Бен Гутерсон - Тайна отеля «Зимний дом» [litres]
- Название:Тайна отеля «Зимний дом» [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- ISBN:978-5-17-116955-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бен Гутерсон - Тайна отеля «Зимний дом» [litres] краткое содержание
Для среднего школьного возраста.
Тайна отеля «Зимний дом» [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не знаю, – ответила Элизабет. Хотя она пробежала всего ничего, её сердце отчаянно колотилось. – Кажется, я что-то слышала.
Со стороны хижины раздался громкий звук, словно ящик опрокинулся и упал на пол.
– Погнали отсюда побыстрее! – сказал Фредди.
Элизабет была на грани паники, но вдруг она поняла, что не хочет удаляться от «Зимнего дома».
– Давай поедем назад, к отелю!
Она поехала, и Фредди последовал за ней, что означало молчаливое согласие. Из хижины донёсся звук, похожий на рокот. На повороте лыжни Элизабет оглянулась и увидела, что всё пространство вокруг хижины купается в красноватом сиянии.
– Скорее! – Элизабет крикнула Фредди, и они помчались так быстро, как только могли. Минут через пять Элизабет начала задыхаться, сердце её просто выпрыгивало из груди. Друзям пришлось остановиться.
– Тяжело, – сказал Фредди.
Он тоже дышал с трудом. Они стояли на лыжне, которая в этом месте шла вдоль берега, и местность просматривалась метров на двести.
– Очень тяжело, – сказала Элизабет, пытаясь успокоить дыхание. Она оглянулась. Вдали, там, где лыжня поворачивала и терялась за деревьями, появился слабый огонёк.
– Что это? – сказал Фредди.
От волнения его голос стал тонким.

Элизабет неожиданно испугалась ещё сильнее, чем когда стояла перед с хижиной.
– Может, кто-то из лыжников тоже решил вернуться? – неуверенно сказала она. И подумала об огоньке, который появился в библиотеке «Зимнего дома» в Рождественскую ночь, и вспомнила прочитанное про хижину Грацеллы. Больше всего её волновало, почему она вдруг три раза произнесла имя Грацеллы.
– Красный фонарь? – усомнился Фредди. – Я не помню такого…
– Поехали! – закричала Элизабет, не дав ему договорить.
Со всей силы она отталкивалась палками, чтобы заставить лыжи скользить быстрее. Фредди ехал сзади, и они мчались со всех ног. Яростно катились они по обледенелой лыжне, освещая фонариками путь, и над всем этим висела полная луны. Грудь Элизабет заболела от холодного воздуха и усталости, но она всё подгоняла свои руки и ноги, не осмеливаясь ни оглянуться, ни тем более – остановиться и передохнуть.
– Ой! – воскликнул Фредди.
Элизабет резко остановилась и увидела, что он упал. Далеко позади, но ближе, чем в прошлый раз, горел пурпурный огонёк. Он становился ярче и целенаправленно двигался к ним.
– Вставай! – вскричала Элизабет. – Нам надо выбираться отсюда!
Фредди с трудом поднялся на ноги, оглянулся – и с криком покатился вперёд. Элизабет – за ним. С надеждой она высматривала впереди огни «Зимнего дома», слыша лишь пульсирующий свист своего дыхания и скрип лыж. Оглянувшись, она увидела, что пурпурный огонёк стал ярче. Кто бы ни преследовал их, ему удалось сократить дистанцию до сотни метров, и он неуклонно приближался. Элизабет сильнее толкнулась палками, вдавила лыжи в снег и вновь толкнулась в надежде, что Фредди не отстаёт.
– Вот! – вскричала она, когда они обогнули маленькую рощу. Перед ними появились залитые жёлтым светом стены «Зимнего дома». Но до цели был ещё далеко.
Она оглянулась снова. Пурпурный огонёк был метрах в пятидесяти от них.
– Ты… давай… одна… – задыхался Фредди, обвисая на лыжных палках.
– Нельзя, Фредди! – закричала Элизабет. – Оно приближается! Давай же! Прямо сейчас!
Он оглянулся и принялся отталкиваться палками.
Они бежали, и «Зимний дом» рос перед ними даже быстрее, чем ожидала Элизабет. Дети проехали последнюю рощу, выкатились на широкое поле перед отелем, преодолели мост – тот самый, который Маркус и Селена осматривали вчера, – и подъехали к отелю. Они оглянулись. Пурпурный огонёк остановился на дальней стороне моста, словно что-то не позволяло ему подойти ближе.
– Элизабет? – Она увидела, что к ним бежит Норбридж.
– Здесь, Норбридж! – крикнула она. – Мы здесь!
– Что случилось? – спросил он, подойдя к ним. – Где остальные?
– Всё хорошо, – сказала Элизабет тяжело дыша. – За нами что-то гналось.
Она показала на мостик, но пурпурный огонёк исчез.
– Оно было прямо за нами! – сказал Фредди. Он тоже задыхался. – Что-то нас преследовало. Красный огонёк!
Норбридж всматривался в темноту, куда указывали дети. Он молча смотрел на освещённый луной пейзаж.
– Я пошлю людей, чтобы проверили, что все остальные вернутся благополучно. Наш лыжный патруль иногда выходит ночью. Возможно, их вы и видели. Идите внутрь и ждите меня.
Элизабет кивнула. Они направились к дверям.
Но не успели войти, как Элизабет почувствовала что-то странное. Она посмотрела наверх: на втором этаже у окна были Маркус и Селена, они смотрели куда-то в темноту, где над ручьём был мост.
– Что? – спросил Фредди.
Элизабет показала наверх, и Фредди тоже поднял глаза. Маркус и Селена увидели, что дети на них смотрят. Селена бросила на Элизабет жёсткий взгляд и задернула шторы.
Фредди смотрел на Элизабет, раскрыв рот.
Она же по-прежнему глядела вверх.
– Кажется, каким-то образом я разбудила Грацеллу Зимость.
Глава тридцатая
Ужасное исчезновение
Упас
Опас
Опал
Овал
Через час, убедившись, что все лыжники благополучно возвратились в «Зимний дом», а патруль не обнаружил ничего необычного, Элизабет и Фредди снова пришли в квартиру Норбриджа.
Они сидели в той же комнате, Норбридж и Леона сидели напротив.
– Вот что произошло, – рассказывала Элизабет, стараясь в точности передать события вечера. Норбридж внимательно слушал.
Единственное, чего она не описала во всех подробностях, – это момент, когда нечто побудило её трижды назвать имя Грацеллы. Фредди тоже не упомянул об этом, объясняя, почему они неслись на всех парах.
– Ты говоришь, что, когда ты туда пришла, в хижине было тихо и не было никакого света? – уточнил Норбридж.
– Ничего не было, – сказала Элизабет. Она переводила взгляд с Леоны на Норбриджа.
– Но нас что-то преследовало.
Она решила не говорить ни про Грацеллу, ни про свои подозрения.
Норбридж встал и обеспокоенно взглянул на Леону.
– Я не знаю, – сказал он. – Может быть, и ничего. Может быть.
Он повернулся к Элизабет.
– Может быть, твоё воображение взяло над тобой верх. Или над вами обоими. Ночь, луна, лес, лыжня, и столько всего интересного случилось за день.
– Но мы оба это видели, – настаивал Фредди. – Я уверен.
– Может, кто-то из лыжного патруля, – сказала Леона.
– Вышел из хижины? – подхватила Элизабет. – И затем остановился на мосту? Как Всадник Без Головы?
Она вспомнила, как этот мост осматривали Маркус и Селена, и подумала, что здесь есть связь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: