Филип Арда - Ужасные времена

Тут можно читать онлайн Филип Арда - Ужасные времена - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская проза, издательство РОСМЭН-ПРЕСС, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ужасные времена
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    РОСМЭН-ПРЕСС
  • Год:
    2003
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-353-01396-4
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Филип Арда - Ужасные времена краткое содержание

Ужасные времена - описание и краткое содержание, автор Филип Арда, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Путешествие Эдди и его компаньонки в Америку закончилось неудачно, зато сопровождалось несусветными событиями и невероятными встречами.
«Ужасные времена» — последняя книга трилогии об Эдди Диккенсе.

Ужасные времена - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ужасные времена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филип Арда
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В ту минуту, когда Эдди вошел в жилище своей двоюродной бабушки, доктор Хампл давал ей большую голубую пилюлю и стакан воды, чтобы ее запить.

— Что это за пилюли? — поинтересовался Эдди. — Каков их состав?

— Ты имеешь в виду большие голубые?

Эдди кивнул.

— Они состоят преимущественно из голубой краски, — сообщил доктор. — А краски нынче дороги; вот почему эти пилюли столь эффективны… Что это у тебя за драгоценность? — перебил самого себя доктор Хампл, уставившись на хрустальный шар величиной с апельсин, искрившийся в обтянутых перчатками руках Эдди.

— Это блестящий предмет! — воскликнул мальчик, передавая шар доктору.

Доктор Хампл помахал им перед глазами Еще Более Безумной Тети Мод, которая сидела на кровати, обложенная подушками. Больная попыталась схватить шар, но доктор ловко отдернул руку.

— Кажется, твое средство действует, Эдди! — взволнованно шепнул ему на ухо доктор.

— Ах, какая прелесть! — восхитилась Еще Более Безумная Тетя Мод; у нее в глазах появился блеск, не уступавший по яркости блеску хрустального шара.

Она снова потянулась к блестящей вещице, и доктор Хампл опять отдернул руку, на этот раз едва не уронив шар на пол. Он подхватил его другой рукой и бросил мальчику. Эдди поймал его без особого труда. Безумная Тетя Мод, целеустремленная, как сомнамбула, встала с постели, держа Малькольма за хвост и не сводя глаз с блестящего предмета.

Она бросилась к Эдди, который стоял возле входа в полую корову Марджори. Мальчик бросил хрустальный шар в сад, прицелившись в самый глубокий сугроб, чтобы не повредить предмет.

Еще Более Безумная Тетя Мод ринулась за шаром, как собака за брошенным хозяином мячом. Тем, кто читал «Смертельный номер», этот эпизод напомнит об одном беглом преступнике, который вел себя по-собачьи.

Итак Эдмунд мы подняли нашу больную на ноги констатировал доктор Что - фото 17

— Итак, Эдмунд, мы подняли нашу больную на ноги, — констатировал доктор. — Что дальше?

— Вы врач, вам и карты в руки, — отозвался Эдди.

На глазах у мальчика и доктора Хамила, которые наблюдали за ней из брюха Марджори, Еще Более Безумная Тетя Мод выкопала хрустальный шар из сугроба и с торжеством воздела его к небу.

— Что ж, по-моему, она в порядке, — не совсем уверенно заключил доктор Хампл. — Вполне оправилась от болезни.

— Да, она вернулась в прежнее состояние, — уклончиво согласился Эдди.

Доктор вышел из коровы и обратился к мальчику с предложением:

— Почему бы тебе не поделиться этой радостной новостью с твоим двоюродным дедушкой? И, пожалуйста, скажи ему, что я пришлю счет обычным порядком.

Эдди поспешно направился к дому-дереву Безумного Дяди Джека. Он возлагал на этот визит большие надежды. После того как он сообщит дедушке о выздоровлении Безумной Тети Мод, у него появится благоприятная возможность завести разговор о поездке в Америку и выяснить наконец, в чем там дело.

Подойдя к подножию лестницы, прислоненной к дому в виде дерева, он запрокинул голову и позвал дедушку Здесь не было ни звонка, ни молоточка. Только лезвие бритвы и осколок зеркала, подвешенные на веревочках на разных уровнях. (Безумный Дядя Джек каждое утро брился здесь, возле лестницы, в любую погоду: и в зной и в холод, и под ливнем и под градом.)

— Дядя Джек! — кричал Эдди. — Дядя Джек!

Наконец из окна без стекол высунулся самый острый из клювообразных носов. (А что такое незастекленное окно, если не дыра в стене?)

— Кто тут? — спросил Безумный Дядя Джек.

— Это я, Эдди! — отозвался мальчик.

— Назови пароль! — потребовал его двоюродный дедушка.

Эдди вздохнул. Он довольно часто бывал в гостях у дедушки, и никогда раньше не требовался пароль, чтобы зайти к нему в дом-дерево. С какой стати он понадобился теперь?

— Не знаю! — простонал он.

— Правильно! — обрадовался Безумный Дядя Джек. — Проходи, мой мальчик! Проходи!

Эдди с облегчением вздохнул и поднялся по лестнице.

Было очевидно, что Безумный Дядя Джек искренне рад приходу своего внучатого племянника.

— Заходи и садись, — радушно встретил он гостя. — Думаю, ты пришел, чтобы узнать о поездке в Америку, не так ли?

Безумный Дядя Джек сидел на одной из подставок для зонтиков в виде слоновьей ноги (это были те самые подставки, которые его жена использовала в качестве обуви).

— Да, — подтвердил Эдди, усаживаясь на маленький перевернутый деревянный ящик с этикеткой «МАНГО». За спиной его двоюродного дедушки находилась кровать, а между ними — довольно неустойчивый стол; вот и вся мебель, поместившаяся в доме-дереве. — А еще для того, чтобы сообщить вам, что состояние здоровья Еще Более Безумной Тети Мод больше не вызывает опасений.

— Вот беда, — вздохнул Безумный Дядя Джек. — Мне тяжело это слышать. Искренне жаль. — Эдди не знал, что на это ответить, и поэтому благоразумно промолчал. — Так вот, прежде чем объяснить, для чего мне — то есть нам — нужно, чтобы ты поехал в Америку, мне придется ознакомить тебя с некоторыми эпизодами из семейной истории Диккенсов, — сказал он наконец.

— Хорошо, — кивнул Эдди. Хорошо зная своего двоюродного дедушку, он и не надеялся, что тот обойдется без многочисленных отступлений в сторону.

— Твой двоюродный дедушка Джордж был, наверное, самым знаменитым из Диккенсов, — начал Безумный Дядя Джек, откидываясь на спинку слоновьей ноги. — Он поджег здания Парламента в 1834 году, благодаря чему мы имеем теперь новый комплекс строений в готическом стиле, с Большим Беном, часами…

— Вы хотите сказать, что ваш брат Джордж участвовал в заговоре Гая Фокса? — Эдди разинул рот от изумления.

— Ты имеешь в виду пороховой заговор и все такое? Ничуть не бывало! Разница между ними в том, что Гай Фокс планировал сжечь здания Парламента, но не сделал этого, а мой брат Джордж не собирался сжигать здания Парламента…

— …но сделал это! — подхватил Эдди. — Выходит, он совершил поджог случайно? Наверное, у него были в связи с этим большие неприятности?

— Вовсе нет, — ответил Безумный Дядя Джек.

— Но почему? — спросил Эдди. Ему казалось, что подобное деяние, будь оно совершено преднамеренно или по ошибке, должно повлечь за собой наказание.

— Потому что он не сказал об этом никому из официальных лиц, — пояснил БДД. — Это позволило ему выйти сухим из воды.

— Значит, он знаменит только в кругу своей семьи? Его не упоминают в учебниках по истории?

— Так точно, — отрапортовал его двоюродный дедушка. — Но это не умаляет величия его подвига. Если бы не мой брат, мы не имели бы всех этих зданий, ставших символом Англии. Нам просто нечем было бы гордиться.

— Как же ему удалось случайно поджечь старые здания Парламента? — спросил Эдди. — Неосторожно брошенный окурок сигары? Не вовремя зажженная спичка?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филип Арда читать все книги автора по порядку

Филип Арда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ужасные времена отзывы


Отзывы читателей о книге Ужасные времена, автор: Филип Арда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x