Александр Папченко - Колыбельная для моей звездочки
- Название:Колыбельная для моей звездочки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Папченко - Колыбельная для моей звездочки краткое содержание
Очередная книга известного детского писателя Александра Папченко «Колыбельная для моей звёздочки» – это замечательная подборка необыкновенных сказок. Почему необыкновенных? Потому что иногда это волшебные истории, похожие на сказки. То грустные, то обхохочешься, но в любом случае их объединяет вера в дружбу, любовь, доброе волшебство и благополучная развязка.
Как однажды сказал знаменитый детский писатель Владислав Крапивин, «следует отметить ещё одно несомненное достоинство этих произведений – очень хороший, яркий, образный язык».
Что ещё? Некоторые сказки этой книги отмечены призами на зарубежных конкурсах. А по двум сказкам сняты анимационные фильмы: по сказке «Волшебное слово» и по «Сказке про Егорку, Бармалейку и Чёрта».
Кажется, всё. Вот они, эти необыкновенные сказочные истории.
Колыбельная для моей звездочки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Прошло время, и войско обленилось и распустилось. Кое-кто занялся хозяйством, некоторые проводили дни в беспредметной болтовне, в воспоминаниях, а по ночам предавались кутежам и попойкам. Все чего-то ждали, но никто не знал чего. Говорили разное… Потом из столицы королевства прискакал гонец. О чём он шептался с принцессой, неизвестно, но только в тот же день гонец ускакал обратно.
Осень властно брала вожжи в свои руки. Нескончаемо моросил дождь, и с севера повеяло стужей.
Вокруг исполинского дуба было устроено оцепление. Десять самых расторопных солдат, сменяя друг друга, караулили у подножия дерева. Двенадцать самых глазастых и зорких мудрецов во главе со штатным полковым мудрецом часами пялились в подзорные трубы, тщетно пытаясь разглядеть заветный листок, а потом грели у костра озябшие носы и руки и травили с гвардейцами анекдоты, замолкая всякий раз при приближении принцессы.
И вот наступил долгожданный день, когда штатный полковой мудрец через гонца сообщил, что на самой верхушке дерева остался последний лист, не сорванный ветром.
Принцесса, урождённая Лизагу де Сак, велела разбить у подножия дерева свой походный шатёр и переселилась туда.
Сержант Рюф бродил вокруг шатра принцессы, загребая носками сапог жухлые листья и озабоченно хмурился – уж очень не нравилась ему вся эта затея.
А потом случилось то самое утро, когда, отшвырнув полог, в шатёр принцессы ввалился Рюф.
Он стал трясти её гамак и взволнованно кричать:
– Вставайте немедленно! Вставайте, просыпайтесь!
Принцесса вскочила:
– Он летит?!
– Летит! Его сорвало ветром.
Набросив шубу, принцесса выбежала из шатра.
– Где же? Почему я не вижу? Где он?!
– Да вон же! Вон! – кричали ей и показывали пальцами куда-то в небо солдаты-гвардейцы и мудрецы.
И принцесса увидела его. Лист действительно сорвало ветром, и он падал. Малой жёлтой искоркой, то пропадая, то опять появляясь, он скользил между ветвей и падал… падал… падал прямо ей в руки!
«Нужно загадать желание! – неожиданно вспомнила принцесса. – Какое? Что-нибудь попроще. Я! Я хочу! Я хочу быть счастливой! И красивой! И все эти люди тоже пусть будут такими! Пусть все будут! Да!»
Принцесса раскрыла ладони, и мокрый лист плавно опустился ей в руки. Принцесса зажмурилась, ожидая – чего? удара? вспышки? Но… Но ничего не произошло. Совсем ничего. Принцесса открыла глаза и огляделась: солдаты-гвардейцы застыли в нелепых, смешных, глупых позах, от испуга выпятив глаза. Но ничего не произошло…
Только штатный полковой мудрец, этот хитрый старикашка, растерянно улыбался, отводя взгляд.
– Как… Как же так?! Рюф?! Ты солгал мне?! Да? Отвечай!
Рюф неловко попятился и прижался спиной к дереву, словно ища защиты.
– Да?! Да-да-да-да… ох… – И принцесса впервые, кажется, в своей жизни заплакала навзрыд.
Гвардейцы смущённо отвернулись и постарались как можно незаметнее исчезнуть. Мудрецы, не поднимая глаз, тоже ушли. Парк опустел. Неожиданно пошёл снег. Это был первый снег в этом году. Он крупными хлопьями ложился на чёрную землю и тут же таял. Он таял, и теперь уже вовсе нельзя было понять: слёзы это текут по щекам маленькой принцессы или капли талого снега. Рюф, прижимая принцессу к себе, запрокинул ей голову и стал вытирать слёзы.
Он бормотал что-то, и если бы мы могли расслышать, то это были бы такие слова:
– Кто же знал… Всё пройдет. Ничего. Будет ещё у тебя своя сказка. Кто же знал…
– Уйди! Ты предатель!.. – Принцесса резко отстранилась от сержанта и бросилась бежать.
Невесть откуда взявшаяся мартышка, возбуждённо размахивая руками, смеялась, яростно скаля зубы.
– Да… пошла ты… к мудрецу, – прошептал сержант и остался стоять неподвижно: большая неуклюжая фигура с растерянно растопыренными руками.

***
Сколько можно бежать? Принцесса остановилась и осмотрелась. Парк больше не был волшебным и прекрасным. Он был заброшенным и старым. Принцесса повернулась и пошла к замку, почерневшему от дождей и времени. Волшебство кончилось. Мхом порос фундамент, и кое-где змеились трещины вдоль стен. Петли дверей заржавели и визжат. Паутина в углах. Чудесные фрески и мозаика, украшавшие потолок, выцвели.
Принцесса села в кресло у камина, и оно жалобно заскрипело в иссохших суставах.
Урождённая Лизагу де Сак зябко поёжилась и накинула на себя плед. От пледа исходил затхлый запах нафталина. По углам собиралась чернота…
– Эй! – голос принцессы гулким эхом разнёсся по замку. – Есть здесь кто-нибудь?! Эй!
За дверью послышались шаркающие тяжёлые шаги, створки приоткрылись, и вошёл Рюф.
– Я здесь, моя госпожа.
– А где все? Почему не зажигают свечи? Где пажи, слуги?
– Все ушли, моя госпожа.
– Куда?
– Домой, – устало вздохнул Рюф и опустился в кресло у двери.
– А ты… – поперхнулась принцесса, – почему не ушёл?
– Я? – удивился Рюф.
– Конечно.
Пытаясь сгладить неловкость, после некоторой паузы принцесса попросила:
– Рюф, сходи в библиотеку и принеси сюда книгу, о которой мне докладывал разведчик. Помнишь, я тебе рассказывала?
Когда Рюф вышел, принцесса встала и зажгла свечи. Сержант вернулся быстро. В руках у него была толстая книга. На первой титульной странице было выведено: «История города, прозванного Счастливым».
Принцесса жадно перевернула страницу и прочла: «У вас в руках последний лист с самого высокого дерева этого королевства…»
Принцесса только сейчас разжала судорожно стиснутый кулачок и положила себе на колени помятый дубовый лист.
«…Посмотрите внимательно. Он потому упал последним, что был крепко пришит к ветке, и, пока от непогоды не истлели нитки, вы ждали…»
Принцесса пригляделась: действительно, у основания листа виднелся пучок истлевших ниток.
«…Решайте».
На этом надпись обрывалась, и все остальные листы в этой странной книге были чистыми.
– Что решать, Рюф? – спросила принцесса.
– Не знаю, моя госпожа, – пожал плечами сержант.
– А если бы ты был на моём месте?
– Сжёг бы, наверное… и дерево, и всё.
– Зачем?
– Это место лишает человека надежды.
Принцесса встала и, приблизившись к Рюфу, села у его ног и заглянула в глаза.
– Рюф, ты ведь так не думаешь? Правда?
Рюф смущённо отвёл взгляд.
– Не знаю…
– Если всё сжечь, что же останется? – прошептала принцесса. – Что останется тем, кто ни-ко-гда не сможет попасть сюда? Зачем отбирать надежду? Пусть живёт. А? Пусть. Давай пришьём этот лист обратно… в конце концов…
– В конце концов… – тяжело вздохнул Рюф, – при чём здесь какие-то листья? Есть в мире более надёжные вещи. Верно?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: