Майкл Бакли - Сказки Красной Шапочки
- Название:Сказки Красной Шапочки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Бакли - Сказки Красной Шапочки краткое содержание
Сабрина никогда не чувствовала себя так уверенно, как сейчас. Впервые за долгое время она не беспокоилась о монстрах, негодяях и сумасшедших. Она не боялась неожиданных атак или предательств людей, которым она доверяла. По правде говоря, она желала столкновения. Позволить одному из головорезов Алой Руки сотворить что-нибудь и затем стереть его в пыль! Ее тело было сильным. Ее кровь была голодна. Она была машиной разрушения.Ей хотелось рассказать сестре, что она чувствует. Только она одна могла заставить Дафну понять, что то, что случилось - к лучшему, но было трудно подобрать слова. Ее мысли были мутными и запутанными. Не помогало и то, что все кричали и комната сильно продувалась сквозняком.Сабрина повернулась к Дафне. Малышка чувствовала, что меняется. Вращающийся черный туман окружал ее, закрывая большую часть ее лица. Все, что могла видеть Сабрина, это ее глаза, как два сияющих солнца освещавшие темные углы и уничтожавшие тени.- Сабрина, ты должна остановить это! - крикнула бабушка Рельда.Сабрина была озадачена. Что бабушка имеет в виду? Она же не делала ничего неправильного.-Ты должна побороть это! - воскликнула Дафна из-за завесы черного тумана, - Я знаю, это еще ты! Не позволяй ему управлять собой!- Почему ты мне так говоришь? - спросила Сабрина. Когда никто не ответил, она поняла, что эти слова были только ее голове.-Борись с ним, дитя, - послышался голос откуда-то снизу. Сабрина посмотрела вниз. Мистер Канис лежал у ее ног — старый и иссохший. Его тело было сжато в огромной, покрытой мехом лапе. Она выжимала жизнь из старого мужчины. Сабрина просила, надеялась, что кто-нибудь поможет ей вытащить ее друга из ужасного захвата этого монстра, но ее мольбы прекратились, когда она осознала, что когти, убивающие мистера Каниса — ее собственные.
Сказки Красной Шапочки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
-Он сильный конкурент,- ответил Хэтчет. -Но я сильнее.
-Я ценю твое время,- сказал Синяя Борода, как только занял свое место. -Я закончил с этим свидетелем.
Хэтчет едва заметил, что Синяя Борода что-то сказал. Он продолжал восхвалять себя.
-Я напишу всю эту историю на своем веб-сайте, . Это прекрасное место, чтобы купить что-нибудь из моих различных продуктов, в том числе мою двенадцатидюймовую фигурку, мой корм для грызунов «Дровосек», туалетную бумагу «Лесоруб» , носовые платки «Дровосек -Носовые Брызги», и новый пирожок Hatchett EZ-гриль. Это мясо тюленя в соках для идеального гамбургеры каждый раз!
Робин Гуд вскочил на ноги.
-У меня есть несколько вопросов к вам!- он кричал, пока не подошел к человеку.
-Порядок!- кричал Судья, но Робин проигнорировал его.
-Вы утверждали, что видели монстра нападающего на женщин. Вы уверены, что это был волк?
-Порядок!
-Как же вы отнесли его огромное тело, да еще и наполненное камнями, через плечо и сбросили в реку? Как далеко эта река? Кто-нибудь видел как вы это сделали?"
-Наказать! Наказать! Наказать!- вскрикнул Судья.
-У меня есть право задавать вопросы свидетелям, ваше благородие ! - кричал адвокат.
-Возражаю! - закричал Синяя Борода.
Шляпник ударил со всей силы тяжелой кувалдой по столу, и тот рухнул.
-Только посмотри, что ты заставил меня сделать!
- Это исследование - обман!- кричал Малыш Джон, когда вскочил на ноги.
-Гвардия, удалить этих людей с глаз моих!- потребовал Судья. Толпа карт- солдат бросилась вперед и вытащила Робин Гуд с Малышом Джон из зала суда, но те не шли мирным путем. Они боролись и кричали, что нет справедливости в Феррипорт-Лэндинге.
Когда они ушли, судья Шляпник встал на ноги.
-Встретимся здесь завтра., -сказал он.
Он ушел, и толпа начала обсуждать увиденное в зале суда. Карты-солдаты вывели Каниса из зала суда и обратно заперли в камере.
Бабушка вместе с компанией бросилась на улицу, где они обнаружили, Робина Гуда и Малыша Джона, вылезающих из желоба и стряхивающих с себя пыль. Сабрина думала, что мужчины будут в ярости, но они оба смеялись.
-Не было так весело, с тех пор, когда мы только встретились на мосту, не правда ли, старый друг? - сказал Робин.
Малыш Джон рассмеялся.
-Мистер Сорли вышвырнул нас из своего паба на прошлой неделе, Робин.
-О, да, а я уже забыл!
Мужчины покатились со смеху.
-У вас двоих, кажется, в хорошее настроение, - сказала бабушка.
-На самом деле, на тоже фигово, - ответил Малыш Джон. -Но надо и смеяться, время от времени. Что касается судебного дела, то это шутка. Они не собираются позволить Канису защищать себя".
-Наш подход в настоящее время является пустой ратой времени. Нужно действовать по-другому. - сообщил Робин Гуд.
-Я хотел бы помочь с этим, - предложил Пак.
-У вас будет такая возможность очень скоро, Король жуликов,- сказал Робин.
-Что вы имеете в виду?"- спросил Дядя Джейк.
-О, сейчас расскажу, - ответил Робин. -На данный момент, я думаю, что стоит нанести визит в парк развлечений в городке Хэтчета. У меня такое ощущение, что он рассказал не всю правду.
-Вы думаете, что он врал? - спросила Дафна.
-Это тощий человечек не мог нести мешок с продуктами на спине, не говоря уже о Большом Сером Волке,- ответил Маленький Джон. -Если бы мы только могли вызволить Каниса, то по-моему, он мог бы заставить Хэтчета, признаться в нескольких вещей, которые он предпочитает держать в секрете.
-Нам не нужен для этого Волк, сказала Дафна. Можем ли мы сходить домой, прежде чем пойти навестить Хэтчета?
-Конечно, Либлинг- сказала бабушка. -Но для чего?
Бабушка и Дафна вошли в дом. Сабрина ждала их в машине и наблюдала за световыми вспышками в комнате зеркала. Они должно быть, подбирали что-то в Черотоге чудес, или, как называла это место бабушка, в самой большой в мире кладовке. Когда они вернулись, объяснили свой план остальным членам группы.
Пак был в восторге.
-Класс, как во времена, когда я мог выделывать реально клевые шутки!- воодушевленно кричал мальчик.
-Ты наполнил мою подушку навозом четыре дня назад,- напомнила ему Сабрина.
-Четыре дня -уже долгое время, -ответил он.
Робин Гуд и Малыш Джон стояли возле дома и трубили в рога.
-Это они,- сообщила бабушка. -Пойдем.
Дядя Джейк вывел автомобиль на дорогу, убедился, что адвокаты едут за ним, а затем вся семья поехала по проселочным дорогам Феррипорт-Лэндинга. Бабушка ориентировалась с помощью рваной карты.
-Я ничего не знал о парке развлечений посвященном истории Красной Шапочки,- сказал дядя Джейк.
-Несколько лет назад доктор Дулитл открыл зоопарк на больште средства, но он обанкротился, когда животные начали забастовку,- сказала бабушка. -Видимо, Хэтчет скупил эту землю. Я задаюсь вопросом, много ли денег он делает на своем бизнесе.Честно говоря, я не слышала ни слова об этом месте до этого утра.
-Ну, мы и собираемся выяснить,- ответил Дядя Джейк, указывая куда-то вперед.- Это здесь. Луна-парк больше был похож на храм поклонения Хэтчету, чем на место для семейного отдыха. Статуя Хэтчета двадцати пяти футов высотой сам возвышалась у главного входа. Чтобы попасть на автостоянку, машинам приходилось проезжать между ногами статуи. Дядя Джейк провел автомобиль так же и направил облако черного дыма вверх, окрашивания штаны статуи. На парковке они обнаружили еще с десяток статуй Хэтчета, в том числе, где он стоял над Волком с торжеством взирая на него.
-Этот парень, по-моему, как-то чересчур самовлюблен,- сказал Малыш Джон, и Робин вышел из своего автомобиля.
-Он же кумир миллионов, помнишь?- саркастически сказала Сабрина.
-Как мы сюда попали?- спросил Пак.
Дядя Джейк указал рукой на табличкой над тропинкой и прочитал вслух: «Это путь до места преступления!»
Компания пошла по дороге, и вскоре они пришли к воротам с несколькими турникетами у входа. Справа был магазин. На вывеске над ним было написано: «Большой Злой магазин сувениров.» Сабрина заметила движение в одном из окон магазина и провела всех внутрь. На звонке двери срабатывает механический вой волка, который звучал из пыльных колонок, установленных над дверью. Прыщавый подросток, сидевший за прилавком, убрал портативные видеоигры и подошел к группе. Когда он приблизился, Сабрина заметила, что он был в шляпе с большими ушами волка.
-Добро пожаловать в Хэтчетлэнд,- сказал он с хорошо отрепетированной интонацией. –Вы здесь для того, чтобы посетить музей или просто зашли, чтобы запастись нашим популярным Лесоруб-брендом продуктов, например как наш « гурман Лесоруб Васаби»?
-На самом деле, мы надеялись, что могли бы поговорить с мистером Хэтчетом , - ответила Бабушка.
-Он вниз дома,- сообщил подросток.
-Дома? –переспросила Сабрина.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: