Татьяна Семенова - Наложница императора
- Название:Наложница императора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фаэтон
- Год:2005
- ISBN:5-902937-01-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Семенова - Наложница императора краткое содержание
Трое друзей-студентов — два молодых парня и девушка — случайно стали обладателями секретного прибора, позволяющего путешествовать в прошлые жизни. Рискнули испытать его и оказались в средневековой Франции. Об этом первая книга проекта — «Монсегюр». Во второй — «Дочь Нефертити» — хозяева прибора начинают преследовать наших героев, и те просто вынуждены скрываться... в Древнем Египте. Им повезет, они опять вернутся и уже сами не захотят ни в какую далекую эпоху: устали, набегались. Но так уж выйдет — они вновь провалятся в прошлое. Теперь — в Китай конца XIX века. У власти — последняя в истории, маньчжурская династия. Ребята сразу станут свидетелями убийства, ниточки от которого потянутся к императорскому дворцу. Расследование начинается...
И конечно, как и в предыдущих романах, читателя ждет не только захватывающий сюжет, но еще масса интересных и полезных сведений, в первую очередь из истории, а также других наук: физики, химии, психологии, астрономии, биологии.
Наложница императора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тогда откуда он выплыл теперь? — резонно спросил Сергей, смирившийся с тем, что, не закончив разговора, они отсюда всё равно не уйдут. — Цыси, завладев указом, сразу бы уничтожила его. Нет, ребята, тут что-то не так! Кто-то бережно хранил этот документ много лет, а теперь отправил его с евнухом другому человеку. Что вы нам скажете по этому поводу, Анна?
— Дайте ещё немного подумать, — растерялась девушка. — У меня в голове каша.
— Но ты уверена, что этот указ следует оставить у себя? — Саша как всегда выделил главное.
— Да. Пусть пока лежит у меня, — твердо сказала Аня. —Уничтожать нельзя — это точно.
— Есть ещё один важный вопрос, — рискнул встрять Сергей, — Аня, вы хоть знаете, в какую сторону нам лучше пойти?
Аня махнула рукой — вряд ли указывая сторону, скорее, просто не желая отвечать на вопрос.
— Погодите, Сергей! — начал сердиться Саша. — Убежать от опасности важно, но ещё важнее — не изменить историю. Может быть, правильнее будет оставить всё как есть? Вложить указ обратно за пояс евнуху и уйти? Анюта, подумай ещё раз! Что мы с этой бумагой будем делать?
— Нет, — упрямо заявила девушка. — Вы просто ещё не можете понять. А я уже многое вспомнила. И не отдам этот указ никому! Вдруг его подберёт какой-нибудь бродяга? Да вы что! Мы уже нарушили ход истории. Теперь наша миссия — всё исправить. Мы же всегда занимали активную позицию. По-другому нельзя. А эта вещь имеет своего хозяина. Его-то и следует найти.
— Ты что-то слишком смелая стала, — сказал Ваня и подозрительно посмотрел на девушку. — Зачем тебе всё это? Добровольно ввязываться в политические интриги? Нет уж, с меня Египта хватило! Это всё опасно для жизни. А тут ещё жуткие казни и пытки — сама говорила. Я не хочу стать жертвой.
— Успокойся, — ответила Аня холодным, незнакомым голосом. — Обещаю, что лично тебя я ни во что впутывать не буду.
— Спасибо, утешила, — криво ухмыльнулся Ваня. — Так мы тебя и отпустили куролесить тут в одиночку. Конечно, я буду с тобой, и Саша — тоже. Правда, Ветров? Но всё-таки, не слишком ли много мы берём на себя?
— Давай так, — рассудил Саша, — мы попали сюда практически в момент убийства евнуха. Это знак, мимо которого мы не сможем пройти.
— А жаль! — вздохнул Ваня. — Я бы не хотел во всё это впутываться, — и он повернулся к Сергею, ища поддержки. — Вы согласны со мной?
Но Сергей не успел ответить, потому что вдалеке послышались шаги.
— Бежим! Быстрее! — скомандовал Саша.
— Направо, в соседний переулок! — успела подсказать Аня.
Сергей бежал первым. Ваня и Саша замыкали группу, не обгоняя друг друга: они оба хотели непременно видеть Анюту, потому что очень тревожились за неё.
Глава 12
ТАИНСТВЕННЫЕ ТЕНИ
Императрица Цыси положила трубку на столик и, наконец, вышла из задумчивости. Странное ощущение: будто вся долгая жизнь за один миг пронеслась у неё перед глазами.
Цыси медленно поднялась с кресла и подошла к алькову. Откинув атласную занавеску, вошла внутрь ниши, взяла с полки небольшую шкатулку из лакированного дерева, инкрустированную перламутром. Маленьким ключиком, который всегда носила с собой, отперла крышку, взяла в руки пожелтевший свиток и аккуратно развернула его…
Ты, как дымки мираж,
Как волшебный цветок;
Ты, как сказочный сон,
Как морской ветерок…
Глаза её наполнились слезами. «Вот оно, счастье, — думала Великая императрица. — Разве может власть и богатство сравниться с простым земным счастьем?»
Цыси всегда с болью в сердце вспоминала три самых счастливых дня своей юности. Даже сейчас, спустя почти двадцать лет, она бы бросила всё: роскошь, могущество, славу, чтобы хоть на мгновенье вернуться в то безмятежное время и увидеть любимого юношу, которого она так и не сумела забыть…
Ещё в самом начале своего возвышения при дворе, Ланьэр попросила императора Сяньфэна, чтобы тот разрешил ей встретиться со своей сестрой Дафэн. Сестра пришла во дворец, и Ланьэр, выбрав удобный момент, спросила её:
— Ты помнишь тот день, когда меня отправили на смотрины?
— Конечно, — ответила Дафэн. — Очень хорошо помню.
— А после? К нам в дом никто не приходил?
Сестра удивилась вопросу.
— Кого ты имеешь в виду? К нам многие приходили.
Ланьэр немного замялась, не решаясь спросить впрямую о юноше по имени Лю Чанг. А Дафэн посмотрела на неё пристально и вдруг сама всё поняла.
— Я догадалась, о ком ты спрашиваешь. На следующий день после твоего отъезда к нам пришёл молодой человек, спрашивал о тебе и, когда узнал, что ты теперь наложница императора, ужасно расстроился. У него было такое лицо… будто ему стало плохо. Я пригласила его в дом и напоила чаем.
— Что он говорил? — взволнованно спросила Ланьэр.
— Он был так расстроен, что уже ничего не мог говорить.
Ланьэр тяжело вздохнула.
— Ах, да, — вспомнила сестра, — ещё через день он принёс письмо и попросил передать его тебе.
Ланьэр порывисто схватила Дафэн за руку.
— Оно у тебя с собой? — выпалила она.
— Нет, — сказала сестра. — Честно говоря, я совсем забыла о нём.
Ланьэр очень расстроилась.
— Вряд ли мне удастся упросить императора об ещё одной встрече с тобой, — произнесла она горестно.
— Давай я передам письмо с каким-нибудь евнухом, — предложила Дафэн.
— Ты что! — испугалась Ланьэр. — Даже не вздумай! Евнухи могут донести императору.
— Да, наверное, это действительно опасно, — Дафэн пожала плечами. — Но ты не расстраивайся. Как только появится возможность снова прийти сюда, я принесу письмо… Обязательно, — добавила сестра.
Ланьэр улыбнулась и тихо произнесла:
— Для меня это очень важно.
— Я понимаю, — так же тихо ответила сестра.
Ланьэр получила это письмо спустя несколько лет, когда уже стала драгоценной наложницей. Император Сяньфэн души в ней не чаял и старался исполнять все её просьбы. Например, когда Ланьэр узнала, что у князя Чуня умерла жена, то сразу попросила императора, чтобы тот женил своего брата на её сестре. Сяньфэн не мог отказать, состоялась свадьба. Дафэн стала Великой княгиней Чунь и теперь могла чаще видеться с Ланьэр. Обещания своего она не забыла и однажды принесла то самое письмо.
Ланьэр долго не решалась развернуть заветный листок. Руки дрожали, в глазах всё плыло от подступающих слёз. С замиранием сердца начала она читать первые строки:
Легко ль надежду сохранить,
Когда судьбы порвалась нить?!
На что посетуешь, коль жизнь
Теченье хочет изменить!
Пытаюсь я стихи сложить,
Утешить сердце хоть на время.
Смогу ли я тебя забыть?
Разлуку вынести сумею?
Мне чудятся шаги твои
Чуть ветер зашумит в ветвях.
Интервал:
Закладка: