Марк Ефетов - Звери на улице
- Название:Звери на улице
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детская литература
- Год:1970
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Ефетов - Звери на улице краткое содержание
Легко ли найти медвежонка, отправленного за границу в зоопарк? В книге «Звери на улице» рассказано, сколько изъездил герой повести Слава в поисках своего любимого медвежонка Мишки.
Звери на улице - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Никто меня не обидел, а мне просто самому на себя обидно.
И рассказал тете Симе все-все про медвежонка и про то, как Ася Сергеевна обещала его взять в зоопарк, потому, наверно, что она знает, как туда поехать и какие там входы-выходы.
— Ася Сергеевна? — воскликнула тетя Сима. — Так она же ушла!
— Как — ушла?! — Слава не мог в это поверить. — Она же обещала мне найти моего Мишку и сама называла его Мишенька…
— Успокойся, — сказала тетя Сима и взяла Славу за руку. — Пойдем!
— Куда?
— К Асе Сергеевне.
— Так она же ушла?
— Ну и что? Я знаю, куда она ушла, и мы ее там найдем. Она что, знает, как разыскать твоего Мишку?
— Знает, наверно.
— Ну вот и отлично. Поехали…
— Минуточку.
— Что? — спросила тетя Сима. — Тебе еще надо куда-то на минуточку? Ну иди, я подожду.
— Нет, — сказал Слава, — ботинки…
Тетя Сима посмотрела на Славины ноги и ахнула:
— Давай дочищай второй. Что же ты?
— Пфеннигов не хватило.
Тетя Сима потащила Славу к автомату и вмиг опустила туда монетку. Щетки завертелись, автомат зашумел.
— Чисть же, чисть! — сказала тетя Сима.
Потом потащила Славу к лифту, а он сказал:
— Тетя Сима, щетки же еще крутятся! Почистите свои ботинки. Ведь уплачено…
Она только махнула рукой. Так щетки эти и крутились зазря.
Ярмарка
— Куда мы едем? — спросил Слава тетю Симу, когда они вошли в трамвай.
— На ярмарку, — сказала тетя Сима. — Я слышала, как Ася Сергеевна в ресторане уговаривала свою соседку по столу побыстрее есть, чтобы успеть на маленькую ярмарку… Понял?
Он-то понял, но молчал.
Ох и обидно же ему от этого стало!
Тетя Сима тронула Славу за плечо и как бы разбудила:
— Нам выходить!.. Ой, смотри — там, кажется, Ася Сергеевна. Она?
— Она! Она!
Они соскочили с площадки вагона, но в это время перед ними — по ту сторону широкой улицы — загорелся красный глазок светофора и полицейский поднял руку в белом нарукавнике. У нас такие нарукавники, только темные, надевают иногда счетоводы и делопроизводители — те, кому надо много писать. Это для того, чтобы не протереть рукава. А здесь белые нарукавники у всех полицейских, которые регулируют движение. И правильно: белый нарукавник хорошо виден издали, даже в сумерки или при плохом освещении.
Так вот, нарукавник белел посреди мостовой, автомобили и трамваи мчались мимо Славы и тети Симы сплошным потоком, а в это время Ася Сергеевна уходила все глубже и глубже в толпу людей.
А потом… потом Слава с тетей Симой пережидали желтый огонь светофора, шли на зеленый, стояли в очереди в кассу, покупали билеты на ярмарку и, пройдя сквозь широкие ворота, попали в толпу, в которой, конечно же, никакую Асю Сергеевну найти было невозможно.
— Ну, что будем делать? — спросила тетя Сима так, будто Слава был учитель, а она ученик.
А что он мог ответить: только пожал плечами.
Тетя Сима сказала:
— Раз пришли на ярмарку, посмотрим, что здесь происходит. Не уходить же обратно в гостиницу.
— Конечно, — сказал Слава, — не уходить. И потом, может быть, мы все-таки встретим Асю Сергеевну.
Они пошли по ярмарке. Чего только там не было: карусели со скачущими лошадьми, тиры с вертящимися мишенями (выстрелил метко, и смотри, как завертелась ветряная мельница), лотереи, где можно было выиграть большущую коробку конфет и даже фотоаппарат, но, как сказала тетя Сима, в сто раз вероятнее выиграть бумажную розу, а продуть за нее все, что в кошельке.
Вот такая была эта маленькая ярмарка — шумная, пестрая от разноцветно светящихся реклам, и Славе показалось, что бесконечная: он не видел конца павильонам — стреляющим, играющим, зазывающим…
И вдруг в сплошном немецком говоре услышал русские слова:
— Славик, вот встреча! С кем ты? А, Сима Петровна! А мы тут еще видели наших!
Это были наши туристы.
— Кого видели? — спросила тетя Сима.
— Женщины наши из группы. Ася Сергеевна…
— Как в сказке! — воскликнула тетя Сима.
А Слава только успел сказать:
— Ох!
Один из наших туристов протянул руку куда-то вбок:
— По-моему, все они пошли туда, к тому вот балагану.
Тетя Сима схватила Славу за руку и решительно сказала:
— Пошли!
Пойти-то они пошли, но когда подошли, тетя Сима сказала:
— Это балаган не для нас.
— А почему? — спросил Слава и подумал: «Всегда так — что интересно, говорят: нельзя. Вот ведь какая очередь стоит. У других балаганов пусто — зазывалы одни надрываются: «Битте, коммен зи» — «Пожалуйста, заходите». А никто, между прочим, не заходит. А здесь, как у Кинотеатра повторного фильма, когда там идет старая смешная картина с Игорем Ильинским».
— Ну, что насупился? — тряхнула его за плечо тетя Сима. — Ты же учился читать по-немецки. Читай…
Чудеса
Над балаганом была светящаяся вывеска. И хотя буквы были яркие-яркие, прочитать их — вернее, сложить в слова — было Славе не так-то легко. «Циммер» — «комната», это он понял. А вот первое слово никак разобрать не мог.
Пока он читал, люди все подходили и подходили, и очередь в кассу уже загибалась за угол балагана. «Эх, — думал он, — не попасть нам сюда. А тут, конечно, интереснее, чем везде, и тут же, наверно, Ася Сергеевна. Она уж выберет себе местечко, где поинтереснее. Будь спок».
И только это он так подумал, как тетя Сима спросила:
— Прочитал?
— Прочитал.
— Что?
— Комната. А почему мне туда нельзя? Что я, комнат не видел?
— А ты первое слово прочитал?
— Нет. Хотя вот: шреклихе.
— А что это значит, знаешь?
Слава молчал. Что-то такое вертелось у него в голове. И будто не он, а кто-то сидящий в нем вдруг выпалил:
— Это — ужасное что-то. Хотя нет, нет — не ужасное. Это я придумал так просто.
А тетя Сима засмеялась:
— Ничего ты не придумал. Молодец, хорошо выучил немецкий язык. «Шреклихе» — это, конечно же, «ужасная» или «страшная». Это комната ужасов. Понял?
Сразу Слава не понял. Что это за комната, он не мог себе представить. Но само название как бы притягивало. Он с детства любил страшные сказки, а потом страшные кинофильмы: сидишь, смотришь на экран, а по спине как будто холодную воду льют. Так то в кино — на экране, видимость одна, а тут на самом деле…
— Тетя Сима, тетя Симочка…
— Не подлизывайся.
— Посмотрите, вот из этой комнаты люди выезжают на вагонетке и все смеются. Разве от страха смеются? Ну я прошу. Пожалуйста…
Тетя Сима взяла Славу за руку и сделала два больших шага, как будто прыгнула, и они стали в хвост очереди.
«Ура!» — как бы про себя крикнул Слава.
Потом тетю Симу и Славу посадили в открытую вагонетку, вроде дрезины, и они с грохотом понеслись по рельсам в темноту.
В этой темноте они мчались со страшной скоростью, а вокруг выли и рычали какие-то звери, и казалось еще, что кто-то громко хохочет и рыдает.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: