Шеннон Мессенджер - Полёт на единороге [litres]

Тут можно читать онлайн Шеннон Мессенджер - Полёт на единороге [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская проза, издательство Литагент 2 редакция, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шеннон Мессенджер - Полёт на единороге [litres] краткое содержание

Полёт на единороге [litres] - описание и краткое содержание, автор Шеннон Мессенджер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Аликорн – древний символ надежды, но вот её-то у Софи почти не осталось. Потому что аликорн – это не только разумный крылатый единорог с сияющей шерстью, но и невероятно редкое магическое существо, которое неожиданно оказалось ставкой в игре. Одна сторона хочет его убить, вторая – спрятать, но и тем, и другим очень мешает Софи. Ей всего тринадцать, она не готова сражаться со всем миром, но и предавать нового друга не хочет.
Надеяться Софи может только на себя. Как же ей поступить? Может быть, улететь?

Полёт на единороге [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Полёт на единороге [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Шеннон Мессенджер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Опасное задание?

– Вряд ли его можно так назвать.

– А как можно? – спросила Софи.

Алден, не поднимая на них взгляда, ответил:

– Сложное.

Слово обожгло ледяным холодом. Но когда Декс спросил Софи, справится ли она, та просто кивнула. Алден никогда не подверг бы ее опасности.

– Ну, тогда увидимся завтра на церемонии открытия? – спросил Декс.

– Ну разумеется, – вместо нее ответил Алден. – И спасибо, Декс. Надеюсь, ты никому не расскажешь, что видел меня здесь?

– Да, конечно, – он помедлил, достав кристалл, но Софи одними губами прошептала, что справится. Он кивнул и шагнул на свет, оставляя ее с Алденом наедине.

– Так… что за задание?

Алден пнул камушек, и тот покатился по траве. Тишина затянулась на несколько бесконечных секунд, а потом он прошептал:

– Ты так юна, а уже через столько прошла. Как же я не хочу просить тебя о помощи.

Софи думала, что он продолжит, но он просто смотрел на траву, будто забыл про нее.

– С чем помочь?

Он обернулся через плечо на Сандора, стоящего в тени дерева.

– Не могу сказать здесь. Никто не должен узнать, куда мы направляемся.

– Сандору это не понравится.

– Я с ним разберусь. Иди надень удобную обувь. Нас ждет долгий путь.

Куда бы они ни направлялись, прыгнули они с помощью черного кристалла.

Прозрачные кристаллы перенаправляли в эльфийский мир. Синие – в Запретные города, и владеть ими можно было лишь избранным членам дворянства.

Софи ни разу не видела черный кристалл.

Блестящий черный камень был длинным, тонким и лишь с одной гранью. Он был прикреплен к толстой серебряной цепочке, которую Алден носил на шее, а на свету он отбрасывал луч, больше напоминающий тень. Свет, в который они ступили, был холодным, и под кожей Софи будто запорхали мириады снежинок, пока их не сдул порыв ледяного ветра, развеявший ее повсюду. Она начала было паниковать, но тут холодный ветер пропал, и зрение прояснилось.

Перед ней раскинулась знойная безжизненная пустыня.

Песчаные дюны тянулись куда хватало взгляда. Не было ни растений, ни скал, ни признаков хоть какого-то присутствия жизни. От обжигающего песка исходили волны жара, вынуждающие Софи щуриться.

– Где мы? – попыталась она перекричать пустынный ветер.

– Согласно указаниям, мы на Пути в Изгнание.

Софи поежилась, несмотря на палящее солнце. Изгнание было местом, куда она поклялась никогда не попасть.

Хотя, может, этого шанса она и ждала.

В Изгнании жил Прентис.

Алден прикрыл ладонью глаза и, взяв Софи за руку, повел ее через пески.

– Кажется, нам сюда. Мне не дали четких указаний.

– Вы здесь впервые?

– Обычно сюда могут прийти лишь старейшины. Но для нас сделали исключение.

– Почему?

– Скоро объясню. Для начала надо найти более уединенное место.

Софи оглядела окружающие их бесплотные пустынные земли. Разве есть более уединенное место?

– Прости, я понимаю, что темню. Но наше задание высочайшего уровня секретности. И большего я сказать не могу, пока мы не найдем место, где нас точно не подслушают, – он обернулся через плечо, будто ожидал, что кто-нибудь выскочит из-под насыпи обжигающего песка. Но пустыня безмолвствовала.

По пути Алден считал шаги и бубнил что-то про «реки песка», которым нужно было следовать. Софи пыталась закрыть лицо от солнца, жалея, что не надела плащ с капюшоном. Хоть раз бы он пригодился.

– Кажется, пришли, – произнес Алден, останавливаясь у песчаного плато, окруженного низкими дюнами. – Мне сообщили, что дальнейший наш путь будет весьма неприятным. Насколько я понял, нам нужно игнорировать инстинкты и довериться ловушке.

– И что это значит?

– Просто ничему не противься и не забудь задержать дыхание и закрыть глаза. Готова?

– Не особо.

Он улыбнулся.

– Понимаю.

Он глубоко вздохнул, и Софи повторила за ним, стараясь набрать побольше воздуха, а затем на трясущихся ногах прошла за ним на плато. Песок проседал под ногами, и через секунду она погрузилась уже по колени.

Зыбучий песок.

Она попыталась вырваться, но начала погружаться лишь быстрее – горячий песок доходил уже до пояса.

В мыслях пронеслись слова Алдена, и он крепче сжал ее ладонь и посмотрел прямо в глаза. Кивнул, как будто успокаивая, когда песок дошел до плеч.

«Доверься ловушке», – было ее последней мыслью.

А затем песок поглотил их с головой.

Глава 22

Легкие Софи горели от недостатка воздуха, сознание вопило и звало на помощь, и Софи изо всех сил держалась, чтобы не завопить по-настоящему, поддаваясь утягивающей их шершавой тьме.

Доверься ловушке. Доверься ловушке. ДОВЕРЬСЯ ЛОВУШКЕ!

Погружаясь все глубже во тьму, она вцепилась в ладонь Алдена – единственную связь с какой бы то ни было реальностью.

Рано или поздно ей придется вздохнуть.

Они все еще погружались, и Софи захлестнуло паникой. Но чем больше она извивалась и пиналась, тем тьма становилась тоньше, тело – легче, а воздух – спокойней.

Воздух?

Она судорожно вздохнула, едва не плача от счастья, когда жжение в легких пропало. Открыв глаза, она осознала, что они падают во тьме, да так быстро, что земля настигла их до того, как она успела вскрикнуть.

Падение смягчила песчаная дюна. Софи понимала, что должна радоваться мягкому приземлению, но не хотела уже даже видеть песок.

Она закашлялась, ощущая скрипящие на зубах песчинки. Алден похлопал ее по спине, тоже откашливаясь и жадно дыша.

– Крайне неприятно, – прохрипел он.

Тьму прорезал бледный синий свет. Когда глаза Софи привыкли, она поняла, что они попали в небольшую круглую пещеру с гладкими стенами и песчаным потолком. Значит, вот каково было оказаться внутри песочных часов? Ей постоянно казалось, что песок вот-вот обрушится и похоронит их заживо.

Свет замерцал, когда Алден принялся отряхиваться, и Софи заметила, что свечение исходит от небольшого синего кристалла у него на шее. Она встала и постаралась вытряхнуть из волос песок, но почему-то не сомневалась, что еще неделю будет находить его в самых неприятных местах.

– Воды? – раздался из тени низкий хриплый голос.

Софи спряталась за Алденом, направившим свет на дальнюю стену. Коричневое волосатое создание с вытянутой мордой, крупным носом и прищуренными глазками выбралось из-под земли и протянуло им фляжку, сделанную, кажется, из того же черного кристалла, что перенес их сюда.

Алден поклонился.

– Спасибо, – взяв флягу, он передал ее Софи, а создание нырнуло обратно в землю, с легкостью зарываясь в мягкий песок.

– Кто это был? – спросила она, осторожно отпивая. Ледяная вода была даже слаще «Молодости», которую Софи пила ежедневно. Она с трудом сдержалась, чтобы не выпить все сразу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шеннон Мессенджер читать все книги автора по порядку

Шеннон Мессенджер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полёт на единороге [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Полёт на единороге [litres], автор: Шеннон Мессенджер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x