марк.
— По-моему, идет лодка.
— Это работает земснаряд.
— Ночью они не работают.
— Клюет, клюет! Сачок давай…
Прежде чем схватить сачок, Марк направил луч фонарика в глубь бурлящей воды.
— Здоровенная! — воскликнул он. — Такая нам еще не попадалась…
И вдруг он взвизгнул, да и Ян не смог подавить крик ужаса, когда совсем рядом с «Бернаром» по правому борту из воды высунулась громадная рука. Она потянулась к корме и ухватилась за румпель. Лодка закачалась, удочки полетели за борт, но Боб даже не попытался их спасти. Оцепенев от страха, он уставился в серое лицо аквалангиста, довольно ясно видное за стеклом маски. Человек свирепо вытаращил глаза, раскрыл рот, будто хотел что-то сказать, потом вдруг выпустил румпель, нырнул вниз. Мальчики увидели кислородный баллон у него на спине и громадную лягушечью лапу.
— Это он! — закричал Марк.
— Кто «он»?
— Человек с катера, который сказал мне «катись отсюда»!
— Тихо!..
Где-то в стороне послышался плеск воды под веслами, но как мальчики ни старались осветить даль карманными фонариками, их слабые лучики терялись во тьме.
— Так что ты такое говоришь? — строго спросил Ян. — Ты уже видел этого человека?
— Конечно, — возбужденно затараторил Марк. — Он стоял на палубе французского катера около флагштока, и он крикнул мне: «Катись отсюда!»
— Может, с катера упал в воду какой-то груз, — сказал Боб. — Может, капитан нанял аквалангистов, чтобы его выловить.
— И аквалангисты решили сделать это ночью?
— А что такого? Ночью даже лучше работать: движения почти нет.
— Но они же ни черта не видят!
— Днем или ночью, в такой воде водолазы все равно работают ощупью. Стекло в маске им нужно, только когда они поднимаются на поверхность.
Звучало это вполне разумно. Пока мальчики в растерянности смотрели на то место, где скрылся аквалангист, зажегся сигнал к началу шлюзования, и «Бернар», пройдя под мостом, вошел в шлюзовую камеру.
— По-моему, надо предупредить комиссара, — выпалил вдруг Боб.
— Насчет чего?
— «Насчет чего»! По-твоему, вполне нормально, что среди ночи ты в доке наткнулся на аквалангиста?
— Вряд ли комиссар сочтет вполне нормальным, если его по такому поводу поднимут с постели. Представь себе, что аквалангист занят какой-то срочной работой.
— Вот это и надо выяснить.
— Каким образом?
— В порту. У администрации.
Пока они ошвартовывали лодку, Ян решил, что, пожалуй, действительно стоит связаться с комиссаром. Он казался себе совершенным дураком, но все-таки снял трубку…
Сообщение в высшей степени заинтересовало комиссара. Он хотел знать, где именно человек вынырнул на поверхность. Не видели ли они, случайно, поблизости лодки? Нет, не видели, но отчетливо слышали работу весел. А может, у какого-нибудь судна трос намотался на винт и капитан нанял водолаза, чтобы его освободить? Или произошло еще какое-то повреждение, которое без аквалангиста не исправить? Ян не мог ответить на эти вопросы, но у него было такое впечатление, что комиссар-то знает, в чем дело, и спрашивает для того лишь, чтобы Ян действительно не чувствовал себя круглым дураком. Одно комиссар сказал серьезно и настойчиво:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: