Джоанн Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса

Тут можно читать онлайн Джоанн Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская проза, издательство Росмэн-Пресс, год 2004. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джоанн Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса краткое содержание

Гарри Поттер и Орден Феникса - описание и краткое содержание, автор Джоанн Роулинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Гарри Поттер с нетерпением ждет окончания каникул и начала пятого учебного года в Хогвартсе. Юный волшебник как никогда страдает от одиночества, а насмешки и придирки Дурслей стали совсем невыносимыми. К тому же он уверен, что Волан–де–Морт возродился и скоро начнет действовать. Вас снова ждут опасные и захватывающие приключения, жестокая борьба, верные друзья и волшебный мир Гарри Поттера.

Гарри Поттер и Орден Феникса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Гарри Поттер и Орден Феникса - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джоанн Роулинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что такое? — Гарри с такой силой рванул к себе газету, что она разошлась надвое, и у них с Гермионой в руках осталось по половине.

— «Министерство магии получило из надёжного источника информацию, что Сириус Блэк, печально знаменитый маньяк-убийца… тра-та-та… в настоящее время скрывается в Лондоне!» — с ужасом прочитала Гермиона на своей половине.

— Этот источник — Люциус Малфой! Голову даю на отсечение! — тихо, но свирепо проговорил Гарри. — Он узнал Сириуса на вокзале…

— Что? — встревожился Рон. — Ты не говорил…

— Ш-ш-ш! — тут же зашипели на него Гарри и Гермиона.

— «…Министерство предупреждает колдовскую общественность, что Блэк чрезвычайно опасен… убил тринадцать человек… дерзкий побег из Азкабана…» … Обычная чушь, — заключила Гермиона, откладывая газету и испуганно глядя на Гарри и Рона. — Ему просто нельзя больше выходить, вот и всё, — прошептала она. — Думбльдор его предупреждал.

Гарри мрачно опустил взгляд на свою часть «Прорицательской газеты». Почти вся страница была отведена под рекламу магазина мадам Малкин «Робы на все случаи жизни», где начиналась осенняя распродажа.

— Эй! — воскликнул он, расправляя газету на столе, чтобы Рон и Гермиона тоже могли её прочитать. — Посмотрите-ка!

— Чего-чего, а роб у меня теперь навалом, — сказал Рон.

— Да не это, — пояснил Гарри, — вот… маленькая заметка…

Рон с Гермионой склонились над столом и стали читать; заметка была всего в дюйм высотой и помещалась в самом низу колонки. ПРЕСТУПЛЕНИЕ В МИНИСТЕРСТВЕ МАГИИ Стуржис Подмор, 38 лет, проживающий по адресу: Клэпхэм, Ракитовый парк, дом № 2, предстал перед Мудрейхом по обвинению в попытке взлома и ограбления, предпринятой им 31-го августа сего года в министерстве магии. Подмора арестовал охранник министерства Эрик Шамк, заставший преступника в час ночи у одного из особо секретных помещений, дверь которого тот пытался взломать. Подмор, отказавшийся от защиты, был признан виновным и приговорён к шести месяцам заключения в Азкабане.

— Стуржис Подмор? — медленно произнёс Рон. — Это тот, у которого волосы как соломенная крыша? Член Ор…

— Рон, ш-ш-ш! — в панике зашипела Гермиона.

— Шесть месяцев в Азкабане! — прошептал поражённый Гарри. — Только за то, что он пытался войти в какую-то дверь!

— При чём тут дверь? Конечно, не только за это. Но что ему понадобилось в министерстве в час ночи? — еле выдохнула Гермиона.

— Думаешь, он был там по заданию Ордена? — тихо спросил Рон.

— Минуточку… — задумчиво сказал Гарри. — Ведь Стуржис должен был прийти нас провожать, помните?

Друзья посмотрели на него.

— Да-да, он должен был нас охранять по дороге на Кингс Кросс, помните? Хмури ещё страшно злился, что он не пришёл. Получается, это было не задание…

— Может быть, они просто не ожидали, что его поймают, — возразила Гермиона.

— Это могла быть подстава! — в страшном возбуждении вскрикнул Рон. — Нет!… Слушайте, — продолжил он, поймав грозный взгляд Гермионы и сильно понизив голос, — в министерстве подозревали, что он — человек Думбльдора, поэтому они… ну, я не знаю… заманили его в ловушку! А никакую дверь он вообще не взламывал! Они специально что-то подстроили, чтобы его взять!

Гарри и Гермиона некоторое время раздумывали над словами Рона. Гарри счёл всё это чересчур сложным. Зато на Гермиону гипотеза произвела большое впечатление.

— Знаете, я бы не удивилась, если бы это оказалось правдой.

Она задумчиво сложила свою половинку газеты. Гарри бросил на стол вилку и нож, и Гермиона вышла из забытья.

— Ладно, к делу. Думаю, сначала нам надо быстренько разделаться с сочинением для Спаржеллы про самоудобряющиеся кустарники, а потом, если успеем, то ещё до обеда заняться деанимационным создавальным заклятием…

При мысли о куче домашних заданий, ожидающих его наверху, Гарри ощутил слабый укол совести, но… небо было такое ясное, такое синее, такое весёлое… а он ещё ни разу не выгуливал свой «Всполох»…

— У нас весь вечер впереди, — сказал Рон, когда они с Гарри с мётлами на плечах уже спускались по склону к квидишному полю. У них в ушах звенели зловещие пророчества Гермионы, предрекавшей им позорный провал на экзаменах. — И потом ещё завтра. А если она сама только и может думать, что об уроках, то это её трудности… — Последовала пауза, и он добавил уже более озабоченно: — Как ты думаешь, она и правда больше не даст нам списывать?

— Думаю, правда, — ответил Гарри. — Но всё равно, это ведь тоже важно! Если мы хотим остаться в команде, то обязаны тренироваться…

— Вот именно, — с большим чувством поддержал Рон. — И у нас куча времени, на всё хватит…

На подходе к стадиону Гарри бросил осторожный взгляд вправо, на мрачно раскачивающиеся вершины деревьев Запретного леса. Но из чащи никто не вылетал, и в небе, если не считать сов, далёкими точками круживших над башней совяльни, было совершенно пусто. Хватит уже думать об этих страшилищах, что у него, других забот нет? И потом, что плохого может ему сделать летающая лошадь? И Гарри решительно выкинул гадких тварей из головы.

Они взяли мячи из шкафчика в раздевалке и начали тренировку. Рон парил у шестов, а Гарри играл за Охотника и пытался провести Кваффл в кольцо. В конечном итоге Гарри остался доволен Роном: тот успешно отразил примерно три четверти всех мячей и вообще с каждой минутой играл всё лучше. Через пару часов они отправились в замок на обед — во время которого Гермиона ясно дала им понять, что возмущена их безответственностью, — а потом вернулись на поле на настоящую тренировку. Когда они вошли в раздевалку, там уже собралась вся команда, кроме Ангелины.

— Порядок, Рон? — подмигнул брату Джордж.

— Да, — ответил Рон, который с каждым шагом по пути к стадиону становился всё тише и тише.

— Ну что, мышь-староста? Готова показать класс? — взъерошенная голова Фреда показалась над вырезом квидишной робы. На губах чуть заметно играла зловещая улыбка.

— Заткнитесь, — с каменным лицом отозвался Рон. Он — впервые в жизни — переодевался в квидишную форму. Роба Древа вполне подошла ему, несмотря на то, что Оливер был гораздо шире в плечах.

— Команда, — сказала уже переодевшаяся Ангелина, выходя из кабинета капитана, — пора приступать к тренировке. Фред, Алисия, вы понесёте корзину с мячами, хорошо? Да, кстати, у нас будут зрители, но я прошу вас не обращать на них внимания, договорились?

По её якобы небрежному тону Гарри сразу догадался, что это за зрители, и действительно — из раздевалки на ярко освещённое солнцем поле они вышли под кошачьи вопли и мерзкие шуточки квидишной команды «Слизерина» и других праздных наблюдателей, рассевшихся тут и там на пустых трибунах. Их голоса громким эхом носились над стадионом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джоанн Роулинг читать все книги автора по порядку

Джоанн Роулинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и Орден Феникса отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и Орден Феникса, автор: Джоанн Роулинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x