Матильда Бонетти - Волшебство на льду

Тут можно читать онлайн Матильда Бонетти - Волшебство на льду - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская проза, издательство Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волшебство на льду
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-386-06769-4
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Матильда Бонетти - Волшебство на льду краткое содержание

Волшебство на льду - описание и краткое содержание, автор Матильда Бонетти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда Клео, Анжелика и Садия пришли на занятия по фигурному катанию в местный ледовый дворец, тренер сразу поняла, что они могут стать чемпионками. Но для этого мало таланта, нужно приложить очень много усилий и труда. И не только изучая разбег, вращения и скольжение. Девочки узнают, что стать настоящими подругами гораздо сложнее, чем освоить идеальный прыжок!

Волшебство на льду - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Волшебство на льду - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Матильда Бонетти
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Извини, Бетти, а что конкретно мы будем делать? – спросил Давиде через какое-то время. Бетти посмотрела на него так, будто не понимала, о чем он. – Я имею в виду, я и Клео в паре… Как мы будем готовить стандартную программу? И потом, я старше ее, разве я не должен быть в категории Макса?

– Тебе еще не исполнилось четырнадцать, а значит, ты не в категории Макса.

Клео скривилась.

«Чего и следовало ожидать…» – подумала она.

– Вы выполните все элементы параллельно, начиная с дорожек и заканчивая прыжками, – продолжила тренер таким же суровым тоном, как прежде. – Параллельно – значит рядом друг с другом, все элементы выполняются в унисон. Должно казаться, что вы двигаетесь вместе, поэтому, когда это возможно, вы будете держаться за руки. А еще я хочу видеть ваши улыбки и ощущать взаимодействие, вы должны быть словно пара года, я ясно выразилась?

«По ее тону ясно, что возражения не принимаются. И вопросы тоже…» – подумала Клео.

Она бросила взгляд на Давиде и заметила, что он тоже на нее смотрит. На миг ребята замерли, уставившись друг на друга. Клео почувствовала, что у нее свело живот, но только на мгновение. Потом они оба закатили глаза к потолку.

– Хорошо, я вижу, вы умеете действовать в унисон, – иронично заметила Бетти.

8. Длинная суббота на льду

Анжелика появилась у касс Паластеллы ровно в три часа дня и была первой в очереди. Касса как раз открывалась в это время. За ней стояло несколько детей помладше с родителями, несколько компаний подростков, пара взрослых и несколько парней лет по двадцать с хоккейными коньками в руках. Они с Клео и Садией договорились позаниматься.

Именно она предложила тренироваться по субботам во второй половине дня, ведь рождествен ский зачет был на носу, а им еще столько нужно было выучить.

Девочки восприняли ее идею с энтузиазмом. Клео должна была вот-вот подойти: она пошла проведать Бирру, пока Анжелика покупала билеты. А Садия обещала присоединиться к ним в четыре часа, потому что по субботам в обеденное время, сразу после школы, она шла помогать родителям в ресторан и оставалась там до самого перерыва.

– Привет, Анжелика, – вдруг услышала она мужской голос за спиной.

– Ой! Привет, Макс… – Анжелика заправила свои светлые волосы за уши. – Что ты тут делаешь?

– Я пришел порепетировать лутц, – улыбнулся Макс. Он был очень рад, что встретил Анжелику. Чего он только не изобретал, чтоб остаться с ней наедине, но кто-нибудь все время путался под ногами. Вот и сейчас Давиде и Джаз должны были подойти… Лучше поддержать разговор, пока еще есть время. – И еще я хотел потренироваться с двойным…

– Ты уже и двойной умеешь делать?

– Я пробовал сальхов и тулуп, и у меня получается… Слушай, пойдем в кафе посидим? Возьмем что-нибудь…

Анжелика позвякивала монетами в руке.

– Я…

– Два билета с арендой коньков? – перебила ее кассирша, посмотрев на них с Максом.

– Мне три, но без аренды, – сказала Анжелика.

Макс бросил на нее удивленный взгляд.

– А мне один, тоже без аренды, – сказал он кассирше, а потом обернулся к Анжелике: – Почему три?

– Сейчас Клео и Садия подойдут. Я им тоже беру билеты, чтоб им не стоять в очереди.

«О, нет, – подумал Макс. – Мало было Джаз и Давиде. С Клео и Садией они будут в полном составе…»

– Почему у тебя такое выражение лица? – спросила Анжелика, заплатив за свои билеты.

– Ну, я предвосхищаю жаркий денек: Давиде и Джаз тоже придут.

Анжелика, конечно, не горела желанием видеть Джаз и по субботам . Но она сделала над собой усилие, чтоб не казаться слишком разочарованной.

– Может, будет лучше, если мы поспешим и все-таки сходим в бар, – настаивал Макс. – А то мне придется заплатить за всех, – пошутил он, забрав свой билет.

Анжелика улыбнулась и направилась вместе с ним в сторону кафе.

Макс был таким симпатичным. И не только внешне… Жаль, что он встречается с этой змеей Жасмин Джемма.

Одно из высказываний Макса в прошлый раз произвело впечатление на Анжелику.

– Ты сказал, что могут случиться ужасные вещи, но потом, посмотрев на них со стороны, понимаешь, что они были к лучшему… – сказала она, когда ребята пили фруктовый сок у барной стойки.

Макс провел рукой по своим светлым волосам, взлохматив спадавшую на лоб челку:

– Знаешь, это стало моей жизненной философией… Ты не знаешь мою историю, правда?

Она покачала головой.

– Мои родители развелись три года назад, – продолжал Макс.

Анжелика внимательно его слушала.

– Мы еще жили в Соединенных Штатах, моя мама – итальянка, а отец – американец. Когда мама стала встречаться с Маттео, своим нынешним мужем, который приехал в Америку по работе, я возненавидел его. А когда они мне рассказали, что собираются пожениться и что мы переезжаем в Италию, он стал мне еще более отвратителен. Не только он, но и мама, и папа, бросивший меня в этой ситуации…

Анжелике захотелось взять его за руку. Она сдержалась, подумав о Джаз и о том, что она рассказала в раздевалке: Макс был ее парнем.

– Больше всего меня мучила мысль о переезде в другую страну, – продолжал Макс, не ведая о том, какую бурю эмоций разбудил в душе Анжелики. – Я, конечно, с рождения говорил по-итальянски, но мне предстояло бросить американский футбол. Знаешь, я играл в школьной команде, и многие считали, что у меня есть способности. Так что я думал, что мне жутко не везет по жизни. Но потом я приехал сюда… Маттео – необыкновенный человек, и я понял, что мама с ним очень счастлива. И теперь я начал кататься на коньках и уже ни за что не променял бы это на футбол. В конце концов, развод родителей и переезд сюда подарили мне новую жизнь в Италии и эту радость от фигурного катания, которым я никогда раньше и не мечтал заниматься.

Анжелика прикоснулась рукой к руке Макса. В первый раз она разделила с кем-то такой личный и напряженный момент… Но именно в этот момент в кафе зашла Жасмин. С ней были две ее подруги-синхронистки – Вероника и Ванесса.

Джаз увидела Макса с Анжеликой и разозлилась. Но только на один миг, затем она отбросила назад свои длинные волосы, улыбнулась, приблизилась к ним и… взяла Макса за руку вместо Анжелики! И не только, она поднялась на цыпочки и чмокнула его в уголок губ.

В это время в кафе вошли Садия, Клео и Балрадж.

Макс дернулся и вырвал свою руку, но было слишком поздно: у Анжелики был такой вид, будто она совсем растерялась…

Джаз тоже отпрянула.

«Что здесь делает Балрадж? – подумала она. – И главное, видел ли он поцелуй?»

Балрадж прилепился к борту катка, как потерпевший кораблекрушение к обломкам. Лед под ногами был слишком скользким, на его взгляд. Юноша с радостью смотрел на Садию: он никогда не думал, что его сестра сможет достичь такого уровня за столь короткий срок!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Матильда Бонетти читать все книги автора по порядку

Матильда Бонетти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебство на льду отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебство на льду, автор: Матильда Бонетти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x