Р. Стайн - Нашествие упырей
- Название:Нашествие упырей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Р. Стайн - Нашествие упырей краткое содержание
Туман мерцал над потемневшей травой, над скрюченными корявыми деревьями. Окутывал холм и старые могилы призрачной пеленой.
И тогда послышался ужасающий стон. Даже через стекло я слышал его — низкий, протяжный стон, плывущий над холмом.
Животный — и в то же время человеческий.
Такой тоскливый. Такой печальный.
Так близко…
Отправившись с классом на кладбище, пользующееся в городе дурной славой, Спенсер Казимир случайно опрокинул старое надгробье. Оказалось, что в той могиле так и не упокоился безжалостный маньяк-поджигатель Освальд Мэнс. Неловкость Спенсера обернется подлинным кошмаром для всего города…
Нашествие упырей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мама и папа стояли в квадрате света из распахнутого холодильника.
Их лица исказились от ужаса и потрясения. С отвисшими челюстями взирали они на разбросанные объедки, битое стекло, пустые бутылки и банки.
— О, вау, — пробормотал я.
Мама повернулась ко мне:
— Джейсон, это кто сделал?
— Я вам должен сказать… — начал было я.
— Кто это сделал? Кто?! Ты видел Спенсера? — вопрошала мама.
— Я и есть Спенсер! — заявил я. — Я одолжил тело Джейсона.
— Джейсон, сейчас не до шуток! — рявкнул папа. — Посмотри на этот жуткий бардак!
— Я не шучу, — настаивал я. — Вы должны меня выслушать! Я — Спенсер. Мое тело похитил упырь. И мне пришлось одолжить тело у Джейсона. Я…
— Не сейчас, Джейсон! — одернула меня мама. Она повернулась к папе: — Сто раз говорила Спенсеру, чтобы больше не давал ему смотреть фильмы про монстров.
— Вы обязаны меня выслушать! — заорал я во всю мощь джейсоновых легких. — Я должен заполучить свое тело назад, пока упырь его не уничтожил! Мне нужна ваша помощь!
— Иди в свою комнату, — отрезал папа. Он махнул рукой в сторону лестницы. — Иди. Сейчас же. Поговорим позже. Нам с мамой предстоит большая уборка. В дом, видно, кто-то вломился.
— Но… но… но… — пролепетал я.
Мне стало ясно, что слушать они не станут. Так что я отвернулся и взбежал вверх по лестнице.
Я натянул джинсы и толстовку. Потом схватил теплую курточку Джейсона и выскочил на улицу с парадного входа.
«Должен же кто-нибудь меня выслушать! — говорил я себе. — Должен же кто-нибудь что-нибудь сделать!»
Я добежал до угла и остановился, потрясенно ахнув. Под ногами захрустело битое стекло.
Стекла двух автомобилей, припаркованных у обочины, были выбиты. Багажники и капоты смяты и искорежены, словно кто-то поработал над ними кувалдой.
Я поспешил дальше, глядя на горящие дома и гаражи. Из окон автомобиля, стоявшего на одной из подъездных дорожек, вырывалось пламя. Мусорные баки валялись перевернутые.
Дверь ближайшего дома была распахнута настежь. Я слышал, как внутри надрывается младенец.
Окно на фасаде следующего дома было разнесено вдребезги. Ярко-оранжевое пламя лизало занавески.
Из почтового ящика на углу тоже вырывалось пламя. Еще две машины стояли покореженные, их ветровые стекла были разбиты в мелкое крошево.
По улице разносились гневные крики и душераздирающий визг. Воздух звенел от панических воплей. Я видел спасающихся бегством людей в пижамах и халатах.
В конце квартала деревья стояли в огне. Я увидел опрокинутый на бок микроавтобус с изрезанными шинами. Черный тяжелый дым душил, жег глаза.
Щурясь сквозь дым, я увидел упыря. Темная фигура двигалась сквозь огонь, от дома к дому, сокрушая все на своем пути.
Откуда-то издалека донесся вой сирен. Вскоре сирены надрывались уже со всех сторон. Пожарные сирены… полицейские сирены…
«Это все — моя вина, — с ужасом думал я. — Это все — моя вина. Это я сбил то раздвоенное надгробье. Это я позволил ему вырваться с кладбища».
Упырь устремился на другую сторону улицы. Он принялся раскачивать автомобиль, пока тот не грохнулся набок. Визгливый хохот заглушил отчаянные вопли людей в горящих домах.
Это все — моя вина… Это все — моя вина…
Эти слова стучали у меня в голове.
А потом я увидел, как я — мое тело! — бросилось на пожарника, сражавшегося с огнем. Упырь протянул руку и вырвал у него пожарный топор.
— Эй! А ну верни! — Пожарник бросился на упыря.
Но упырь бешено замахнулся топором. Пожарник отпрянул.
Упырь вновь выскочил на тротуар и хватил топором по ближайшему почтовому ящику.
Ящик развалился пополам. Столбик рухнул и откатился в сторону.
Упырь бросился к гаражу и принялся остервенело крушить его дверь.
Дверь раскололась. Упырь занес топор для еще одного удара…
И тут я услышал гневный окрик:
— Бросай топор!
Обернувшись, я увидел двух полицейских в темной униформе — на их лицах застыло суровое выражение, а в глазах мерцали отблески пожара, охватившего соседний дом.
— Бросай топор! — повторил один из офицеров. Он положил руку на кобуру револьвера.
Упырь в моем теле круто развернулся. Черные глаза-омуты уставились на полицейских с нечеловеческой злобой. Он занес топор, метя офицеру в голову.
— Бросай — или будем стрелять! — прогремел офицер.
— Нет! — крикнул я, бросаясь к ним. — Нет! Не стреляйте! Это мое тело!
— А ну брысь, пацан! — проорал офицер.
Упырь вновь замахнулся топором.
— Не стреляйте в него! — вопил я.
— У нас нет выбора! — крикнул полицейский.
Я застыл в ужасе, когда они вскинули револьверы.
25
— Не-е-е-ет! — взвыл я. Это мое тело! Это же мое тело! Не убивайте его!
Оба офицера повернулись ко мне:
— Пацан, ты в своем уме?!
— А ну марш отсюда — чтоб духу твоего здесь не было!
Потом мы все повернулись к упырю.
Он как сквозь землю провалился.
Я уперся руками в колени и попытался перевести дух. Офицеры же бросились на поиски.
Из-за ближайшей изгороди послышались вопли. Это был двор Фрэнка Формана. Я перемахнул через изгородь и увидел упыря, ожесточенно крушившего топором сарай.
Я нырнул за дерево и наблюдал за ним, пытаясь придумать способ вернуть себе свое тело.
В считанные секунды сарай был разнесен в щепки.
— Хммм… — пробормотал упырь. — Дровишки!
Затем, прежде чем я успел закричать, упырь достал спичку и поджег обломки.
Сухое дерево моментально вспыхнуло.
Упырь смотрел в огонь; языки пламени отражались в черных омутах, некогда бывших моими глазами.
Пламя взметнулось вверх, перекинувшись на ветви ближайшего дерева. А дерево нависало прямо над домом Форманов!
«О нет! Дом Форманов сейчас загорится! — понял я. — Их надо срочно предупредить!»
Как только я выбежал из своего укрытия, задняя дверь дома распахнулась, и оттуда пулей вылетел Фрэнк.
— Ты что вытворяешь?! — завопил он на упыря в моем теле. — Спенсер, я тебя прикончу!
Упырь молниеносно развернулся.
Он оценивающе взглянул на Фрэнка. А потом улыбнулся своей жестокой улыбочкой.
— Вот у этого парня тело что надо! Сильное, мускулистое. Такое тело достойно Освальда Мэнса!
Фрэнк ринулся через двор.
— Я тебя, Спенсер, по земле размажу! Но сперва все кости пересчитаю!
— НЕТ! — Я бросился к Фрэнку, чтобы преградить ему путь. — Звони в полицию! Звони пожарным! Вызови подмогу!
Пока я это говорил, пожар охватил всю лужайку. Даже через кроссовки я ощущал жар пламени.
А в следующий миг прямо перед нами взметнулась огненная стена.
— ЧЕРТ! — Фрэнк отпрянул.
— Я знаю, кто ты! — упырь схватил меня за куртку и рывком подтащил к пламени.
— Я собираюсь забрать тело Фрэнка, — прошептал он мне на ухо. — А потом швырну твое тело в огонь, и мы полюбуемся, как оно будет гореть…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: