Фрида Нильсон - Пираты Ледового моря

Тут можно читать онлайн Фрида Нильсон - Пираты Ледового моря - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская проза, издательство Литагент МИФ без БК, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пираты Ледового моря
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент МИФ без БК
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-00117-205-5
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Фрида Нильсон - Пираты Ледового моря краткое содержание

Пираты Ледового моря - описание и краткое содержание, автор Фрида Нильсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сири десять лет. Она живет вместе с отцом и семилетней сестренкой на маленьком острове далеко на севере. Как и любой ребенок в этих краях, она знает, что надо остерегаться пиратов. Ведь пираты крадут детей и заставляют их работать на алмазных рудниках. Однажды беда пришла и к Сири. Пираты похитили ее маленькую сестру. Сири должна ее спасти. И девочка отправляется в опасное и долгое путешествие…
«Пираты Ледового моря» уже изданы на 10 языках, в более чем 10 странах. Книга для детей младшего и среднего школьного возраста, а также их родителей.
На русском языке публикуется впервые.

Пираты Ледового моря - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пираты Ледового моря - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Фрида Нильсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она сунула руку в карман куртки, вынула кошелек, расстегнула и показала мне. Сколько там было серебряных монет! Гораздо больше, чем Фредерик получил за свою работу на корабле.

– Все это за волков, которых я продала в поселковые лавки, – сказала Нанни. – Тамошние торговцы сбывают зверей на корабли, а те увозят их в дальние края – на большие острова, где полно богачей, мечтающих о белых шкурах на полу и белом волке во главе упряжки.

Она закрыла кошелек и сунула назад в карман.

– Каждый выживает как умеет, – сказала она. – Так поступают волки, так поступаю и я.

Она вздохнула и посмотрела в отверстие в стене.

– Да когда же это кончится! – пробормотала она.

Она имела в виду метель. Снег валил уже много часов кряду, ничего нельзя было разглядеть в этой грязно-белой кутерьме. Нанни не выходила проверять сигнализацию – ждала, когда снегопад поутихнет. Но время шло, и она начала терять терпение. Банки на веревке висели недвижимо и не издавали ни звука. В конце концов Нанни принялась расхаживать взад и вперед, досадуя, что приходится вот так сидеть сложа руки.

– Мясо, поди, свалилось с шеста, – сказала она, словно на самом деле увидела, как оно упало в снег, а какой-то волк сожрал его в один присест и убежал прочь, сытый и довольный.

Вдруг она подошла к своему ружью, взяла его и решительно направилась к двери.

– Все-таки пойду посмотрю.

Ей пришлось всем телом навалиться на дверь – так нас занесло снегом.

Я закрыла за ней, а потом подошла к дыре в стене – посмотреть, где Нанни, но в белом месиве ее было не различить.

Зато теперь я услышала, какая здесь царит тишина. Лишь тихо-тихо потрескивал огонь в очаге, а больше – ни звука. Снежинки, метавшиеся в воздухе, бесшумно опускались на мягкую кровлю, под крышей не слышно было, как завывает и стонет ветер.

Нет, все-таки тут было не совсем тихо. Вдруг я услышала приглушенный крик, будто кто-то со скрипом проволок мебель по полу. Он донесся откуда-то снаружи, из метели.

– Сири!

Это кричала Нанни, голос ее дрожал от страха. Крик оборвался, а потом я услыхала звук, от которого все во мне похолодело: заливистый волчий лай!

Я бросилась было к двери, но сразу вернулась, схватила второе ружье, висевшее на стене, и взяла со стола коробку с пулями.

Только я вышла, как сразу провалилась в снег, которого намело выше колен, и выронила ружье. Я выловила его и огляделась. Все кругом было белым-бело – все белое, липкое и мокрое. Снежинки налипали на брови, ничего нельзя было разглядеть, кроме этой сплошной белизны.

– Где ты? – крикнула я.

– Здесь!

Я попробовала пойти на голос, но сразу же потеряла направление.

– Где? Крикни еще раз!

– У шеста! Скорее сюда!

Конечно, у шеста – теперь мне стало ясно, что делать. Я вернулась назад к двери и прошла вдоль стены дома к дыре. Сунув коробку с пулями в карман, я ухватилась за веревку и так начала пробираться вперед, держась за нее. Веревка была почти десять метров длиной, так говорила Нанни; на то, чтобы пройти столько по глубокому снегу, требуется немало времени. Сердце мое стучало от страха – страха перед волком, который, как я догадывалась, поджидал меня там; страха увидеть, как он приближается ко мне, раскрыв пасть; страха, что зверь вцепится тебе в живот, но сильнее всего был страх остаться снова одной. Ведь если волк убьет Нанни, а меня не тронет, я снова останусь одна – поэтому я спешила изо всех сил, так быстро, что веревка жгла руку. Другой я сжимала холодный ствол ружья.

Вдруг я различила в метели белую спину.

– Это я! – крикнула я, скорее обращаясь к волку, как бы глупо это ни звучало. – У меня ружье!

– Стреляй же! – велела Нанни.

Волк обернулся, ища меня в пелене снега. Увидев меня, он замер на миг, оценивая, кто я такая. Он был здоровенный, но худой. Я вздрогнула, когда он оскалился. Нащупала в кармане коробку, достала пулю и сунула в дуло. Коробка сразу стала грязной от снега. Я попробовала закрыть крышку, но ударила так, что почти все пули выпали, и осталось только две. Теперь волк направился в мою сторону. Какой же он был огромный и страшный, а клыки длиннющие – такому наверняка ничего не стоило слопать меня в один момент. Я прицелилась. Теперь мне на самом деле хотелось убить его; я его ненавидела, он заставил каждый мускул моего тела дрожать от ужаса, пробудил во мне злобу, клокотавшую в горле. Я посмотрела прямо в его холодные глаза: волку не было до меня никакого дела, ему было все равно, что я плакала над тем маленьким волчонком, которого видела в порту. Да, Нанни права: каждый заботится лишь о том, чтобы выжить самому.

Мне показалось что курок спустился сам собой приклад ударил в плечо и боль - фото 19

Мне показалось, что курок спустился сам собой, приклад ударил в плечо, и боль пронзила все тело.

Я промахнулась. Волк вздрогнул, выгнул спину, но, отбежав в сторону, остановился и оглянулся. Выстрел и запах пороха испугали его.

Тогда я решилась. Снова зарядила ружье, но на этот раз подняла дуло вверх и выстрелила. Волк отбежал еще дальше. Снова остановился и посмотрел на меня, словно догадывался, что скоро у меня кончатся пули, и хотел знать, как я распоряжусь последней.

Пока я заряжала ружье, руки дрожали так, что, казалось, оно жило само по себе в моих руках, металось туда-сюда, будто пойманная рыба. Я целилась то в волка, то в воздух и не могла решиться. Зверь смотрел на меня холодными глазами. Он ждал. Нанни крикнула, чтобы я стреляла скорее, но снег заглушил ее голос, так что он казался почти ненастоящим. Единственное, что было настоящим, – это волк передо мной. Казалось, время остановилось, может быть, прошел целый год.

Но вот зверь дернулся, бросился наутек и исчез в молочно-белом мире. Выстрелив в воздух, я поискала его взглядом. Волка нигде не было.

Кто годится в охотники

Нанни пробралась ко мне через снег глаза все еще влажные губы сложены в - фото 20

Нанни пробралась ко мне через снег – глаза все еще влажные, губы сложены в виноватую усмешку.

– Убит? – спросила она.

Я покачала головой. Держась за веревку, мы быстро прошли к сторожке. Оказавшись в доме, мы вместе навалились на дверь, чтобы закрыть ее. Потом Нанни как следует все заперла.

Я так дрожала, что едва держалась на ногах. Пока Нанни подкладывала хворост в очаг, я подошла к скамейке и села. Огонь снова разгорелся. Мои замерзшие покрасневшие руки заныли, когда в них стало возвращаться тепло. Нанни подошла и села рядом.

– Он появился совершенно беззвучно, – сказала она. – Я только собиралась проверить, надежно ли привязано мясо, и стряхнуть с него снег, а тут вдруг он. Словно тролль. Я хотела его подстрелить, но уронила ружье. Оно провалилось в снег.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фрида Нильсон читать все книги автора по порядку

Фрида Нильсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пираты Ледового моря отзывы


Отзывы читателей о книге Пираты Ледового моря, автор: Фрида Нильсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x