Валерий Попов - Слишком сильный

Тут можно читать онлайн Валерий Попов - Слишком сильный - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская проза, издательство Детская литература, год 1989. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Слишком сильный
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Детская литература
  • Год:
    1989
  • Город:
    Ленинград
  • ISBN:
    5-08-000137-2 / 5080001372
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Валерий Попов - Слишком сильный краткое содержание

Слишком сильный - описание и краткое содержание, автор Валерий Попов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Против компромиссов таланта с серостью, с приспособленчеством, против подавления инициативы подростка направлена эта повесть, рассказывающая о поездке героя книги — девятиклассника — во Францию.

Слишком сильный - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Слишком сильный - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Попов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Эй! — вдруг послышался сзади веселый оклик.

Мы резко, как по команде, обернулись. Нас сзади на велосипеде с моторчиком догоняла Урсула. В прицепной коляске брякали бутылки, на боку коляски значилось название ресторана «Морская звезда».

— Заблудились? — по-русски проговорила Урсула.

— Немножко есть! — улыбнулся Данилыч.

— Давайте за мной! — снова по-русски проговорила Урсула.

Брякая бутылками, она поехала, мы трусцой устремились за ней. Минут через пять, миновав две короткие улочки, мы оказались у нашего отеля. Что же получается — что все наше отчаянное путешествие проходило в каких-нибудь нескольких десятках метров от дома?! Обидно!

Мы отцепили ящик с бутылками и помогли Урсуле вкатить его внутрь. Ласково кивнув, она поблагодарила нас. Но что же это получается — Урсула уже закончила занятия в лицее и уже работает? Сколько же сейчас времени? Мы посмотрели на часы… Двадцать минут третьего! Вот это да!

— Помочь? — сказал Данилыч Урсуле.

— Спасибо, мы справимся! — Я взялся за ящик.

— Обед через десять минут! — глянув на Данилыча через плечо, сказала она.

— Слушаюсь! — сказал Данилыч и пошел наверх.

Мы закатили ящик на колесиках в кухню и присели передохнуть. Я смотрел на Урсулу и старался понять: в какой — причем очень важный момент своей жизни — я уже видел ее? И вдруг ясно вспомнил: во сне! Я уже говорил, что чертами лица она напоминала Ирку Холину, — но выражение! Такое выражение — стеснительное, нежное — я видел только во сне — и вот я увидел это наяву!

— Может быть, встретимся после обеда? — пробормотал я.

— Конечно, мы встретимся! — воскликнула она. — Ведь у нас же собрание!

— А-а.

Ласково тронув меня за плечо, она выскочила, и когда я взял себя в руки и вошел в ресторан, там уже сидел Данилыч и ждал меня. К нам, радостно улыбаясь, подсела Мадлена.

— Сегодня у нас на обед знаменитый марсельский рыбный суп буйабесс! — торжественно проговорила она.

Тут впорхнула Урсула, в переднике и наколке. Над головой она несла поднос с большой супницей и двумя тарелками. Она поставила все перед нами, открыла крышку. Какой запах! А вкус! Там были смешаны сразу несколько сортов морской рыбы, оранжевое мясо мидий, чеснок. Слегка объевшийся, я сидел в холле и клевал носом. И вот выскочила веселая, бодрая Урсула — будто это не она только что таскала тяжелые супницы с буйабессом! Отличное, надо сказать, у нее воспитание! Или это характер? Представляю, какое злобное и надменное лицо сделала бы Ирка, если ее хотя бы раз попросили сделать то, что Урсула весело делает каждый день! Почему у нас у всех такое представление, что любая работа — это наказание и надо отталкивать ее как можно дальше?

Мы вышли во дворик, и Урсула плюхнулась в маленький открытый автомобильчик, пригласила меня.

— А что… родители… разрешили? — на всякий случай спросил я.

С Данилычем мы обсудили ситуацию и решили, что будет глупо, если он потащится с нами. Он ушел по своим делам.

