Ирина Щеглова - Принц для сахарской розы
- Название:Принц для сахарской розы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-29273-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Щеглова - Принц для сахарской розы краткое содержание
Алжир – загадочная восточная страна…
Так и кажется, что на каждом шагу тебя ждут сказочные приключения! Именно в эту страну приехали работать по контракту родители Иры. Девочка быстро нашла новых друзей среди таких же детей иностранцев. Но что же делать с арабскими мальчишками, которые всеми способами показывают свою неприязнь к поселенцам?
И как завоевать внимание Венсана, красивого французского мальчика, так чудесно играющего на гитаре?
Принц для сахарской розы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
От такого количества сладкого у меня слипались губы и жгло язык. Дома я долго пила воду, меня мучила жажда.
А в бассейн меня мама не пустила, сказала: «Не хватало еще какую-нибудь заразу подцепить».
Глава 15
Венсан – мой герой
Накануне моего дня рождения мама сказала:
– Раз такое дело, надо устроить настоящий праздник. Приглашай всех своих друзей. Будем готовиться! Все честь по чести: напишем приглашения, придумаем программу, ну, стол, конечно… Я торт испеку. И еще, я думаю, если погода будет хорошая, поедем в горы. Так что надо ребят предупредить, чтобы одевались по-походному.
Сначала я немного испугалась: как это все организовать? И насчет приглашений: просто открытки подписать или самой сделать? Нашим можно по-русски, Венсану по-французски, а американкам?
Я решила посоветоваться с Юлей.
Она так обрадовалась!
– Не проблема, моя мама учила английский, она подпишет приглашения для Эмми и Лейли. С остальными сами разберемся, – заверила меня Юля.
Целый день мы возились с цветной бумагой и картоном, вырезая, наклеивая и подписывая. К вечеру у нас образовалась стопка готовых приглашений. Маме очень понравились наши открытки. Они все были разноцветные, яркие, с аппликациями и картинками. Мама подсказала, что надо написать на приглашении Венсана, Юлина мама подписала приглашения нашим американским подружкам. На следующий день мы с Юлей, бледные от ощущения собственной значимости, разнесли пригласительные открытки.
Покончив с нашими, направились к вилле Венсана. Позвонили у калитки, нам открыл незнакомый пожилой араб. Мы вежливо поздоровались и протянули конверт:
– Пур Венсан, сильвупле, – сказала я.
Но он уже сам подошел к нам:
– О! Ирина, Жюли! Бонжур! – посторонился, приглашая нас войти, но мы отнекивались: нет, нет, торопимся… Венсан взял у чауша, слуги, конверт, достал открытку. Мы наперебой стали объяснять ему о том, что у меня день рождения, будет праздник, я приглашаю его в гости…
Он прочитал приглашение, прижал открытку к груди, улыбнулся. Конечно, он придет!
Мы с облегчением вздохнули.
Теперь надо было пересечь шоссе и пригласить американок.
Сестры, получив наши открытки, захлопали в ладоши и запрыгали на месте. Их мама смотрела на нас и улыбалась. Это была высокая худая женщина в зеленой бархатной юбке до пят, ее длинные прямые волосы свободно лежали на спине, рукава рубашки были закатаны до локтя. Из наших мам никто так не ходил дома, в основном они носили халаты или свободные брюки с футболками, волосы закалывали, да и не было ни у кого длинных волос. Мама Эмми и Лейли была совсем другой, мы смущались, но все-таки с любопытством ее рассматривали.
После посещения американской стороны мы решили отправиться к Фудзие, но почему-то не нашли ее. Точнее, нам открыла ее мама, но она совершенно не говорила по-французски, поэтому мы друг друга не поняли.
– Ничего, – успокоила меня Юля, – может быть, мы ее еще встретим и сами скажем.
Вечером перед днем рождения я помогала маме печь торт, взбивала миксером крем, потом, когда коржи были готовы, мы украшали их с помощью мешочка со специальными насадками. Получилось очень красиво! Наконец, когда все было готово, поставили торт в холодильник.
– Ну вот, – сказала мама, – остальное сделаем завтра.
Наступило утро дня рождения. Я проснулась, едва рассвело, и лежала, глядя в потолок. Потом услышала, как встали родители, папа пошел в ванную. Я выбралась из-под одеяла и побежала в кухню. Мама готовила завтрак:
– С днем рождения! Ты почему вскочила?
Я пожала плечами:
– Волнуюсь.
– Незачем волноваться, у нас все готово.
Появился папа:
– О, доброе утро! – он несколько раз потянул меня за уши.
– Стоп, а подарок! – спохватилась мама.
Родители пошушукались, мама убежала в спальню и вернулась со свертком:
– С днем рож-день-я! – хором продекламировали папа и мама. Я схватила сверток и развязала ленточку, сняла обертку. Под оберткой обнаружилась деревянная шкатулка.
– Ух ты! – я даже руками всплеснула.
– Ты открой, – напомнил папа.
В шкатулке лежали серебряный браслет, колечко и пояс, тоже серебряный, собранный из круглых звеньев и с круглой же пряжкой, отполированной, как зеркало.
– Вот это да!
– Нравится? – с беспокойством переспросил папа.
– Еще бы! – воскликнула я и повисла у него на шее.
Мама рассмеялась.
– Спасибо! – я чмокнула маму в щеку.
– Ирина, все эти вещи – ручной работы, мы с папой специально заказали их для тебя, – добавила мама.
Я смотрела на подарки и боялась к ним прикоснуться.
– Выходит, это произведение искусства?! – неуверенно спросила я.
Родители рассмеялись:
– Ну, не совсем, их можно носить.
Я надела на руку браслет, он был тяжелый, широкий, состоящий из двух половинок со сложным чеканным рисунком. Перстень в виде печатки с цветной эмалью оказался немного великоват и спадал с пальца. Зато пояс легко регулировался, хоть сейчас надевай и носи.
Я с сожалением сняла подарки и уложила в шкатулку. Кажется, я догадалась, откуда эти украшения: наверняка это Азизу сделали заказ.
– Так, девочки, мне пора, – заторопился папа, – не расходитесь, вас ждет сюрприз! – Он допил свой кофе и ушел.
– Что за сюрприз? – спросила я у мамы.
– Увидишь…
– А я знаю: на улице солнце, значит, папа повезет нас в горы. Ты обещала, я помню!
Гости должны были собраться в полдень. У нас еще было довольно много времени, но и дел тоже.
К одиннадцати пришли Юля с мамой. Они вручили мне довольно увесистый сверток и хотели оттаскать за уши, но я увернулась. Пока Юля помогала мне складывать в коробки посуду и еду, наши мамы о чем-то шептались.
Ровно в полдень явился Нурик. Обеими руками он обнимал букет, из-за которого его почти не было видно. Потом пришли мальчишки. Самир привел за руку Аднана. За ними следом появились сестренки. Венсан пришел последним, тоже с букетом, наверное, срезал в саду. Цветы были очень красивые! С порога он поклонился моей маме и поцеловал ей руку.
Мама только ахнула:
– Ты подумай! – покачала головой и пошла ставить цветы в вазу.
Венсан поздравил меня и протянул небольшой сверток. Он попросил сразу же его развернуть.
В свертке была коробочка, а в ней, на розовой подушечке, – тоненькая серебряная цепочка с кулоном в виде медвежонка, украшенного прозрачными камешками.
– Какой хорошенький! Мерси, Венсан! Мерси боку!
Венсан помог мне надеть цепочку, и я побежала хвастаться.
– Это же дорого… – задумчиво произнесла мама.
Юлина мама сказала:
– Да ладно, они не бедные люди, могут себе позволить…
– Это меня и беспокоит, – непонятно к чему, сказала мама.
Но у меня не было времени над этим задумываться, я вернулась к гостям.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: