Шеннон Мессенджер - Полёт на единороге [litres]
- Название:Полёт на единороге [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-097808-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шеннон Мессенджер - Полёт на единороге [litres] краткое содержание
Надеяться Софи может только на себя. Как же ей поступить? Может быть, улететь?
Полёт на единороге [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да, именно он.
Она наблюдала за тем, как Вайли прыгает и покачивается под музыку, и гадала, мечтает ли он о том, о чем мечтала она сама.
«Вот бы его отец мог быть здесь и видеть его».
– Как думаете, он винит меня за то, что случилось с его отцом? – спросила Софи, едва находя в себе силы заговорить.
Пауза затянулась на несколько секунд, и она начала сомневаться, что Алден ее услышал. Но потом он пробормотал:
– Нет, Софи. Он винит меня.
В его голосе звучала такая печаль, что Софи хотелось возразить. Но раз Тирган винил Алдена, то можно было смело предположить, что и Вайли тоже.
Да и неважно, наверное. Никто не в силах изменить произошедшее. Если Вайли винит ее, то она просто будет избегать его и надеяться, что он не закатит истерику, если они все же как-нибудь встретятся.
Музыка смолкла, и зрители захлопали кланяющимся юношам и делающим реверанс девушкам. Вновь зазвенели колокольчики, отчего мерцекрылы разлетелись во все стороны. К тому времени, как улетел последний из них, элитные одаренные выстроились двумя идеальными колоннами и начали возвращаться в сияющие башни под затухающим фиолетовым свечением. Во тьме раздался голос дамы Алины, благодарящей всех присутствующих за то, что они пришли поддержать будущие поколения. Затем колокола всех башен зазвонили замысловатую мелодию, и толпа, похлопав, начала расходиться.
– Что такое? – спросила Делла неожиданно взволнованным голосом.
Софи взглянула на Алдена, удивляясь тому, как он побледнел и затрясся.
Он протянул руку и прижал ее к шраму на лбу.
– Моя голова…
Его слова перешли в стон.
– Что случилось, пап? – спросил Фитц, отпихивая Софи, чтобы поддержать покачнувшегося Алдена.
– Я… не могу… – попытался он, но зашелся стоном и рухнул прямо на Фитца.
Несколько мгновений все просто стояли и смотрели на дрожащего Алдена.
Затем Грейди взял все в свои руки.
– Надо отвести его домой. Я вызову Элвина, скажу ему встретить нас там.
Он поднял проводник и, подставив Алдену плечо, вместе с Фитцем прыгнул прочь. Эдалин забрала с собой Деллу и Биану, а Сандору наказала отвести Софи в Хэвенфилд. Они исчезли во вспышке, не оставив Софи времени на возражения.
Она уставилась на пустое место, где они только что стояли.
Никто вокруг, кажется, не заметил неожиданное исчезновение Вакеров – эльфы смеялись, поедали сладости и звали к себе детей, чтобы тоже пойти домой.
– Я должна была пойти с ними, – сказала Софи, сдирая с себя дурацкую налобную повязку и кидая ее на траву.
– Леди Руэн дала распоряжение отвести вас в Хэвенфилд, – сказал Сандор, поднимая дурацкую часть костюма. – Уверен, они вернутся к нам, как только Элвин прибудет к лорду Вакеру.
– Но мне надо к нему!
Почему они не взяли ее с собой?
Сандор положил ей на плечо руку.
– Вам надо туда, куда сказала идти ваша семья.
Она вырвалась, ища взглядом кого-нибудь – да хоть кого-то, – кто может забрать ее в Эверглен. Но все избегали «девочку, которую похищали», как будто предпочитали делать вид, что ее не существовало.
– Вау, что случилось, Фостер? – спросил Киф, подбегая к ней из темноты. – Я почувствовал твою панику через полдвора.
– Я… я не знаю, – она принялась объяснять, стараясь не разрыдаться, но несколько слезинок все равно потекли по щекам.
– Тише, все в порядке, – сказал Киф, поднимая руки, будто хотел обнять ее, но затем быстро опуская их. Скинув с себя капюшон, он растрепал свои взъерошенные волосы и сказал: – С Алденом все будет хорошо. Не забывай, Элвин – гений. Сама знаешь, сколько раз он спасал тебя от смерти.
Он пытался шутить, но Софи зацепилась за «смерть».
– Видел бы ты, каким Алден был бледным… – прошептала она.
– Да, уверен, выглядело страшно. Но, поверь, Софи, было куда страшнее смотреть на тебя, пока ты исчезала. Я уж было подумал… – он прокашлялся. – Суть в том, что Элвин тебя вылечил. Если он на это способен, то ему все под силу.
Софи постаралась кивнуть, но перед глазами стояли алые струи крови, текущие по лицу Алдена в Изгнании.
Неужели Алден получил необратимое повреждение мозга?
Нет, Киф был прав. Элвин мог справиться со всем. Наверное, просто пропустил что-то в первый раз.
Но как он мог что-то пропустить?
– Эй, – окликнул Киф, подступая ближе. – Не волнуйся, ладно? Разве я когда-нибудь ошибался?
– Да.
– А вот это обидно, Фостер. И сейчас я прав. Элвин все вылечит, обещаю.
– Пойдемте, мисс Фостер, – тихо произнес Сандор. – Мне надо вернуть вас в Хэвенфилд. Возможно, ваши родители уже ожидают вас.
– Он прав, – сказал ей Киф. – Иди домой. И готовься завтра услышать от меня грандиозное: «Я же тебе говорил».
Она хотела возразить – но какой был выбор?
Она вытащила свой домашний кристалл и подняла его к свету.
Киф потянулся к ее руке, будто хотел схватить ее, но в последнюю секунду отдернулся и вместо этого коротко отдал честь, пообещав, что завтра наведается к Вакерам.
Софи позавидовала его уверенности. Но когда поток тепла потянул ее прочь, возникло ужасное чувство, что все вот-вот полетит в пропасть.
Глава 33
На следующее утро Биана открыла перед Софи сияющие ворота Эверглена без улыбки на лице. Ее светло-зеленая туника была помята, пояс завязан кривым узлом, а волосы убраны в скучный хвост. К тому же растрепанный.
– Все так плохо? – спросила Софи, ощущая, как внутри все сжимается еще сильнее.
Когда Грейди с Эдалин вчера вернулись домой, то смогли только сказать, что Элвин работает с Алденом, и все будет хорошо. А когда Софи попыталась рано утром вызвать Алдена через передатчик, Делла просто сказала ей приходить.
– Мама говорит, что он поправится, – ответила Биана, чьи ненакрашенные губы слегка дрожали. – Но я даже не знаю…
Они поспешили по дорожке к дому, и Биана рассказала, что Элвин провел у них всю ночь, пробуя разные мази и лекарства, но пока помогли только снотворные – и то не особо. К тому времени, как они добрались до поместья, Софи едва дышала.
Алден должен был выздороветь.
– О, Софи, – сказала Делла, на полпути возникая из ниоткуда. – Спасибо, что пришла.
На Делле было светло-розовое длинное платье без бретелек с юбкой из легкой ткани, которая изящно скользила при движении. Губы ее блестели розовым блеском. Странно, что она так разоделась, но Софи показалось, что таким образом Делла пыталась доказать, что ничего страшного не случилось. Иногда ее человеческая мама делала точно так же, если не хотела волновать ее с сестрой.
И от этого она разволновалась сильнее.
– Можно его увидеть? – прошептала Софи, когда Делла излишне крепко ее обняла.
– Разумеется, – ее руки задрожали, когда она отпустила Софи, глубоко вздохнула и пригладила свою многослойную юбку перед тем, как повернуться и поманить Софи за собой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: