Лидия Некрасова - Я из Африки

Тут можно читать онлайн Лидия Некрасова - Я из Африки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская проза, издательство Молодая гвардия, год 1965. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лидия Некрасова - Я из Африки краткое содержание

Я из Африки - описание и краткое содержание, автор Лидия Некрасова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мой дорогой читатель!

Хотя ты и старше героини этой повести, все-таки не откладывай книгу в сторону. Познакомься с девочкой из Анголы, из африканской страны, где акации цветут красными цветами, где людей заковывают в цепи и где еще никогда не бывал ни один советский человек.

Ты спросишь: а как же я смогла написать эту книгу, если я там не была?

Мои ангольские друзья много рассказывали мне о своей прекрасной, страдающей родине, и я поняла, что мой долг рассказать тебе все то, что узнала я. И ты должен ненавидеть жестокую несправедливость, которая еще существует на свете, и ты должен уважать мужественных людей, которые сражаются за независимость родины. И ты, мой читатель, от всей души пожелай ангольскому народу как можно скорее завоевать свободу и счастье.

Надеюсь, что мои африканские друзья, прочитав эту повесть, еще раз почувствуют искренность нашей дружбы, тепло русских сердец.

Автор


Я из Африки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Я из Африки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лидия Некрасова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Почему? — удивилась Нана.

— Да просто потому, что слоны очень не любят, когда машина попадает на их тропу. Старый вожак поднял бы хобот трубой, растопырил бы уши, увидев наш грузовичок, погнался бы за нами, и все взрослые слоны побежали бы вслед за ним. А они бегают очень быстро, и бивни у них очень длинные. А ноги сильные и тяжелые. Мы не могли бы им объяснить, что не замышляли ничего плохого. Что мы просто ехали к бабушке Нандунду. Они раздавили бы наш грузовичок и… и нас… — спокойно сказал Сабалу…

Вот поэтому Нана и покачала головой… Конечно, ребята все очень удивились, что девочка из Африки не видела, как слоны разгуливают по лесу. Они, конечно, думали, что встретить слонов в лесу — это очень интересно.

А в Москве было только два больших слона и один маленький слоненок. Он стоял, шевеля ушами и помахивая хоботом, не обращая никакого внимания на подошедших ребят. Его папа и мама спокойно жевали, опуская хобот в кормушку и засовывая в рот сено.

На табличке было написано: «Африканский слон — водится почти во всех странах Африки».

— Здравствуй! — громко сказала Нана. — И я тоже из Африки. Но Африка такая большая, что мы с тобой там даже не встречались…

Люди, стоящие кругом, засмеялись. Какая-то женщина вдруг погладила Нану по голове и протянула ей большое желтое яблоко…

Почему она дала мне яблоко тихонько спросила Нана у Анны Ивановны когда - фото 17

— Почему она дала мне яблоко? — тихонько спросила Нана у Анны Ивановны, когда женщина отошла в сторону.

Анна Ивановна улыбнулась.

— Она услыхала, что ты приехала из Африки, и хотела хоть чем-нибудь показать, что она любит Африку и африканцев… Я думаю, что, если бы у нее было много яблок, она отдала бы тебе все!

Нана смущенно вертела в руках красивое яблоко.

— Тогда я дала бы яблоки всем ребятам… А с этим яблоком я не знаю, что делать…

— Съешь его спокойно, — сказала Анна Ивановна. — Этот подарок от чистого сердца. Русские люди — друзья Африки, друзья африканцев… Русские солдаты никогда не завоевывали земли Африки. А сейчас мы помогаем африканцам строить дома и электростанции, посылаем во многие страны Африки тракторы, автомобили, разные машины, посылаем туда наших докторов и ученых. А к нам африканцы приезжают учиться, вот так, как твоя мама… И это тоже наша помощь… потому что мы настоящие друзья Африки!

Нана слушала Анну Ивановну, держа в руке большое красивое яблоко, подаренное ей русской женщиной. И почему-то вспоминался ей родной город, белый домик с черепичной крышей, деревья, усыпанные лиловыми и красными цветами… А вокруг такие же маленькие дома, и убогие домишки, и хижины, обмазанные красной глиной… В них жили африканцы. И всем ребятам, живущим здесь, на окраине, больше всего хотелось хоть разок пробежать по аллее тенистого сада там, на главной улице… Но в этот сад могли входить только богатые белые люди. Они жили там, в высоких блестящих домах, и им принадлежало все вокруг… И эти дома и эти сады… Африканцев сюда не пускали.

Большие слоны повернулись к ребятам спинами. Казалось, что они одеты в широкие-преширокие темно-серые штаны, висящие складками… Их маленькие хвостики с кисточками на концах неподвижно висели.

— А у нас делают очень красивые браслеты из волос, которые растут у слонов на кончике хвоста, — сказала Нана. — У мамы есть такой браслет. Его подарила ей бабушка Нандунду. У нее в деревне есть один охотник, который плетет такие браслеты. Когда я приеду в Анголу, я попрошу у бабушки такой браслет и пришлю его вам! — Нана прижалась к руке Анны Ивановны.

— Ну, насмотрелись на слонов? Идемте теперь к обезьянам, — сказала Анна Ивановна.

Около большой клетки толпилось много народу. Но когда люди увидели приближающихся школьников, все посторонились и пропустили их вперед.

В этой клетке было много разных обезьян и мартышек. Видно, им жилось очень хорошо. Они скакали и бегали по клетке, раскачивались на качелях и на трапециях и не обращали никакого внимания на ребят, стоящих перед клеткой. Некоторые мартышки спокойно сидели и выискивали блох у своих приятельниц. А некоторые просто тихо грелись на солнышке, удивленно посматривая на тех, которые гонялись друг за другом, играя в салочки.

И вдруг одна серая обезьянка подбежала к решетке, уцепилась за нее руками и, открыв рот, жалобно закричала. Она смотрела прямо на Нану.

— Нана, она узнала тебя! Наверное, она видела тебя в Африке! — обрадовались ребята.

Но Нана стояла, широко открыв глаза, и молчала. Обезьянка трясла руками решетку и кричала все громче. Казалось, она зовет Нану.

— Это Коку… — проговорила Нана, и из глаз ее потекли слезы. — Это моя обезьянка. Он меня узнал. А я его сначала не узнала. Это Коку…

Обезьянка прижалась мордочкой к решетке. Она жалобно визжала и продолжала трясти решетку.

Не может быть воскликнула Анна Ивановна Как могла попасть сюда твоя - фото 18

— Не может быть! — воскликнула Анна Ивановна. — Как могла попасть сюда твоя обезьянка?

— Но вы видите, он меня узнал… Это Коку… Это мой Коку… — повторяла Нана.

Около клетки уже столпилось множество людей. Все хотели посмотреть, что здесь происходит.

— Обезьянка узнала свою хозяйку. Видите? Вон стоит маленькая африканская девочка, — говорили люди друг другу.

— Девочка плачет, а обезьянка кричит. Надо сейчас же отдать девочке ее обезьянку! — возмущенно сказала какая-то женщина. — Позовите директора! Вызовите, пожалуйста, кого-нибудь сюда!

И вот появился сторож.

— Что такое? — спросил он удивленно.

— Видите, как волнуется обезьянка, увидав девочку. А девочка говорит, что это ее обезьянка! И плачет…

— Вот эта обезьянка? — удивился сторож. Он подошел к самой клетке и большим морщинистым пальцем погладил тоненькие пальчики обезьянки, вцепившиеся в решетку.

— Ты что кричишь, Степка?

— Это Коку. Он меня узнал.

— Что ты, девочка, что ты, милая! — Сторож отошел от клетки и погладил Нану по голове. — Эта серая обезьянка родилась у нас в зоопарке. Я сам ее выкормил из соски… Это Степка! Уверяю тебя! — И он снова подошел к клетке.

— Ты что раскричался? Ты что наделал? Видишь, девочка из-за тебя плачет?.. Она думает, что ты приехал из ее Африки. А ведь ты у нас настоящий москвич.

Сторож крючковатым пальцем чесал лобик обезьянки, прижатый к решетке.

— Ну, чего ты раскричался? А, Степка? — ласково спрашивал сторож.

И обезьянка успокоилась. Сторож повернулся к Нане, и вдруг широкая добрая улыбка озарила его лицо.

— Ну, теперь я понял! — сказал он. — У тебя, девочка, в руках яблоко. А наш Степка такой лакомка. Больше всего он любит яблоки и бананы. Вот он и раскричался, когда увидел, что ты держишь в руках. Ах, Степка, как тебе не стыдно! Сколько раз я тебе говорил: стыдно попрошайничать! Ах ты, Степка, Степка! — укоризненно качал головой сторож.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лидия Некрасова читать все книги автора по порядку

Лидия Некрасова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Я из Африки отзывы


Отзывы читателей о книге Я из Африки, автор: Лидия Некрасова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x