Ричард Грант - Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – the Conditional Mood

Тут можно читать онлайн Ричард Грант - Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – the Conditional Mood - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская образовательная литература, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ричард Грант - Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – the Conditional Mood краткое содержание

Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – the Conditional Mood - описание и краткое содержание, автор Ричард Грант, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Умовний спосіб – The Conditional Mood – це двадцять перший навчальний посібник з серії Англійська мова. Теорія і практика. Освоївши теоретичний матеріал, представлений в цій серії і виконавши більше 600 вправ для самоконтролю, Ваш словниковий запас складатиметься з більше, ніж 6 000 англійських слів і виразів, що дозволить Вам успішно скласти такі міжнародні іспити по англійській мові, як TOEFL(Test of English as a Foreign Language), IELTS(International English Language Testing System) і інші.

Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – the Conditional Mood - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – the Conditional Mood - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ричард Грант
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ричард Грант

Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – the Conditional Mood

Умовний спосіб – The Conditional Mood – вказує на те, що дія може або має відбутися при який-небудь умовi.

Речення в умовному способі – це складні речення, що складаються зазвичай з двох простих, з яких одне головне, а друге – залежне. Головне речення виражає умову дії в залежному реченні.

Умова водиться словами if (якщо) або when (коли) .

Типи умовних речень

– Нульовий тип (zero conditional) – використовується, щоб говорити про закономірності або ситуації, які відбуваються постійно.

Структура умовних речень нульового типу

Умовна частина речення – Основна частина речення

If + Present Simple – Present Simple

When + Present Simple – Present Simple

If you heat water, it boils and turns to steam.Якщо ти нагріваєш воду, вона закипає і перетворюється на пару.

Did you know, if you mix equal parts of gasoline and frozen orange juice concentrate, you can make napalm?Ти знав, що якщо змішати в рівних частинах бензин і заморожений концентрат апельсинового соку, можна зробити напалм?

Не має значення, яка частина речення буде першою, а яка – другою. Якщо речення починається з умови ( if/when), то після неї ставиться кома, а якщо умова стоїть у другій частині речення, то кома перед if/when не потрібна. Це правило застосовується до всіх типів умовних речень.

If I go to a party, I never put on a tie.Якщо я йду на вечірку, я ніколи не одягаю краватку .

I am furious when I am hungry.Я дуже злий, коли голодний .

– Перший тип (first conditional) – використовується для того, щоб сказати про реальні майбутні наслідки дотримання або недотримання певної умови.

Структура умовних речень першого типу

Умовна частина речення – Основна частина речення

If + Present Simple – Future Simple

When + Present Simple – Future Simple

If I decide to join you at the party, I will let you know.Якщо я вирішу приєднатися до тебе на вечірці, я дам тобі знати.

If you don’t arrive on time, they will fine you.Якщо ви не прибудете вчасно, вони оштрафують вас.

When you come home, I will be there.Коли ти прийдеш додому, я буду там .

Щоб дати вказівки або інструкції, умовна частина речення повинна бути в наказовому способі, а результат – в Present Simple.

Study well if you want to find a good job in the future.Вчися добре, якщо хочеш знайти хорошу роботу в майбутньому.

Якщо в основній частині речення використовується модальне дієслово ( can, may, might, should или must), то після нього вживається смислове дієслово без частки to.

You can call me if you get lost.Ти можеш мені зателефонувати, якщо загубишся .

– Другий тип (second conditional) – використовується для того, щоб сказати про гіпотетичні події і мрії.

Структура умовних речень другого типу

Умовна частина речення – Основна частина речення

If + Past Simple – would + смислове дієслово без частки to

If I had a car, I would pick you up.Будь у мене машина, я б тебе забрав . (але у мене немає машини, тому і забрати я тебе не можу)

If I were a millionaire, I would buy a factory.Якби я був мільйонером, я б купив завод .

Незважаючи на те, що для побудови цієї конструкції використовується граматичний час Past Simple, мова йде не про минуле, а про гіпотетичне сьогодення або майбутнє.

Другий тип умовних речень також використовується, щоб дати пораду.

If I were you, I wouldn’t miss the chance to become a flight attendant!Якби я був на твоєму місці, я б не упустив шанс стати бортпровідником!

Увага!

Після третьої особи однини ( he, she, it), а також після займенника I використовується were. Можна вжити was, але тільки в розмовній мові.

If she were younger, she would definitely climb Everest!Будь вона молодша, вона б точно забралася на Еверест!

Замість would можна використовувати модальне дієслово could або might зі смисловим дієсловом без частки to.

I could become a famous musician if I were able to play the guitar.Я міг би стати відомим музикантом, якби я вмів грати на гітарі. – (але я не вмію грати на гітарі)

– Третій тип (third conditional) – використовується, коли мова йде про завершені дії або бездіяльність.

Структура умовних речень третього типу

Умовна частина речення – Основна частина речення

If + Past Perfect – would have + 3-я форма дієслова

If we had set off earlier, we wouldn’t have missed the train to Morocco.Якби ми виїхали раніше, ми б не запізнилися на поїзд до Марокко. (ми не виїхали раніше і пропустили свій поїзд)

Увага!

В основній частині умовного речення третього типу замість would можна використовувати модальне дієслово could або might.

Sam might have told you the truth if you had invited him to the party.Сем можливо сказав би тобі правду, якби ти запросив його на вечірку . (ти не запросив його на вечірку і не почув правди)

– Змішаний тип (mixed conditional) – це речення в яких основна частина речення відноситься до одного типу, а умовна – до іншого.

Структура умовних речень змішаного типу

Умовна частина (second type) – Основна частина (third type)

If + Past Simple – would have + 3-я форма дієслова

Умовна частина (third type) – Основна частина (second type)

If + Past Perfect – would + смислове дієслово без частки to

She would have met lots of new friends in the summer camp if she were a little friendlier.Вона б завела багато нових друзів у таборі, якби була трохи дружелюбнішою. (але вона так ні з ким і не познайомилася, тому що не особливо доброзичлива)

We would eat some really nice turkey now if my sister hadn’t forgotten to buy it in the supermarket.Ми могли б зараз їсти дуже смачну індичку, якби моя сестра не забула купити її в магазині . ()

Увага!

Замість would можна використовувати модальне дієслово could або might.

If you were taller, you could have tried to participate in that basketball game.Якби ти був вище, ти б міг спробувати взяти участь у тій баскетбольній грі . (але ти не настільки високий, щоб мати можливість це зробити)

If he had invested his money into bitcoins a few years ago, he could be a very rich man now.Якби він вклав гроші в біткоіни кілька років тому, зараз він міг би бути дуже багатою людиною . (але він не вклав гроші в минулому і тому зараз небагатий)

Вправи

Вправа 1

Розкрийте дужки, використовуючи дієслово у потрібній формі.

If he (come) tomorrow, he will help us. – If he comes tomorrow, he will help us .

If he (come) tomorrow, he would help us. – If he came tomorrow, he would help us.

If he (come) yesterday, he would have helped us. – If he had come yesterday, he would have helped us.

1. If it ( to rain) tomorrow, our game will be cancelled. 2. If you ( put) salt on ice, it will melt. 3. If you met the president, what you ( do)? 4. She ( notice) this mistake if she had been more attentive. 5. If he ( book) tickets yesterday, he ( lie) on the beach now. 6. If he were not such an outstanding actor, he ( not to have) so many admirers. 7. If you ( not to buy) coffee, we will drink tea. 8. If my brother ( to be) in trouble, I will help him, of course. 9. If it ( to snow), the children will play snowballs. 10. If she ( to ask) me yesterday, I would certainly have told her all about it. 11. If you were on a hijacked plane you ( to attack) the hijackers? 12. I am sorry that you do not read English novels; if you ( to read) them, I ( to lend) you some very interesting ones. 13. If he ( leave) now, he will miss the rush hour. 14. If he ( live) nearer, we would see each other more often. 15. I might have gone on an excursion with you if I ( know) about it beforehand.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Грант читать все книги автора по порядку

Ричард Грант - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – the Conditional Mood отзывы


Отзывы читателей о книге Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – the Conditional Mood, автор: Ричард Грант. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x