— О, родители ни при чем! — воскликнула Урсула. — Это мой автомобиль, сама заработала! — Она изобразила надменность, потом улыбнулась, и мы выехали. Приятно мчаться по ярким, пестрым улочкам на машине, которую заработал ты сам, — в таком возрасте у нас это сделать невозможно, а жаль!

Над кинотеатрами, которые мелькали на каждом шагу, поднимался огромный Рэмбо — мрачный, смуглый красавец с длинными черными волосами и безумными мышцами. Витрины магазинов шли сплошняком, не прерываясь ни на метр. Голова с непривычки шла кругом, вернее, я сам крутил ею туда-сюда. Вдруг нос машины задрался, по изогнутой дороге мы стали забираться куда-то вверх. Оглядевшись, я понял, что мы спиралью поднимаемся к возвышающейся над городом статуе мадонны рядом с храмом Нотр-Дам-де-ла-Гард.

На площадке, где стояло много автомобилей, мы покинули наш транспорт и по длинной белой лестнице пошли вверх и наконец остановились. За нами поднимался храм, сбоку стояла гигантская мадонна; далеко внизу были город и море. Вдали поднимался знаменитый замок Иф; еще дальше, на горизонте, виднелись белые корабли — отсюда казалось, что они стоят там абсолютно без движения!

Потом мы вошли в храм. Под его высокими сводами кроме многочисленных икон и статуй находились предметы несколько неожиданные: транзисторы, картины в рамках содержания самого земного — портреты, пейзажи, и связки лука и чеснока, и бусы.

Урсула объяснила мне, что этими дарами моряки после опасного плавания благодарят богородицу за их спасение. Слово «ле Гард» означает «мужество», поэтому название переводится примерно как «Мужество ради богородицы». Потом мы вышли на яркий свет, и тут же в ларьке Урсула купила мне амулет с изображением храма и надела на шею.

— Теперь ты марселец! — торжественно сказала она. Мы впрыгнули в автомобильчик и помчались вниз.

— А вот и наше собрание! — вдруг резко затормозив, сказала она.

Вдоль тротуара стояли столики, за ними, перешучиваясь, сидели ребята и девчонки. Напротив было что-то вроде автомобильной мастерской, за стеклом были выставлены шины и запчасти, огромными цифрами были начертаны цены на разные сорта бензина. Некоторые ребята и девушки в автомобилях, видимо ожидая начала собрания, с ревом проносились мимо, резко разворачивались, мчались обратно. Увидев Урсулу, они останавливались, вылезали, весело подходили к нам, здоровались.

— Это наш гость Саша! — с ударением на втором слоге назвала она меня. — А это мои друзья! — Она обвела всех рукой. — Это мой брат Жиль. — Нахальный красавец ослепительно улыбнулся, с дурашливым подобострастием поклонился. Я ответил ему примерно в том же духе. Это мало походило на наши собрания — некоторые еще продолжали носиться в автомобильчиках и на призывы Урсулы отвечали разудалыми криками, которые в переводе на русский значили что-то вроде «эх» или «ух».

Среди ребят было немало негров, и мулатов, и девочка-арабка; все держались между собой дружески и непринужденно. Некоторые приехали не на машинах, а на велосипедах с моторчиками и даже без моторчиков, но это не влияло на их отношения — все были равны.

— Вот — это наши юные борцы за мир! — сказала Урсула.

— А когда начнется собрание? — солидно прокашлявшись, спросил я. Ведь должен же я, вернувшись, рассказать о чем-то солидном, капитальном — не только же о гонках по крутым улочкам мне рассказывать?

— Собрание уже началось. И уже кончается. У нас короткие собрания! — лукаво стрельнув на меня глазом, ответила Урсула.

Что она хотела этим сказать? Что у нас слишком длинные собрания? Откуда она могла это знать?

— Так. Уже кончается. Понятно! — насмешливо поглядев на участников собрания, некоторые из которых все еще продолжали с ревом раскатывать на своих автомобильчиках, сказал я. — А что потом?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерий Попов читать все книги автора по порядку

Валерий Попов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Слишком сильный отзывы


Отзывы читателей о книге Слишком сильный, автор: Валерий Попов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Антиха
1 февраля 2025 в 15:35
Книга обалденая
x