Энн Брешерс - Второе лето союза «Волшебные штаны»

Тут можно читать онлайн Энн Брешерс - Второе лето союза «Волшебные штаны» - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская проза, издательство ACT: ЛЮКС, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Второе лето союза «Волшебные штаны»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT: ЛЮКС
  • Год:
    2005
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-9660-1134-6
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Энн Брешерс - Второе лето союза «Волшебные штаны» краткое содержание

Второе лето союза «Волшебные штаны» - описание и краткое содержание, автор Энн Брешерс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Главные героини повести — 16-летние подруги Эффи, Лена, Бриджит и Тибби, уже знакомые читателям по книге «Союз „Волшебные штаны“». Весь год Штаны пролежали в шкафу, сохраняя свое волшебство, а подруги с нетерпением ждали следующего лета. Ведь самые важные события всегда происходят летом.

Второе лето союза «Волшебные штаны» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Второе лето союза «Волшебные штаны» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Брешерс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Грета внимательно разглядывала Штаны.

— Это твои? — спросила она.

— Да.

— Давай я их постираю? Будут как новенькие.

Бриджит ужаснулась:

— Нет-нет, спасибо! — Она схватила Штаны и прижала к груди. — Мне они нравятся такими.

Грета покачала головой:

— Как знаешь.

«Ты ничего не понимаешь в волшебстве», — подумала Бриджит.

В доме было жарко, а в мансарде еще жарче. Когда Бриджит поднялась наверх, пот лил с нее ручьями.

В углу стояла груда коробок, на которых было написано черным маркером «Марли». Этого-то Би одновременно хотела и боялась. Она положила Штаны на книжную полку и приступила к работе. Взяв первую коробку, Би запретила себе испытывать какие-либо чувства. Она просто открыла ее и осторожно вынула кипу тетрадей, которые остались, по-видимому, еще со школы. У Бриджит екнуло сердце, когда она увидела аккуратный мамин почерк. «Социология», «Английский», «Алгебра». Под тетрадями лежал конверт, набитый фотографиями. Дни рождения, праздники, школьная ярмарка. Бриджит казалось, что от мамы везде исходит свет: от ее необыкновенно красивых волос и лица. Би знала, что унаследовала замечательный цвет волос от мамы.

Еще в коробке было много рисунков, в основном на бумажных тарелках и картоне, большинство из которых Бриджит без сожаления выкинула.

В следующей коробке было все, что связано с университетом. Бриджит долго разгребала блокноты и учебники, пока опять не наткнулась на фотографии, Марли танцует, Марли в соблазнительном купальнике, Марли на одной вечеринке, потом на другой, и каждый раз с новым, неизменно смазливым парнем. Би нашла четыре альбома, и везде Марли выглядела фантастически хорошо. А вот ее фотографии в четырнадцати номерах «Хантсвил таймс» и еще дюжине местных газет. Марли была потрясающе красивой. Она походила на кинозвезду: улыбалась, смеялась, приветственно махала рукой. Бриджит гордилась не только удивительной маминой красотой, но и ее яркостью и необычност ью.

Однако эта Марли, столь поразившая Би, не имела ничего общего с ее мамой, лежавшей в зашторенной комнате день за днем.

— Гильда!

Было уже двенадцать. Грета звала Бриджит обедать.

Девочка медленно спустилась по лестнице. Грета разложила по тарелкам сэндвичи с индейкой и жареную картошку и теперь непослушными пальцами с опухшими суставами как-то очень долго сворачивала бумажные салфетки.

«Как же она из тебя получилась?» — в очередной раз удивилась Бриджит.

Кармен провела весь день у Лены. Они пекли печенье и кексы и упаковывали их для Би и Тибби. Сегодня Кармен была рада тому, что остается у Лены на ужин. Вообще-то ей не нравились кулинарные изыски Лениного папы, слепящий свет галогеновых лампочек над столом и запах Эффиного быстросохнущего лака. Но именно сегодня больше всего на свете Кармен не хотелось оставаться в пустой квартире. Ведь это был уже третий вечер подряд.

Сегодня мама пошла с Дэвидом на бейсбольный матч. Она завязала волосы в игривый хвостик и надела кепку, что показалось Кармен верхом неприличия.

— Очень вкусно, мистер Калигарис, — произнесла Кармен, тыча вилкой во что-то твердое со шпинатом.

— Спасибо, — покивал он.

— Итак, Кармен, — весело сказала Эффи, осторожно беря вилку, чтобы не смазать лак, — Твоя мама что, влюбилась по уши?

Кармен сглотнула:

— Да, типа того. — Она быстро оглянулась на Лену.

— Я узнала это не от Лены, — великодушно заступилась за сестру Эффи. — Знаешь Мелани Фостер? Она работает в «Руби Гриль». И она видела, как твоя мама целовалась со своим парнем.

— Нам обязательно это слушать? — спросила Лена.

Кармен почувствовала, как что-то со шпинатом норовит выйти обратно.

— Он тебе не нравится? — спросила Эффи.

— Он ничего, — пробурчала Кармен.

Миссис Калигарис казалась одновременно смущенной, заинтересованной и удивленной.

— Я так рада, что твоя мама встретила хорошего человека.

— Да, наверное, — с трудом выдавила из себя Кармен после долгого молчания. Она закрыла лицо руками.

Будучи не совсем тупицей, Эффи прекратила свои расспросы.

Через минуту Кармен посмотрела на часы:

— Кстати… она вот-вот должна за мной заехать. — Убедившись, что все почти доели, она сказала извиняющимся тоном: — Схожу за своими вещами. — Кармен помыла свою тарелку. — Извините… но мне надо бежать.

— Все в порядке, солнышко, — сказала миссис Калигарис. — Это ты извини, что мы сегодня так поздно ужинаем.

Вообще-то Калигарисы всегда ужинали поздно. Кармен давно уяснила, что у греков так принято.

Следующие пятьдесят пять минут Кармен сидела с Леной в гостиной и ждала Кристину.

— Неужели трудно позвонить? — сердито спросила Кармен уже в который раз и вдруг поразилась: ведь это мамины слова!

Лена зевнула:

— Знаешь, со стадиона обычно трудно выехать. Она наверняка застряла где-нибудь в пробке.

— Она слишком стара для бейсбола, — мстительно констатировала Кармен.

Миссис Калитарис спустилась на кухню уже в халате. Во всем доме уже был выключен свет.

— Кармен, ты всегда можешь переночевать у нас.

Кармен кивнула. Ей хотелось плакать.

В десять сорок четыре наконец-то подъехала машина. Машина Дэвида.

Привыкшая рано ложиться Лена прикорнула на диване. Она открыла глаза и тронула Кармен за локоть.

— Видишь, все в порядке.

— Малышка, это был какой-то дурдом, — затараторила Кристина, как только Кармен открыла дверцу машины. — Прости, пожалуйста.

У Кристины был такой веселый и довольный вид, что трудно было предположить, что ей действительно неловко или по крайне мере не все равно.

— Кармен, извини. Это я виноват, — галантно произнес Дэвид.

«Тогда почему вы оба так сияете?» — хотела спросить Кармен, но, не проронив ни слова, села в машину.

Кристина и Дэвид перешептывались всю дорогу, и Кармен хотелось заткнуть уши, чтобы не слышать эти противные приторные интонации. Когда машина остановилась, она резко выскочила на тротуар, чтобы не видеть поцелуй на прощание.

Двери лифта закрывались, но Кармен и не подумала придержать их, так что маму чуть не прищемило. Очутившись рядом с ней в маленькой кабине, Кармен с отвращением почувствовала запах пива.

— Котенок, — начала Кристина, — я понимаю, что мы опоздали… но ты бы видела эти ужасные пробки. Все билеты были проданы… кроме того, ты ведь так любишь бывать у Лены.

Она была подвыпивши, хотя, возможно, блестящие глаза и раскрасневшиеся щеки объяснялись не проходящим в последнее время радостным возбуждением. Мама не оправдывалась, она всего лишь хотела, чтобы Кармен перестала дуться и портить ее счастье.

Кармен обогнала маму в коридоре и открыла дверь своим ключом. Она все равно дулась.

— Ненавижу тебя, — бросила она со стыдом и отчаяньем, захлопнув дверь в свою комнату.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энн Брешерс читать все книги автора по порядку

Энн Брешерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Второе лето союза «Волшебные штаны» отзывы


Отзывы читателей о книге Второе лето союза «Волшебные штаны», автор: Энн Брешерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x