Энид Блайтон - Тайна пропавшей кошки

Тут можно читать онлайн Энид Блайтон - Тайна пропавшей кошки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детские остросюжетные, издательство ТОО «Совершенно секретно», год 1993. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Энид Блайтон - Тайна пропавшей кошки краткое содержание

Тайна пропавшей кошки - описание и краткое содержание, автор Энид Блайтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Издательство «Совершенно секретно» в своей серии «Детский детектив» продолжает издание повестей английской писательницы Э. Блайтон.

Пятеро Тайноискателей – Фатти, Пип, Бетси, Ларри и Дейзи и их верный друг и помощник скотч-терьер Бастер живут в английском городке Питерсвуде, недалеко от Лондона. Их штаб-квартира – летний домик в саду Фатти. Здесь Тайноискатели хранят парики, накладные бороды и усы, одежды нищего, старьевщика, цыганки, трубочиста. Этот гардероб Тайноискатели используют во время расследований многих загадочных происшествий. Но ребятам все время мешает местный полицейский Гун…

Тайна пропавшей кошки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тайна пропавшей кошки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Энид Блайтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Было довольно поздно, когда они подъехали к Питерсвуду.

– Пожалуй, пора по домам, – сказал Ларри, притормозив у своего дома. – До завтра.

– Спокойной ночи, – отозвались остальные и двинулись дальше.

– Теперь, Фатти, и ты дома, – сказал Пип.

– Спокойной ночи, – попрощалась Бетси. Они с Пипом остались последними, и когда подъехали к дому, раздался звонок ко сну.

– Как раз вовремя, – сказал Пип, – и без скандала. Хороших сновидений, Бетси.

Пип сразу же бухнулся в постель. Ему снилась всякая всячина. Как Пошлипрочь гонится за ним верхом на Бастере. Потом к полицейскому присоединяется Джек. А Луки бежит впереди и весь трясется от страха. И вот он слышит мелодичный свист, которым Луки всегда вызывал их.

Пип повернулся на другой бок, но сон продолжался. Его главным героем теперь стал Луки. Продолжал звучать и свист. Он становился все настойчивей и громче.

Кто-то вдруг затряс Пипа за плечо. Вскрикнув спросонья, он вскочил и сел на кровати, с трудом приходя в себя.

– Т-с-с! Это я, Пип, – послышался тихий голос Бетси. – Не шуми.

– Бетси! – возмутился Пип. – Какого лешего! Ты меня так напугала, аж сердце заколотилось.

– Слушай, Пип, в саду кто-то свистит, – прошептала Бетси. – Это похоже на свист Луки, как мы обычно вызываем друг друга. Может, это он, посмотри. Он, наверно, хочет с нами поговорить.

Только теперь Пип проснулся окончательно. Он хотел было что-то ответить, но тут снова послышался тот же свист, что звучал во сне. Теперь Пип понял, что это было наяву, а не во сне.

– Молодец, Бетси, – сказал он, спрыгивая с постели. – Это, должно быть, Луки. Он почему-то ушел из цирка и вернулся сюда. Надо узнать, что с ним и что он хочет. Я во всяком случае пойду к нему, а ты оставайся здесь.

– Я тоже пойду, – сказала Бетси упрямо. – Я услышала свист, а не ты. И я тоже пойду.

– Ты сейчас свалишься в темноте со ступенек или заденешь за что-нибудь, наделаешь шума, и кончится все грандиозным скандалом, – сказал Пип.

– Не свалюсь, – сердилась Бетси.

Тихо ты Пип ткнул ее локтем Перебудишь всех Ладно пошли если очень - фото 5

– Тихо ты, – Пип ткнул ее локтем. – Перебудишь всех. Ладно, пошли, если очень охота, только ради всех святых, потише!

Дети даже не удосужились надеть халаты. Ночь была теплой. Благополучно прокравшись по коридору до лестницы, Пип неожиданно наткнулся на что-то и с шумом покатился вниз по ступенькам. Он с трудом ухватился за перила, чтобы не полететь донизу.

– Что ты, Пип? – с тревогой спросила Бетси.

– Да на этого кота дурацкого напоролся, – прошептал мальчик. – Лишь бы никто не проснулся.

Брат с сестрой уселись внизу на ступеньке, чтобы перевести дыхание и послушать, не проснулись ли родители. Однако все было тихо, только кошачьи глаза сияли в темноте зелеными огнями.

– Держу пари, он бросился мне под ноги специально, – сказал Пип. – С тех пор как Бастеру разрешили входить в дом, он все время устраивает засады. Иди, иди, кисюка.

Кот мяукнул и скрылся. Дети на ощупь пошли дальше по темному холлу к входной двери. Пип отпер ее и вышел в темный сад. Бетси схватила его за руку. Она не была любительницей темноты.

В это время опять послышался знакомый свист.

– Это где-то там, в верхней части сада, – сказал Пип. – Пошли. Ступай по траве, а то гравий очень шумит. – Дети прокрались по лужайке до огорода и обогнули большую мусорную кучу. Чья-то тень промелькнула у старой беседки.

ЛУКИ НАХОДИТ ХОРОШИХ ДРУЗЕЙ

– Луки! Это ты? – прошептал Пип. – Что случилось? Ты что, ушел из цирка?

Он потащил Луки к беседке. Вместе с Бетси они уселись по обе стороны от мальчика, а Бетси положила в его большую руку свою маленькую ручку.

– Да, пришлось уйти, – сказал Луки. – Этот полицейский наговорил дяде и про кошку, и про то, что в краже подозревают меня. Спросил, не знает ли он чего.

– И после этого, я так понял, Джек отправил тебя, – сказал Пип.

– Получается, так, – ответил Луки. – Вообще-то он не выдал меня, сказал, что ничего не слышал ни о кошке, ни обо мне, да и слышать не желает. Но я понял, что они устроили бы обыск по всему цирку. Ведь Гун уверен, что Черная Королева спрятана где-то там.

– Думаю, они искали бы и тебя, – проговорила Бетси.

– Наверно, – ответил Луки. – Ну, дядя подождал, когда Гун отошел на безопасное расстояние и выгнал меня. Сказал, что взял бы меня, если дело было в отчиме, а раз так – он не собирается укрывать меня от полиции.

– Но ты ведь и к отчиму вернуться не можешь, – сказал Пип.

– Конечно, не могу, – произнес Луки. – Охота быть полуживым-полумертвым! И делать что, не знаю. Вот, пришел сюда ночью, думал, ну… может, вы дадите мне поесть? Я с утра не ел и умираю от голода.

– Бедняга! – воскликнула Бетси. – Сейчас же принесу тебе что-нибудь. Там пирог с мясом и сливовый торт в кладовке. Я видела.

– Ну, Бетси, не будь идиоткой, – сказал Пип, успев удержать ее. – Как ты себе это представляешь? Что, интересно, скажет мама утром, обнаружив, что и пирог, и торт – тю-тю?! Врать ты не умеешь и, конечно, скажешь, что понятия не имеешь. А потом, когда придется признаться, начнутся вопросы, кому да для чего. И тут уж все догадаются, что это для Луки.

– А что же тогда мы дадим ему? – спросила Бетси.

– Хлеба с маслом, – ответил Пип. – Это будет незаметно. Потом в саду полно слив.

– Да, спасибо, этого хватит, – с благодарностью произнес Луки. Бетси сразу побежала на кухню. Она быстро собрала все, что нужно, и вернулась к мальчишкам. Луки принялся жадно жевать.

– Теперь – совсем другое дело, – сказал он. – Я всегда говорю: нет ничего хуже, когда есть охота.

– А где ты собираешься спать? – спросил Пип.

– Не знаю. Где-нибудь под забором, – грустно ответил Луки. – Мне впору идти бродяжничать.

– Не смей так говорить, – запротестовала Бетси. – На какое-то время останешься у нас. Поспишь в этой старой беседке. Мы сейчас принесем матрасы с качалки, и получится вполне сносно.

– И есть будем приносить, пока что-нибудь не придумаем, – сказал Пип взволнованно. – Это будет нашей тайной.

– Я не хочу втягивать вас в неприятности, – запротестовал было Луки.

– А ты и не втягиваешь, – сказал Пип. – Останешься здесь пока, в саду, а мы, глядишь, разгадаем тайну Черной Королевы. И ты сможешь вернуться на работу, и все уладится.

– Я принесу матрасы, – сказала Бетси и нырнула в темноту. Глаза уже немного привыкли, и девочка без труда нашла качалку. Пип пошел помочь ей. Вместе они притащили сиденья с качалки и устроили на скамейке постель. Пип принес из гаража старый половик.

– Ночь вроде теплая, не замерзнешь, – сказал Пип. – А утром мы принесем что-нибудь на завтрак.

– А как с вашим садовником? – спросил с тревогой Луки. – Когда он приходит? Он вообще завтра будет?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энид Блайтон читать все книги автора по порядку

Энид Блайтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна пропавшей кошки отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна пропавшей кошки, автор: Энид Блайтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x