Жаклин Уилсон - Лили сама по себе
- Название:Лили сама по себе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «2 редакция»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-74212-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жаклин Уилсон - Лили сама по себе краткое содержание
Лили сама по себе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Блисс не могла ни за кем ухаживать, даже за собой. Но когда она меня обнимала, она действительно чувствовала себя настоящей мамой. Я снова заснула, и мы проспали до утра.
Из комнаты, где спали Бэкстер с Пикси, не доносилось ни звука, поэтому мы не стали их будить. Мы с Блисс по-прежнему лежали, крепко обнявшись, продолжая играть, что она моя мама, а я её маленькая дочка.
– Я проголодалась, мама, – сказала я тонким малышачьим голоском.
– Не волнуйся, малышка, я тебя накормлю! – воскликнула Блисс.
Я ждала, что мы будем есть понарошку, но она выскользнула из кровати, исчезла в кухне и вернулась с пачкой чипсов.
– Вот, родная, сухарики для малышей, – сказала она, тряся у меня под носом пакетом.
Она снова залезла в постель и стала кормить меня чипсами, одновременно засовывая по несколько штук и себе в рот.
– Ой, мы сильно намусорили в постели, – заметила я. – Мама нас убьёт, когда вернётся.
– Нет, это мы её убьём за то, что она оставила нас одних, – ответила Блисс.
– Эй, Блисс, это на тебя не похоже!
– А я – это больше не я. Мы все стали другими.
– Что ты этим хочешь сказать: может, и Бэкстер стал тихим, спокойным и благоразумным? – поинтересовалась я.
Мы обе захихикали и пошарили в пакете руками, чтобы дособирать остатки чипсов.
– Нам уже и завтрак будет не нужен, – сказала я. Но когда братишка с сестрёнкой проснулись и мы все уселись за кухонный стол, мы с Блисс съели ещё и горку тостиков. Я волновалась, что у нас заканчивается хлеб, но ничего не могла с собой поделать. Нельзя сказать, чтобы я была голодна, но у меня внутри было какое-то щемящее чувство пустоты, и еда позволяла его приглушить.
Я как раз намазывала маслом третий тостик, когда раздался стук в дверь.
– Мама! – сказала Пикси.
– Нет, это не мама, глупышка, – у мамы ключ.
– Папа! – сказал Бэкстер.
– Твой папа в Шотландии, это не он. В любом случае у него есть ключ. Послушайте, на всякий случай мы не будем открывать, – прошептала я. – Сидите тихо, поняли?
Мы замерли, даже жевать перестали. Снова послышался стук, а потом загремели ключом в почтовом ящике.
– Лили! Лили Грин! Ты здесь? Это я, Сара.
Сара жила этажом выше и тоже училась в классе мистера Эбботта.
Что ей нужно? Я решила пойти посмотреть, что она будет делать дальше. Я не хотела, чтобы её услышала старуха Кэт и заковыляла по галерее на разведку.
Подойдя к двери, я чуть её приоткрыла и оглянулась по сторонам. Да, это была Сара в школьном зелёном платье в клетку.
– Разве ты ещё не встала? – спросила она, бросив удивлённый взгляд на мою пижаму.
– Нет, у меня вирус. Мы все заболели. Не подходи слишком близко, Сара.
– Ладно, не дыши на меня своими микробами. Как бы то ни было, мистер Эбботт хочет знать, поедешь ли ты завтра с нами в галерею или нет. Он просил передать, что зарезервировал для тебя место в автобусе.
– Ой! Но я же не платила!
– Он просил передать, чтобы ты по этому поводу не волновалась. Похоже, он сам за тебя заплатит.
– Правда? Какой он хороший!
Сара сморщила нос:
– Он не хороший, а странный.
– Нет!
– Ну, ты так говоришь, потому что и сама немного не в себе, – воскликнула она.
– Пожалуйста, передай ему «спасибо».
– Ладно. Сказать, что ты придёшь?
Я задумалась. Мне очень хотелось отправиться в школьную поездку с мистером Эбботтом. Я представила себе галерею, сплошь увешанную знаменитыми полотнами, и как мы вместе бродим среди них. Мистер Эбботт рассказывал бы мне о каждой картине, а потом бы серьёзно спрашивал, что я о них думаю, и вёл бы себя так, будто ему действительно интересно…
– Я приду, если почувствую себя лучше, – сказала я.
За спиной возилась Пикси, пытаясь пролезть у меня между ног.
– Мама? – спросила она.
– Что-что? – удивилась Сара. – Я не твоя мама, глупышка!
– Пикси тоже не очень хорошо себя чувствует, – объяснила я, беря её на руки. – Пошли, родная, пойдём в кроватку. До свидания, Сара!
Я закрыла перед ней дверь. Пикси стала вырываться:
– Не в кроватку, не в кроватку, не хочу в кроватку!
– Не надо в кроватку – я просто притворялась. Всё в порядке, Пикси!
Я отпустила её, и она побежала назад в кухню, а я стояла в коридоре и думала о замечательном мистере Эбботте. Может быть, рискнуть и пойти в среду в школу? Может, нам всем пойти? Но там будут спрашивать, где мама. Уж в детском-то саду они обязательно поинтересуются, и Пикси разболтает… Нельзя ли её оставить дома? Может быть, Блисс за ней посмотрит? Нет, Блисс была слишком маленькой. Вероятно, она бы справилась с Пикси, но ей ни за что не сладить с Бэкстером. Он из неё верёвки вьёт. Я не могла их оставить. Не могла поехать в галерею.
Я потопала в кухню, сожалея, что я не единственный ребёнок. Что бы малыши ни сказали, мне всё действовало на нервы. Я планировала снова отвести их в парк, в волшебный сад, но день был серым, мрачным, и уже накрапывал дождь, и к тому времени, как мы все собрались, он лил как из ведра.
– Ну, придётся остаться дома, – вздохнув, сказала я.
– А я пойду гулять, – заявил Бэкстер. – Дождь мне нипочём. Я иду в парк.
– Нет, в такой дождь никто не пойдёт на улицу. На нас обратят внимание прохожие и скажут, что это странно.
– Если никто не выйдет на улицу, никто меня не увидит, – радостно возразил мне Бэкстер. – Я ухожу, вот так. Ты меня не остановишь.
– Хватит вредничать, Бэкстер!
– Нет, это ты вредничаешь и нами командуешь! Я уже почти такой же большой, как и ты, и, во всяком случае, я мальчик. Это я должен вами руководить. Поэтому заткнись, поняла? Я иду гулять!
– Ладно, иди, мне всё равно, – фыркнула я.
– Хорошо! Ну, я ухожу, – объявил Бэкстер.
– Давай-давай! Уходи! – разозлилась я.
– Да, смотри, как я это делаю, – распетушился Бэкстер и выскочил из квартиры, сильно хлопнув дверью.
– Здорово, Бэкстер! Пусть и старая Кэт узнает! – пробормотала я.
– Бэкстер плохо себя ведёт, – заметила Пикси.
– Да уж! – ответила я.
– Он не пойдёт в парк? – встревожилась Блисс. – Он ведь может потеряться.
– И пусть, – сказала я.
Блисс принялась грызть ногти.
– Прекрати переживать! Какая же ты трусиха, Блисс! Да не пойдёт он так далеко! Скажешь тоже – в парк! Самое большое, куда ему удастся добрести, это домик на детской площадке, и то я сомневаюсь. Скорее всего он прячется где-нибудь на нашей галерее. Он хочет, чтобы мы попереживали, – не дождётся. А сейчас, девчонки, поможете мне вымыть посуду?

Я принесла стул для Пикси, и она встала у раковины вместе с Блисс. Они мыли тарелки и кружки. Обе вылили в раковину столько жидкости для мытья посуды, что пена доходила им до подмышек. Когда они вымыли всю посуду, я принесла своих старых кукол Барби, и они устроили для них шикарную гидромассажную ванну, как в лучших спа [12].
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: